Post questions, comments, reviews or page errors in the comment box below.

Click here to download ABLENET LITTLEMACK (01) PDF MANUAL


PDF Content Summary:

****** Page 1 ****** Quickstart Guide: BIGmack@ and LITTLEmackTM communicators AbleNet ablenetinc.com 3 Enter Record Mode o Press and Hold, then Release o RECORO OFF f) Press and Hold the RECORD button until the RECORD Light activates, then Release. Firmly, rotate the colored switch top counter-clockwise to remove. Attach a new color by rotating the cap clockwise until it stops. A Snap Switch Cap is included with your BIG or LITTLEmack. Place a picture or symbol on the switch top, and secure by snapping your Switch Cap over it. 4 Record a Message Press and Hold the switch top, begin speaking when you hear a beep. Release when finished. RECORD Light will flash while recording. 2 Insert Batteries and Turn On On On Connect one 9-volt battery at the bottom of the device. Rotate the Volume ON/OFF knob to turn the device on. LITTLEmack includes a detachable Mounting Base that must be removed to access the battery door. Press the tab and slide to remove the base. 5 Exit Record Mode Press and Release RECORO SVHTCH Press and Release the RECORD button to exit Record Mode. Your BIG or LITTLEmack is ready for use. NOTE: This device has 2 minutes of total recording time. The light will turn yellow and flash when only ten seconds of time remain.

****** Page 2 ****** Advanced Features Product Map and Warranty 2 O O O SWTCH TOY/ÅPPL Playing a message with an External Switch Attach the switch of your choice with a 1/8-inch (3.5mm) plug into the switch input jack and continue to use the device as before. (Jacks indicated with ) Controlling Toys or Appliances Plug any switch-adapted toy or appliance into the TOY/APPL jack. When the BIG or LITTLEmack is activated, the attached toy or appliance will activate for the length of the recorded message. (Jacks indicated With NOTE: To control an electrical appliance, a PowerLink@ 3 is required. For information about adapting toys and appliances, visit ablenetinc.com Mounting BIGmack BIGmack can be mounted using the Large Triangular Mounting Plate* and a variety of mounting systems. Screw the mounting plate into place using the three holes shown at left. Working with the Mounting Base and LITTLEmack Release the base by pressing the quick release tab on the mounting base and sliding towards the back of the device. Attach the base by aligning the four posts on the Base with the corresponding holes on LITTLEmack. Slide the base forward until it clicks. For a temporary mount, use a #8 pan head screw and the two vertical slots on the Mounting Base. (Figure A) For permanent mounting, screw the mounting base into place with the three holes shown at left. (Figure B) *Additional mounting options available at ab/enetinc.com Note: Specify large or small triangular mounting plate size when ordering mounting system. Top View Microphone Switch Top Record Light Record Button Volume On/0ff External Switch Jack Top View Switch Top Speaker Microphone Record Light Record Button Volume On/0ff Bottom View Speaker o Back View o Battery Door O Back View OFF o smr..:u Toy Appliance Jack Bottom View Mounting Options Fig. A o o Fig. B o O RECORO Battery Door TOWYPL. Toy Appliance Jack External Switch Jack cu 8 z Warranty/Repair/Return Information AbleNet offers a limited two-year warranty on the BIGmack and LITTLEmack communicator products. For full warranty details, visit ablenetinc.com For more information on AbleNet products and services: AbleNet, Inc., Minneapolis/St. Paul, MN 800-322-0956 (US & Canada) Internet: ablenetinc.com

****** Page 3 ****** Guide de démarrage rapide : Appareils de communication BIGmack@ et LITTLEmackTM AbleNet ablenetinc.com Entrez dans le mode d’enregistrement o Appuyez, puis relächez o RECORO OFF f) Appuyez sur le bouton RECORD jusqu’å ce que le voyant RECORD s’allume, puis relächez le bouton. Choisissez votre couleur de contacteur Tournez fermement le haut du contacteur de couleur dans le sens anti-horaire pour le retirer. Remplacez par un autre d’une couleur différente en tournant dans le sens horaire jusqu’å ce qu’il bute. Un capuchon de contacteur å fixation par enclenchement est fourni avec votre BIGmack ou votre LITTLEmack. Placez une image ou un symbole sur le haut du contacteur et fixez en position en enclenchant le capuchon dessus. 4 Enregistrez un message Appuyez sans relächer sur le haut du contacteur et commencez å parler dis que vous entendez un bip. Relächez le contacteur une fois l’enregistrement terminé. Le voyant RECORD clignote en cours d’enregistrement. 2 Insérez la pile et allumez Marche Marche 9 Installez une pile de 9 V sous l’appareil. Tournez le bouton du volume pour allumer l’appareil. Le LITTLEmack est livré avec un socle détachable qui doit étre retiré pour permettre d’accéder au volet du comparti- ment de la pile. Appuyez sur l’onglet et glissez pour retirer le socle. 5 Quittez le mode d’enregistrement Appuyez et relächez RECORO SVHTCH Appuyez briévement sur le bouton RECORD pour quit- ter le mode d’enregistrement. Votre BIGmack ou LITTLEmack est prét å l’emploi. REMARQUE : Cet apparei/ propose un temps total d’enregistrement de 2 minutes. Le voyant vire au jaune et c/ignote quand i/ ne reste plus que 10 secondes de temps d’enregistrement.

****** Page 4 ****** Fonctions avancées Illustrations du produit et garantie Vue du dessus Haut-parleur Vue du dessous Microphone 2 O O O SWTCH TOY/ÅPPL o Lecture d’un message via un contacteur externe Branchez le contacteur de votre Choix muni d’une fiche de 3,5 mm sur la prise d’entrée qui lui est réservée et continuez ä utiliser l’appareil comme d’habitude. (Prises indiquées par ) Commande de jouets ou d’appareils Branchez tout jouet ou appareil adapté au contacteur sur la prise TOY/APPL. Lorsque le BIGmack ou le LITTLEmack est activé, le jouet ou l’appareil branché s’active pendant la durée du message enregistré. (Prises indiquées par REMARQUE : Pour commander un apparei/ électrique, un PowerLink@ 3 est requis. Pour des informations sur [‘adaptation de jouets et d’apparei/s, a//ez sur le site ab/enetinc.com Montage du BIGmack Le BIGmack peut étre monté å l’aide de la grande plaque de montage triangulaire* et d’une variété de systémes de montage. Vissez la plaque de montage en position en utilisant les trois trous illustrés å gauche. Utilisation du socle de montage et du LITTLEmack Détachez le socle en appuyant sur son onglet å libération rapide et glissez-le vers l’arriére de l’appareil. Attachez le socle en alignant ses quatre montants sur les trous correspondants du LITTLEmack. Glissez le socle vers l’avant jusqu’au déclic. Pour un montage temporaire, utilisez une vis å téte cylindrique bombée no 8 et les deux fentes verticales du socle de montage. (Figure A) Pour un montage permanent, vissez le socle de montage en position en utilisant les trois trous illustrés ä gauche. (Figure B) * Des options de montage supp/émentaires sont proposées sur le site ablenetinc.com Remarque : Spécifiez une plaque de montage triangulaire petite ou grande lorsque vous commandez un systéme de montage. Haut du con- tacteur Voya nt d’enregis- trement (Record) o Vue de dos O o Bouton d’enregistre- —-3 Marche/arrét volume Prise de contacteur externe Haut du Vue du dessus con- tacteur o Volet du compar timent de la pile Prise de jouet/ appareil Options de montage Fig. A o o Fig. B Haut-parleur Microphone Voyant d’en- registrement (Record) Bouton d’enregistre- O RECORO Vue de dos OFF TOWYPL. ment (Record) ……………………………….4 Marche/arrét volume Vue du dessous Volet du compar- timent de la pile Prise de jouet/ appareil Prise de contacteur externe cu 8 z Garantie/Réparationsnnformations pour le renvoi AbleNet Offre une garantie limitée de deux ans pour les appar- eils de communication BIGmack et LITTLEmack. Vous trouverez des informations détaillées sur la garantie sur le site ablenetinc.com. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les produits et services d’AbleNet : AbleNet, Inc. Minneapolis/St. Paul, MN 800-322-0956 (États-Unis et Canada) Internet : ablenetinc.com

****** Page 5 ****** Kurzanleitung: und LITTLEmackTM Kommunikationshilfen AbleNet ablenetinc.com 3 In den Aufnahme-Modus umschalten o Gedrückt halten und dann loslassen o RECORO OFF f) Den AUFNAHME-Knopf gedrückt halten, bis die AUFNAHME-Lampe leuchtet. Dann loslassen. I Auswahl der Tasterfarbe Das Oberteil des farbigen Tasters fest nach links drehen und abnehmen. Zum Anbringen der neuen Farbe den Deckel bis zum Anschlag nach rechts drehen. 1m Lieferumfang des BIGmack Oder LITTLEmack ist ein Schnappdeckel enthalten. Ein Bild Oder ein Symbol auf die Oberseite des Tasters legen und durch Aufdrücken des Schnappdeckels auf dem Taster befestigen. 4 Eine Nachricht aufzeichnen Die Tasteroberfläche gedrückt halten und beim Ertönen des Tonsignals zu sprechen beginnen. Am Ende der Aufzeichnung den Taster loslassen. Während der Aufnahme blinkt die AUFNAHME-Lampe. 2 Batterien einlegen und einschalten Ein Ein 9 An der Unterseite des Gerätes eine 9-Volt-Batterie einle- gen. Zum Einschalten des Gerätes den Lautstärkenregler drehen. Zum Wechseln der Batterie muss die Bodenplatte des LITTLEmack abgenommen werden. Dazu die Sperrlasche drücken und die Bodenplatte abziehen. 5 Den Aufnahme-Modus beenden Drücken und loslassen RECORO SVHTCH Den AUFNAHME-Knopf drücken und loslassen, um den Aufnahme-Modus zu beenden. Damit ist der BIGmack bzw. der LITTLEmack einsatzbereit.

****** Page 6 ****** Erweiterte Funktionen Produktabbildung und Garantie 2 O O O SWTCH TOY/ÅPPL o Wiedergabe einer Aufzeichnung über einen externen Taster Den gewünschten Taster mit einem 1/8-Zoll-Stecker (3,5 mm) am Tastereingang einstecken und das Gerät wie vorher weiter verwenden. (Die Buchsen sind gekennzeichnet mit Steuerung von Spielzeug Oder anderen Geräten Ein adaptiertes Spielzeug Oder Gerät in die mit TOY/APPL gekennzeichnete Buchse einstecken. Bei eingeschaltetem BIGmack Oder LITTLEmack Wird das angeschlossene Spielzeug Oder Gerät für die Dauer der gespeicherten Aufzeichnung aktiviert. (Die Buchsen sind gekennzeichnet mit HINWEIS: Für die Steuerung eines Elektrogerätes muss ein PowerLink@ 3-Adapter verwendet werden. Informationen über die Anpassung von Spielzeug und Elektrogeräten finden Sie auf unserer Website ab/enetinc.com Befestigung des BIGmack Der BIGmack kann unter Verwendung der großen dreieckigen Montageplatte* und mit verschiedenen Befestigungssystemen montiert werden. Die Bodenplatte durch die drei Löcher (links abgebildet) festschrauben. Befestigen des LITTLEmack mit der Bodenplatte Die Bodenplatte durch Drücken der Sperrlasche lösen und nach hinten vom Gerät abziehen. Zum Anbringen der Bodenplatte die vier Stifte der Bodenplatte auf die dazugehörigen Löcher im LITTLEmack ausrichten. Die Bodenplatte vorschieben, bis sie mit einem Klicken einrastet. Für die kurzzeitige Befestigung kann eine Flachkopfschraube (Gr. 8) mit den zwei senkrechten Schlitzen in der Bodenplatte verwendet werden. (Abbildung A) Zur permanenten Befestigung die Bodenplatte durch die drei Löcher (links abgebildet) hindurch festschrauben. (Abbildung B) *Weitere Montageoptionen finden Sie auf ablenetinc.com Hinweis: Bei der Beste//ung von Befestigungssystemen muss die große (für den B/Gmack) bzw. k/eine (für den LITTLEmack) Montagep/atte angegeben werden. Mikrofon Taster- Oberfläche Aufnahme- Lampe Lautsprecher Draufsicht o Rückseite O Unterseite o o Batteriefach Abdeckung Aufnahme-Knopf —-3 Lautstärke Ein/Aus Externer Tasteranschluss Taster- Oberfläche Lautsprecher Mikrofon Aufnahme- Lampe Draufsicht Montageoptionen O o Abb. B O RECORO Rückseite OFF TOWYPL. Aufnahme-Knopf —…………………………………å Lautstärke Ein/Aus Spielzeuganschluss Unterseite Batteriefach- Abdeckung Spielzeuganschluss Externer Tasteranschluss cu 8 z Hinweise zur Garantie/Reparatur/Rücksendung AbleNet bietet eine zweijährige beschränkte Garantie für die BIGmack und LITTLEmack Kommunikationshilfeprodukte. Ausführliche Garantieinformationen finden Sie auf unserer Website unter ablenetinc.com Für weitere Informationen zu AbleNet Produkten und Dienstleistungen wenden Sie Sich bitte an: AbleNet, Inc., Minneapolis/St. Paul, MN 800-322-0956 (USA und Kanada) Internet: ablenetinc.com

****** Page 7 ****** Guia de inicio råpido: Comunicadores BIGmack@ y LITTLEmackTM AbleNet ablenetinc.com 3 Ingrese la modalidad de grabaci6n o Mantener presionado, y a continuaciön soltar o RECORO OFF f) Mantenga presionado el botön de grabaciön “RECORD” hasta que se encienda la luz de grabaci6n, y a conti- nuaci6n suéltelo. Seleccione el color de su conmutador Gire firmemente en sentido antihorario la parte superior coloreada del conmutador para extraerla. Acople un nuevo color girando la tapa en sentido horario hasta que se detenga. Con su comunicador BIG o LITTLEmack viene incluida una tapa a presiön para el conmutador. Coloque una fotografia o cualquier Otro simbolo sobre la parte superior del conmuta- dor y sujételo instalando a presi6n la tapa del conmutador. 4 Grabe un mensaje Mantenga presionada la parte superior del conmutador y comience a hablar cuando oiga un pitido. Suéltela cuando haya terminado. La luz de grabaciön “RECORD” se iluminarå de forma inter- mitente mientras esté grabando. Inserte las pilas y encienda el comunicador Encender Encender Conecte una pila de 9 voltios en la parte inferior del dispositivo. Gire el mando del volumen “ON/OFF” para encender el dispositivo. El comunicador LITTLEmack incluye una base de montaje desmontable que debe extraerse para acceder a la com- puerta del compartimento de pilas. Presione la perilla y deslice la base de montaje para extraerla. 5 Salga de la modalidad de grabaciön Presionar Y soltar RECORO SVHTCH Presione y suelte el bot6n de grabaciön para salir de la modalidad de grabaciön. Su comunicador BIG o LITTLEmack ya estå listo para ser usado. NOTA: Este dispositivo dispone de 2 minutos de tiempo total de grabaciön. La luz cambiarå a/ color amarillo y se i/umina- rä de forma intermitente cuando queden sölo 10 segundos de grabaciön.

****** Page 8 ****** Caracteristicas avanzadas Plano del producto y garantia Reproducciön de un mensaje con un conmutador externo Acople el conmutador que desee con un conector de 3,5 mm (1/8″) al conector de entrada del conmutador y continüe usån- dolo tal y como lo hacia antes. (Los conectores se indican con la linea de puntos Control de juguetes y electrodomésticos Conecte cualquier juguete o electrodoméstico adaptado a un conmutador, al conector TOY/APPL. Cuando el comunicador BIG o LITTLEmack esté activado, el juguete o electrodoméstico acoplado a él se activarå durante el tiempo que dure el mensa- je grabado. (Los conectores se indican con la linea continua NOTA: Para controlar un electrodoméstico se necesita una uni- dad PowerLink@ 3. Para obtener informaciön sobre cömo adap- tar juguetes y electrodomésticos, visite ab/enetinc.com Montaje del BIGmack El BIGmack se puede montar utilizando la placa de montaje trian- gular grande*, asi como una variedad de sistemas de montaje. Atornille la placa de montaje en el lugar deseado utilizando los tres orificios mostrados a la izquierda. Cömo trabajar con la base de montaje y el comunicador LITTLEmack Suelte la base presionando su perilla de liberaciön råpida y desli- zåndola hacia la parte trasera del dispositivo. Acople la base alineando sus cuatro salientes con los orificios correspondientes del comunicador LITTLEmack. Deslice la base hacia delante hasta que quede enganchada. Para un montaje temporal, utilice un tornillo de cabeza plana del nümero 8 y las dos ranuras verticales de la base de montaje. (Figura A) Para un montaje permanente, atornille la base de montaje en el lugar deseado, utilizando los tres orificios mostrados a la izquierda. (Figura B) *Para obtener opciones de montaje adiciona/es visite ab/enetinc.com Nota; Cuando realice e/ pedido del sistema de montaje, especifique si desea una placa de montaje triangular grande o pequefia. Micråfono Parte superior del con- mutador Luz de grabaciån O SWTCH TOY/ÅPPL Vista superior Altavoz o Vista trasera O Vista inferior o 2 O O o Compuerta del compar- timento de pilas Boton de grabaciån Mando de volumen Encendido/Apagado Conector para conmutador externo Parte superior Vista superior del con- mutador Opciones de montaje Figura A Vista trasera o o Altavoz Micråfono Luz de grabaciån O RECORO OFF TOWYPL. smr..:u Conector para juguetes y electro- domésticos Vista inferior Compuerta del compartimento de pilas Conector para juguetes y electrodo- mésticos Conector para conmutador externo o Figura B Bot6n de grabaci6n ………………………………å Mando de volumen Encendido/Apagado cu 8 z Garantia/Reparaci6n/lnformaci6n de devoluci6n AbleNet ofrece una garantia limitada de dos anos en los productos de comunicadores BIGmack y LITTLEmack. Para obtener informaciön detallada sobre la garantia, visite ablenetinc.com Para obtener mås informaciön sobre los productos y servicios de AbleNet, p6ngase en contacto con: AbleNet, Inc., Minneapolis/St. Paul, MN 800-322-0956 (Estados Unidos y Canadå) Internet: ablenetinc.com


FREE ENGLISH PDF

OPERATING INSTRUCTIONS

USER GUIDE – USER MANUAL

OWNER GUIDE – OWNER MANUAL

REFERENCE GUIDE – REFERENCE MANUAL

INSTRUCTION GUIDE – INSTRUCTION MANUAL

ABLENET LITTLEMACK (01) PDF MANUAL

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.