Post questions, comments, reviews or page errors in the comment box below.

Click here to download 808 CANZ XL 2 SP361 (01) PDF MANUAL


PDF Content Summary:

****** Page 1 ****** CANZXL2 WIRELESS SPEAKER START GUIDE Instructions en franqais……….. 10 Instrucciones en espafiol 19 SP361 QSG OO

****** Page 2 ****** Getting to know Bluetooth Bluetooth wireless is a quick and easy way to connect a smartphone to a speaker or a headset. There are basically two steps to making Bluetooth work. PAIRING: The two devices get to know each other. CONNECTING: The two devices do something together (like play music). “Hi phone. I’m a speaker.” phone.” This guide takes you through the steps to get started. 2

****** Page 3 ****** Step 1: Unpack Make sure the following items came in this package: » the Canz XL 2 speaker » USB charging cable » USB power adapter Step 2: Charge the Canz XL 2 Before you start using the Canz XL 2 speaker for the first time, it’s a good idea to charge it completely. To charge the speaker: Plug the included charging cable into the DC IN jack on the speaker’s back panel. Plug the other end into a power source, like a computer or the included USB charging adapter. IMPORTANT: For best results, use the USB charging adapter included with this speaker, Other adapters (or a computer) will charge the speaker much more slowly. Speaker back IN o O The charging indicator next to the DC IN jack is red while the speaker is charging. It turns green when the speaker is fully charged. 3

****** Page 4 ****** Step 3: Turn on Press and hold the Q.) button on the top of the speaker. The power-up tone sounds and the indicator light on the front of the speaker starts blinking. After a few seconds, the speaker goes to Bluetooth pairing mode to set up with your smartphone. Step 4: Pair + Connect Enable Bluetooth on your smartphone or other device. Make sure the indicator light on the front of the speaker is blinking rapidly. (If it isn’t, give a short double-press on the Q.) button. The speaker gives an audio signal.) 4 Speaker top Speaker front Wi-Fi settings Speaker front

****** Page 5 ****** If you’ve previously paired your phone or other Bluetooth device with this speaker, the speaker will automatically attempt to reconnect to that device when you switch the speaker on. If you want to pair to a new device, give a short double-press to the button. The speaker gives a signal and the indicator light on the front of the speaker starts blinking. Choose 808 Canz XL 2 from the pairing options on your smartphone. (If it’s not in the list, choose “Scan” from your phone’s Bluetooth menu.) The speaker gives an audio signal when it’s finished pairing and connecting to your smartphone. The indicator light on the front of the speaker turns solid blue. Note: The process of enabling Bluetooth and connecting varies from device to device, See your device’s owners manual for more information and specific instructions. Bluetooth Wireless Connection Tips • Make sure the Bluetooth capability ofyour device is tumed on, • Make sure there’s nothing plugged into the speaker’s AUX IN jack when you’re trying to use Bluetooth. • The Bluetooth wireless connection works up toa range of roughly 33 feet (10 tneters)- This range may vary, however, based on other factors, such as room layout, wall material, obstacles, your deviceS Bluetooth performance, etc. Ifyou’re having problems connecting to this speaker, move closer to it. • If your device asks you for a password to connect, use “0000’1 • Ifyou’ve paired your device with the speaker before but you’re havingtrouble reconnecting when you turn the speaker back on, give a short press to the button while the indicator light on the front of the speaker is flashing, The speaker will attempt to connect to a previously paired device. 5

****** Page 6 ****** Step 5: Play music Set your device’s volume for music to 500/0. Note; This is to make sure the sound from the speaker isntt too loud when you start streaming, Start playing music or other audio on your device. Within seconds, the speaker starts streaming the audio wirelessly via Bluetooth. To adjust the volume of your audio: Press and release the + and -buttons on the top of the speaker (or use the volume controls on your phone). Controlling Playback from the Canz XL 2 If you’re playing music via Bluetooth, it’s easy to play/ pause and skip tracks from the speaker. To play/pause: press once on the speaker’s d) button. To skip forward: press and hold the speaker’s + button. To skip backwards: press and hold the speaker’s button. 6

****** Page 7 ****** Using Bass Boost The Canz XL 2 speaker has a Bass Boost feature that enhances the lower frequencies in your music. Bass Boost is turned on by default. Press the button on the top of the speaker to toggle Bass Boost on and off. Using the Aux In input Use a 3.5mm audio cable (not included) to connect the audio OUtPUt from your device to the AUX IN audio input on the speaker’s back panel. The speaker automatically switches to the AUX IN audio, and the indicator light on the front of the speaker turns solid white. To listen to Bluetooth audio again, unplug the cable from the speaker’s AUX IN jack. The speaker will try to reconnect to the last Bluetooth device. Speaker back o 7

****** Page 8 ****** Tour of the speaker Top button has four functions: • it turns the speaker on and off (press and hold) “O • it puts the speaker into pairing mode (short double-press when the speaker’s on) to connect to a new Bluetooth device • it attempts to reconnect to the last paired device (short single- press when the speaker’s on), • it plays/pauses playback when audio is playing via Bluetooth button switches between bass boost and regular equalization. / + decrease or increase the volume of the speaker’s audio. They also skip forward or backward (press and hold) when audio is playing via Bluetooth. Front Indicator light shows the Bluetooth status of the speaker: • fast blinking blue while pairing • slow blinking blue while reconnecting • solid blue when connected • solid white when the AUX IN jack is in use • off when the speaker’s off. 8 Indicator light

****** Page 9 ****** Back AUX IN jack lets you connect an audio device directly to the speaker using a 3.5mrn audio cable. Charge indicator shows the charging status of the speaker: • solid red while charging • green when fully charged o Charge indicator DC IN jack connects to the provided micro USB charging cable to recharge the speaker’s battery. Turning the 808 Sounds On and Off (Silent Mode) The Canz XL 2 speaker provides status/alert sounds when you turn the speaker on and off, as well as when you’re pairing. To turn status/alert sounds on/off: press and hold the + and – buttons on top of the speaker (while it’s on) until the speaker beeps twice. Using the speaker handle The Canz XL 2 has a built-in Speaker back 4 handle that comes in the package Latch release latched closed. To unlatch the handle, press on the latch release on the speaker back and pull up on the handle. To latch the handle back in place, press on the latch release and push the handle back in.

****** Page 10 ****** CANZXL TM HAUT-PARLEUR SANS FIL GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE English instructions………………. 1 Instrucciones en espafiol 19 10

****** Page 11 ****** Familiarisation avec Bluetooth La liaison sans fil Bluetooth est une solution rapide et simple pour connecter un téléphone intelligent å un haut-parleur ou å un casque d’écoute. II y a deux étapes fondamentales pour faire fonctionner Bluetooth. APPARIEMENT: Les deux appareils apprennent å se connattre. CONNEXION Les deux appareils font quelque chose ensemble (par exemple, diffuser de la musique). Bonjour téléphone. Je suis « Bonjour. un haut-parleur. » Je suis un téléphone. » Ce guide présente les étapes permettant de commencer å utiliser le produit. 11

****** Page 12 ****** Étapel : Déballer S’assurer que les articles suivants sont inclus dans l’emballage : » le haut-parleur Canz XL 2 » cåble de chargement USB » adaptateur secteur USB Étape 2 : Charger le Canz XL 2 Avant de commencer å utiliser le haut-parleur Canz XL 2 pour la premiére fois, il est conseillé de le charger complétement. Pour charger le haut-parleur : Brancher le cäble de chargement inclus sur la prise DC IN située sur le panneau arriére du haut-parleur. Connecter l’autre extrémité sur une source dialimentation cornme un ordinateur ou sur le chargeur USB inclus. IMPORTANT : Pour obtenir de meilleurs résultats, utiliser Ifadaptateur de charge USB inclus avec ce haut-parleur. Les autres adaptateurs (ou un ordinateur) chargent Ie haut-parleur beaucoup plus lentement. Arriére du haut-parleur IN o O Le voyant de charge å proximité de la prise DC IN est rouge pendant que le haut-parleur se charge. Le voyant devient vert lorsque le haut-parleur est complétement chargé. 12

****** Page 13 ****** Étape 3 : Allumer Appuyer sur le bouton situé sur la partie supérieure du haut- parleur et le maintenir enfoncé. Le son de mise en marche est émis et le voyant å l’avant du haut-parleur clignote. Aprés quelques secondes, le haut-parleur passe en mode d’appariement Bluetooth pour se configurer avec le téléphone intelligent. Dessus du haut-parleur Avant du haut-parleur Étape 4 : Apparier + connecter Activer la fonction Bluetooth du téléphone intelligent ou de tout autre appareil. Vérifier que le voyant situé å l’avant du haut-parleur clignote rapidement. (Dans le cas contraire, appuyer rapidernent deux fois sur le bouton Q). Le haut-parleur émet un signal audio.) Wi-Fi settings Avant du haut-parleur 13

****** Page 14 ****** Si votre téléphone ou tout autre appareil Bluetooth a été apparié antérieurement au haut-parleurr celui-cii lorsqu’il est allurnéi essaie automatiquernent de se reconnecter cet appareil. Pour apparier Ie haut-parleur å un nouvel appareil appuyer rapidement deux fois sur le bouton d). Le haut-parleur émet un signal sonore et le voyant situé sur Itavant du haut-parleur clignote. Sélectionnez 808 Canz XL 2 dans les options d’appariement de votre téléphone intelligent. (S’il ne figure pas sur la liste, choisir « Balayer/Scan » dans le menu Bluetooth du téléphone.) Le haut-parleur émet un signal sonore lorsque l’appariement et la connexion å votre téléphone intelligent sont terminés. Le voyant å l’avant du haut-parleur devient bleu continu. Remarque Le processus d’activation Bluetooth et de connexion varie d’un appareil å l’autre. Se reporter au manuel du propriétaire de Itappareil pour obtenir des informations supplémentaires et des instructions spécifiques. Conseils pour la connexion sans fil Bluetooth • Vérifier que la fonction Bluetooth de l’appareil est activée. • Vérifier que rien n’est branché dans la prise AUX IN du haut-parleur Iorsqufil s’agit dfutiliser Bluetooth. • La connexion sans fil Bluetooth dispose d’une portée d’environ 10 m (33 pi). Cependant, cette portée peut varier en fonction d’autres facteurs, tels que Itagencernent de la piéce, le matériau des murs, les obstacles, la performance Bluetooth de votre appareilr etc. En cas de problérne de connexion avec ce haut-parleun s’en rapprocher. • Si I’appareil demande un mot de passe pour se connecter, utiliser « 0000 b. • Si l’appareil a déjå été apparié avec le haut-parleur auparavant mais qu’il présente des difficultés pour se reconnecter quand le haut-parleur est rallumé, aPPUyer briévement sur le bouton (!) lorsque le voyant å l’avant du haut- parleur clignote. Le haut-parleur effectuera une tentative de connexion å un appareil apparié précédemment. 14

****** Page 15 ****** Étape 5 : Écouter de la musique Réduire le volume sonore de l’appareil å 50 % pour écouter de la musique. Remarque Cela permet de s’assurer que le son émis par le haut-parleur West pas trop fort Iorsque démarre Ia diffusion en flux. Démarrer l’écoute de musique ou de toute autre source audio sur l’appareil. En quelques secondes, le haut-parleur diffuse l’audio en flux sans fil via Bluetooth. Réglage du volume audio : Appuyer briévement sur les boutons + et – sur le dessus du haut-parleur (ou utiliser les commandes de volume du téléphone). Commande de lecture depuis le XL Si l’écoute de la musique est effectuée depuis Bluetooth, il est facile d’écouter / suspendre et de sauter des pistes depuis le haut-parleur. Pour écouter/suspendre : appuyer une fois sur le bouton (!) du haut-parleur. Pour sauter vers l’avant : appuyer sur le bouton + et le maintenir enfoncé. Pour sauter vers l’arriére : appuyer sur le bouton – et le maintenir enfoncé. 15

****** Page 16 ****** Utilisation de l’amplificateur de basses (Bass Boost) Le haut-parleur Canz XL 2 dispose d’un amplificateur de basses qui améliore la reproduction des fréquences basses de votre musique. L’amplificateur de basses est activé par défaut. Appuyer sur le bouton sur le dessus du haut- parleur pour activer ou désactiver l’amplificateur de basses. Utilisation de l’entrée AUX IN Utiliser le cäble audio 3,5 mm (non inclus) pour connecter la sortie audio de votre appareil å l’entrée audio AUX IN située sur le panneau arriére du haut-parleur. Le haut-parleur passe automatiquement å audio AUX IN et le voyant sur le dessus du haut- parleur devient blanc continue Arriére du haut-parleur o Pour écouter de nouveau l’audio via Bluetooth, débrancher le cäble de la prise AUX IN du haut-parleur. Le haut-parleur effectue une tentative de reconnexion au dernier dispositif Bluetooth connecté. 16

****** Page 17 ****** Tour du haut-parleur Dessus “O Le bouton (b dispose de quatre fonctions : • il allume ou éteint le haut-parleur (appuyer et maintenir enfoncé) • il met le haut-parleur en mode d’appariement (double pression rapide quand le haut-parleur est allumé) pour lui permettre de se connecter å un nouvel appareil Bluetooth • il effectue une tentative de reconnexion au dernier appareil Bluetooth connecté (appui unique rapide quand le haut-parleur est allumé) • il joue/suspend la lecture lorsque le son est en cours de lecture via Bluetooth. Le bouton permet de passer du mode amplification des basses å I’égalisation normale et inversement. Les boutons -u / + baissent ou augmentent Ie volume sonore du haut-parleur, Ils effectuent aussi un saut avant ou arriére (appuyer et maintenir enfoncé) lorsque Ie son est en cours de lecture via Bluetooth. Avant Le voyant indique l’état de connexion Bluetooth du haut-parleur • bleu clignotant rapidement pendant l’appariement • bleu clignotant lentement pendant une reconnexion •bleu continu quand le haut-parleur est connecté •blanc continu lorsque la prise AUX IN est utilisée •off Iorsque Ie haut-parleur est éteint. Voyant 17

****** Page 18 ****** Arriére La prise AUX IN permet de connecter un appareil audio directement au haut-parleur au moyen d’un cäble audio de mm. Le voyant de charge indique l’état de charge du haut-parleur : • rouge continu pendant la charge o o Voyant de charge • vert Iorsque Ie haut-parleur est complétement chargé La prise DC IN permet de connecter Ie cåble de chargement micro USB fourni afin de recharger la batterie du haut-parleur. Activer et désactiver le son du 808 (Mode silencieux) Le haut-parleur 808 XL émet un son d’état/d’alarme lors de l’activation et de la désactivation du haut-parleur ainsi que lors de Itappariement. Pour activer/désactiver le son d’état/d’alarme : appuyer et maintenir enfoncé Ies boutons + et – sur Ie dessus du haut-parleur (pendant qu’il est activé) jusqufå ce qu’il émette deux signaux sonores, Utilisation de la poignée du haut-parleur Le Canz XL 2 dispose d’une poignée intégrée fournie dans l’ernballage en position fermée. Pour l’ouvrir, appuyez sur la languette de dégagement située I’arriére du haut-parleur et Arriére du haut-parleur Languette de dégagement relevez Ia poignée. Pour remettre Ia poignée en position fermée, appuyez sur la languette de dégagernent et baissez la poignée. 18

****** Page 19 ****** CANZXL TM ALTAVOZ INALÅMBRICO GIJiA DE INICIO RAPIDO English instructions………………. 1 Instructions en franqais……….. 10

****** Page 20 ****** Lo que usted debe saber sobre Bluetooth Bluetooth inalårnbrico es una forma råpida yfåcil de conectar un teléfono inteligente a un altavoz o un audifono. Båsicamente, hay dos pasos para hacer que Bluetooth funcione. SINCRONIZACIÖN: Los dos dispositivos se conocen entre si. CONEXIÖN: Los dos dispositivos hacen algo conjuntamente (tal como reproducir müsica). “Hola teléfono. Yo soy un altavoz”. “Hola. Soy un teléfono’l Esta guia 10 Ileva a través de los pasos para poder cornenzar. 20

****** Page 21 ****** Paso 1: Desempaque Asegürese de que los siguientes articulos estén incluidos en la caja: » el altavoz Canz XL 2 » cable de carga USB » adaptador de alimentaciön USB Paso 2: Cargue el Canz XL 2 Antes de utilizar el altavoz Canz XL 2 por primera vez, se recomienda cargarlo completamente. Para cargar el altavoz: Conecte el cable de carga incluido en el conector DC IN ubicado en el panel posterior del altavoz. Conecte el Otro extremo en una fuente de potencia, tal como una computadora o el cargador USB incluido. IMPORTANT E: Para obtener los rnejores resultados, utilice el adaptador de carga USB incluido con el altavoz. Otros adaptadores (o una computadora) cargarån el altavoz mucho rnås lentamente. El indicador de carga ubicado al lado Parte posterior del altavoz IN o O del conector DC IN se enciende de color rojo mientras el altavoz se estå cargando. Éste cambia a color verde cuando el altavoz estå completamente cargado. 21

****** Page 22 ****** Paso 3: Enciéndalo Oprirna y no suelte el boton (b en la parte superior del altavoz. El tono de energizaciön suena y la luz indicadora en la parte anterior del altavoz comienza a parpadean Después de unos cuantos segundos, el altavoz pasa al rnodo de sincronizaciön Bluetooth para configurar con su teléfono inteligente. Parte superior del altavoz Parte anterior del altavoz Paso 4: Sincronice + Conecte Active la funciån Bluetooth en su teléfono inteligente o en Otro dispositivo. Asegürese de que la luz indicadora en la parte anterior del altavoz esté parpadeando råpidarnente. (Si no parpadea råpidarnente, oprirna brevemente el boton (b dos veces. El altavoz emitirå una sefial de audio.) 22 Wi-Fi settings Parte anterior del altavoz

****** Page 23 ****** Si anteriormente sincronizö su teléfono u Otro dispositivo Bluetooth con este altavoz, el altavoz intentarä autornåticarnente reconectarse al dispositivo cuando encienda el altavoz. Si desea sincronizarse a un nuevo dispositivo, oprim brevemente el botön dos veces. El altavoz emitirå una senal y la luz indicadora en la parte anterior del altavoz cornenzarå a parpadear. Seleccione 808 Canz XL 2 de las opciones de sincronizaciån en su teléfono inteligente. (Si no aparece en la lista, seleccione “Explorar” en el menü de Bluetooth de su teléfono.) El altavoz emite una senal de audio cuando termina de sincronizar y conectarse al teléfono inteligente. La luz indicadora en la parte anterior del altavoz se torna azul continua. Aviso: El protest) de activaciön de Bluetooth y de conexiön varia segün el dispositivo. Consulte el manual del usuario del dispositivo para obtener informaci6n adicional e instrucciones especificas. Consejos para la conexiön inalåmbrica Bluetooth • Asegürese de que la funciön Bluetooth del dispositivo esté activada. • Asegürese de que no haya nada acoplado al conector AUX IN del altavoz cuando esté intentando utilizar Bluetooth. • Laconexiön inalåmbrica Bluetooth funciona hasta un alcance de aproximadamente 33 pies (10 metros). Sin embargo, este alcance puede variar dependiendo de Otros factores, tales como el diseho de Ia habitaciön, el material de las paredes, los obståculos, el rendimiento de Bluetooth de su dispositivo, etc, Si tiene problemas para conectarse con el altavoz, acérquese mås al altavoz, • Si su dispositivo le solicita un cödigo para conectarse, utilice “‘0000” • Si anteriormente sincronizö su dispositivo con el altavoz pero tiene problemas ara volver a conectarse cuando vuelve a encender el altavozi oprirna revernente el bottjn mientras la luz indicadora en la parte anterior del altavoz estå parpadeando. El altavoz intentarå reconectarse a un dispositivo previamente sincronizado. 23

****** Page 24 ****** Paso 5: Reproduzca müsica Ajuste el volumen del dispositivo al 50% para escuchar müsica. Aviso: Esto es para asegurarse de que el sonido que emita el altavoz cuando cornience la transmisiön no sea demasiado alto. Comience a reproducir müsica u Otro tipo de audio en su dispositivo. En pocos segundos el altavoz comenzarå a transmitir el audio inalåmbricamente a través de Bluetooth. Para ajustar el volumen del audio: Oprima y suelte los botones + y- en la parte superior del altavoz (o utilice los controles de volumen de su teléfono). Cömo controlar la reproducciån desde el XL Si estå reproduciendo müsica via Bluetooth, es fåcil reproducir/ pausar y saltar pistas desde el altavoz. Para reproducir/pausar: Oprima una vez el botån Q) del altavoz. Saltar hacia adelante: oprima y no suelte el bot6n + del altavoz. Para saltar hacia atrås: oprima y no suelte el botån – del altavoz. 24

****** Page 25 ****** Uso de la acentuaciån de graves El altavoz Canz XL 2 tiene una funciön de acentuaciön de graves que optimiza las frecuencias musicales mås bajas. La acentuaciån de graves estå activada de manera predeterminada. Oprima el botön en la parte superior del altavoz para activar y desactivar la acentuaciån de graves. Uso de la entrada Aux In Utilice un cable de audio de 3.5 mm (no incluido) para conectar la salida de audio de su dispositivo a la entrada de audio AUX IN ubicada en el panel posterior del altavoz. El altavoz cambia automåticamente a la sefial de audio AUX IN, y la luz Parte posterior del altavoz o indicadora ubicada en la parte anterior del altavoz se torna blanco continuo. Para escuchar nuevamente el audio a través de Bluetooth, desenchufe el cable del conector AUX IN del altavoz. El altavoz intentarå reconectarse al ültirno dispositivo Bluetooth. 25

****** Page 26 ****** Recorrido del altavoz Parte superior El boton tiene cuatro funciones: O • enciende y apaga el altavoz (oprima y no suelte) • pone el altavoz en el modo de sincronizaciån (oprima brevemente 2 veces cuando el altavoz esté encendido) para conectarse a un nuevo dispositivo Bluetooth, • intenta reconectarse con el (Jltimo dispositivo sincronizado (oprima brevemente una vez cuando el altavoz esté encendido) • reproduce/pausa la reproducciön cuando se estå reproduciendo audio vfa Bluetooth. EI boton cambia entre Ia acentuaci6n de graves y Ia ecuaIizaci6n normal. – / + disminuye o aumenta el volumen del audio del altavoz, Estos botones también saltan y avanzan o retroceden (oprima y no suelte) cuando se estå reproduciendo audio Bluetooth. Parte anterior La luz indicadora muestra el estado Bluetooth del altavoz: • parpadeo råpido en color azul mientras se Ileva a cabo Ia sincronizaciån • parpadeo lento en color azul mientras se Ileva a cabo Ia reconexiån • azul continuo cuando el altavoz estå conectado •blanco continuo cuando se utiliza el conector Aux In • apagado cuando el altavoz estå apagado. 26 Luz indicadora

****** Page 27 ****** Parte posterior El conector AUX IN le permite conectar un dispositivo de audio directamente al altavoz mediante un cable de audio de 3.5 mm. EI Indlcador de carga muestra el estado de carga del altavoz: • rojo continuo mientras se estå cargando • verde cuando estå completamente cargado O Indicador de carga El conector DC IN se conecta al cable de carga microlJ5g suministrado para recargar la bater(a del altavoz. Para activar o desactivar los Sonidos del 808 (Modo silencioso) EI altavoz 808 TLS proportiona sonidos de estado/alerta cuando usted enciende y apagai asi corno cuando estå sincronizando. Para activar o desactivar los sonidos de estado/alerta: oprima y no suelte los botones * y – ubicados en la parte superior del altavoz (mientras éste estå encendido) hasta que el altavoz emita dos sonidos. Uso del mango del altavoz El CanzXL tiene un mango integrado incluido en el paquete, con el pestillo cerrado. Para liberar el mangoi presione en el pestillo de liberaciön en Ia parte Parte posterior del altavoz Pestillo de liberaciön posterior del altavoz y tire hacia arriba del mango, Para volver a colocar el mango en su lugar, presione el pestillo de liberaciön V empuje el mango en su sitio- 27

****** Page 28 ****** If you have any questions about this product, visit 808Audio.com or call our toll-free help line at 1-800-732-6866. Pour toute question sur ce produit, visiter le site 808Audio.com ou appeler notre ligne d’assistance sans frais en composant le 1 800 732-6866. Si tiene preguntas sobre este producto, visite 808Audio. com o llame a nuestra linea de ayuda libre de cargo al 1-800-732-6866.


FREE ENGLISH PDF

OPERATING INSTRUCTIONS

USER GUIDE – USER MANUAL

OWNER GUIDE – OWNER MANUAL

REFERENCE GUIDE – REFERENCE MANUAL

INSTRUCTION GUIDE – INSTRUCTION MANUAL

808 CANZ XL 2 SP361 (01) PDF MANUAL

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.