ROTEL RSP-1069 (01) PDF MANUAL


Post questions, comments, reviews or errors in the comment box below.

Your File is Ready … Download PDF

CLICK HERE TO DOWNLOAD ROTEL RSP-1069 (01) PDF MANUAL


PDF Content Summary: SURROUND SOUND PROCESSOR RSP-1069 STANDBY HF CD TUNER TAPE VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3 VIDEO4 VIDEO5 LFPLIIx MODE Owner’s manual Manuel d’utilisation RSP-1069 Surround Sound Processor Processeur de son Surround 2CH DTS NEO 6 DSP MULTI INPUT MUTE SEL ZONE 2 RSP-1069 Surround Sound Processor 2CH CM IN CM CM SURROUND SOUND PROCESSOR RSP-1069 STANDBY IN IN HF CD TUNER TAPE VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3 VIDEO4 VIDEO5 LFPLIIxDTSMULTIMODE NEO 6 DSP INPUT MUTE ZONE SEL CM IN Rotel products are designed to comply with international directives on the Restriction of Hazardous Substances (RoHS) in electrical and electronic equipment and the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). The crossed wheelie bin symbol indicates compliance and that the products must be appropriately recycled or processed in accordance with these directives. This symbol means that this unit is double insulated. An earth or ground connection is not required.

3 English Notice Important Safety Instructions The COMPUTER I/O connection should be handled by authorized person only. FCC Information This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protec- tion against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna.(TV, radio, etc.) • Increase the separation between the equipment and receiver • Connect the equipment to an outlet on circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for additional help. Caution This device complies with part 15 of the FCC Rules operation is subject to the following to condi- tions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. WARNING: There are no user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified service personnel. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the unit to mois- ture or water. Do not expose the unit to dripping or splashing. Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the unit. Do not allow foreign objects to get into the enclosure. If the unit is exposed to moisture, or a foreign object gets into the enclosure, immediately discon- nect the power cord from the wall. Take the unit to a qualified service person for inspection and necessary repairs. Read all the instructions before connecting or operating the component. Keep this manual so you can refer to these safety instructions. Heed all warnings and safety information in these instructions and on the product itself. Fol- low all operating instructions. Clean the enclosure only with a dry cloth or a vacuum cleaner. Do not use this unit near water. You must allow a minimum 10 cm or 4 inches of unobstructed clearance around the unit. Do not place the unit on a bed, sofa, rug, or similar surface that could block the ven- tilation openings. If the unit is placed in a bookcase or cabinet, there must be ventilation of the cabinet to allow proper cooling. Keep the component away from radiators, heat registers, stoves, or any other appliance that produces heat. The unit must be connected to a power supply only of the type and voltage specified on the rear panel. (USA: 120 V/60Hz, EC: 230V/50Hz) Connect the component to the power outlet only with the supplied power supply cable or an exact equivalent. Do not modify the supplied cable. A polarized plug has two blades, with one wider than the other. A grounding plug has two blades plus a third grounding prong. These are provided for your safety. Do not defeat grounding and/or polarization safety provisions. If the supplied plug does not fit your outlet, please consult an electrician for replacement of the ob- solete outlet. Do not use extension cords. The main plug of the power cordset is a disconnect device of the apparatus. In order to com- pletely disconnect the apparatus from the supply mains, the main plug of the power cordset should be unplugged from the mains (AC) outlet. The stand-by LED indicator will not be lit up to show the power cord is unplugged.

Do not route the power cord where it will be crushed, pinched, bent, exposed to heat, or dam- aged in any way. Pay particular attention to the power cord at the plug and where the cord exits the back of the unit. The power cord should be unplugged from the wall outlet during a lightning storm or if the unit is to be left unused for a long period of time. Use only accessories specified by the manufacturer. Use only with a cart, stand, rack, bracket or shelf system recommended by Rotel. Use caution when moving the unit in a stand or rack to avoid injury from a tip-over. Immediately stop using the component and have it inspected and/or serviced by a qualified service agency if: • The power supply cord or plug has been damaged. • Objects have fallen or liquid has been spilled into the unit. • The unit has been exposed to rain. • The unit shows signs of improper operation • The unit has been dropped or damaged in any way WARNING: The master power switch is located on the rear panel. The unit must be lo- cated in the open area allowing unobstructed access to the main power switch. 4 RSP-1069 RSP-1069 Surround Sound Processor 4 1: Controls and Connections Commandes et Branchements 1 2 3 4 SURROUND SOUND PROCESSOR RSP-1069 STANDBY HF CD TUNER TAPE VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3 VIDEO4 VIDEO5 LFPLIIx DTS MULTI 2CH MODE NEO 6 DSP INPUT MUTE ZONE SEL 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 2021 22 23 24 25 26 OPTICAL 1 2 3 OFF 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 DIGITAL INPUT 4 1 COAXIAL 2 DIGITAL OUTPUT 3 COAXIAL OPTICAL 1 EXTOSD OUT ZON1 2 3 L ZONE 2 E2 ZO2N456 ERIR OUT 3 REM IN 12V TRIG OUT 2 3 4 ZONE 3 ZONE 4 VIDEO IN CD TAPE FRONT L REAR L CB 1 CENTER 1 SUB 1 L RFRONT R REAR R CB 2 CENTER 2 SUB 2 TUNER HDMI IN HDMI 1 2 3 4 MON OUT 1 2 3 1 2 COMPUTER I/O Y Pb Pr Y Pb Pr Z3522/5.$ 3/5.$ ON02/#%33/2 -/$%, ./ 230 E4 0/7%2 #/.35-04)/. 7!443 4HIS #LASS " DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH #ANADIAN )#%3 #ET APPAREIL NUM£RIQUE DE LA CLASSE " EST VIDEO OUT FRONT L REAR L CB 1 CENTER ZONE OUT ZONE VIDEO CONFORME Í LA NORME .-" DU #ANADA FRONT R REAR R CB 2 SUB S#VIDEO IN S#VIDEO OUT MON OUT COMPONENT VIDEO MON OUT L POWER R1 2 3 4 5 IN OUT 1 2 ON COMPOSITE IN COMPOSITE OUT 1 3 MULTI INPUT PRE OUT 2Manufactured Laboratories. and Laboraties the double#D Licensing :Dolby:, under symbol license Corporation. :Pro are Logic:, from trademarks Dolby :Surround of Dolby EX:, 5 5 English 2: RR-1060 Remote Télécommande RR-1060 POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 MEM SMART +10 0 XC M S R AUD CD TUN TAPE EXT V1 V2 V3 V4 V5 POWER ON OFF 1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 8 9 MEM SMART SMT MUTE +10 0 X SMT MUTE C M S R DIGEST TITLE P-SCAN OPEN SCAN PTY P-TUN TP TA POWER SETUP HCH VOL CH VOL IBJFRQ DIRECT GUIDE MENU FRQ DIRECT GUIDE MENU KTUNE PRESET CTR OSD CTUNE PRESET CTR OSD ENT ENT L FM MONO BAND SEARCH- SEARCH+ FM MONO BAND SEARCH- SEARCH+ SUB SUR SUB SUR DECD DISC1 DISC2 DISC3 DISC4 DISC5 MEQ DYN REC ZONE SUR+ NA DEVICE / INPUT FPROG RANDOM REPEAT DISC- DISC+ 2CH PL C PL M 5CH 7CH ODISPLAY AUDIO ANGLE SBTITLE ZOOM PDISP TAPE2 PHONO TONE D-SLT QG RR-1060 Turn off the RSP-1069 and the entire system before making connections! Éteignez le RSP-1069 et tout le système lorsque vous effectuer le moindre branchement ! DVD RESUME REPEAT A - B GOTO SLOW INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 TV/VCR RECORD ASPECT DISP PIP POP OUTPUT This remote control may also be supplied with other Rotel products. As a result some of the buttons may not be used with this particular model. Cette télécommande équipe également d’autres appareils Rotel. En conséquence, certaines de ses touches peuvent ne pas être utilisées sur ce modèle particulier. 6 RSP-1069 RSP-1069 Surround Sound Processor 6 3: Amplifiers and Subwoofer Amplificateurs et caisson de grave CENTER AMPLIFIER AMPLIFICATEUR CENTRALE !-0,)&)%2 #%.4%2 AVANT VOIE SUBWOOFER FRONT LEFT FRONT RIGHT INPUT AMPLIFIER &2/.4 ,%&4 &2/.4 2)'(4 AMPLIFIER AMPLIFICATEUR !-0,)&)%2VOIE AMPLIFICATEUR !-0,)&)%2 VOIE AVANT GAUCHE AVANT DROITE OPTICAL 1 2 3 DIGITAL INPUT 4 1 COAXIAL 2 DIGITAL OUTPUT 3 COAXIAL OPTICAL 1 EXTREAR 2%!2 ,%&4 LEFT AMPLIFIER AMPLIFICATEUR !-0,)&)%2 VOIE ARRIÈRE GAUCHE #" !-0,)&)%2 ZON1 2 3 L ZONE 2 E2 ZO2N456 ERIR OUT 3 REM IN 12V TRIG OUT 2 3 4 ZONE 3 ZONE 4 VIDEO IN CD TAPE FRONT L REAR L CB 1 CENTER 1 SUB 1 L RFRONT R REAR R CB 2 CENTER 2 SUB 2 TUNER HDMI IN HDMI 1 2 3 4 MON OUT 1 2 3 1 2 COMPUTER I/O Y Pb Pr Y Pb Pr Z3522/5.$ 3/5.$ ON02/#%33/2 -/$%, ./ 230 E4 0/7%2 #/.35-04)/. 7!443 4HIS #LASS " DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH #ANADIAN )#%3 #ET APPAREIL NUM£RIQUE DE LA CLASSE " EST VIDEO OUT FRONT L REAR L CB 1 CENTER ZONE OUT ZONE VIDEO CONFORME Í LA NORME .-" DU #ANADA FRONT R REAR R CB 2 SUB S#VIDEO IN S#VIDEO OUT MON OUT COMPONENT VIDEO MON OUT L POWER R1 2 3 4 5 IN OUT 1 2 ON COMPOSITE IN COMPOSITE OUT 1 3 MULTI INPUT PRE OUT 2Manufactured Laboratories. and the double#D :Dolby:, under symbol license :Pro are Logic:, from trademarks Dolby :Surround of Dolby EX:, Laboraties Licensing Corporation. OFF REAR RIGHT AMPLIFIER AMPLIFICATEUR VOIE ARRIÈRE DROITE CB 1 AMPLIFIER AMPLIFICATEUR VOIE CB 1 2%!2 2)'(4 !-0,)&)%2 #" CB 2 AMPLIFIER !-0,)&)%2 AMPLIFICATEUR VOIE CB 2 7 7 English 4: Digital Video Connections Branchements Vidéo numériques AUDIO OUTPUTS VIDEO INPUTS RIGHT LEFT Y PB PR DVI COMPOSITE VIDEO S#VIDEO I I 46 OFF COMPONENT VIDEO 230 OPTICAL DIGITAL 1 2 3 INPUT 4 1 COAXIAL 2 DIGITAL OUTPUT E3 COAXIAL OPTICAL 1 XTZON1 2 3 L ZONE 2 E2 ZO2N456 ERIR OUT 3 REM IN 12V TRIG OUT 2 3 4 ZONE 3 ZONE 4 VIDEO IN CD TAPE FRONT L REAR L CB 1 CENTER 1 SUB 1 L RFRONT R REAR R CB 2 CENTER 2 SUB 2 TUNER HDMI IN HDMI 1 2 3 4 MON OUT 1 2 3 1 2 COMPUTER I/O Y P b P r Y P b P r Z3522/5.$ 3/5.$ ON02/#%33/2 -/$%, ./ 230 E4 0/7%2 #/.35-04)/. 7!443 4HIS #LASS " DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH #ANADIAN )#%3 #ET APPAREIL NUM£RIQUE DE LA CLASSE " EST VIDEO OUT FRONT L REAR L CB 1 CENTER ZONE OUT ZONE VIDEO CONFORME Í LA NORME .-" DU #ANADA FRONT R REAR R CB 2 SUB S#VIDEO IN S#VIDEO OUT MON OUT COMPONENT VIDEO MON OUT L POWER R1 2 3 4 5 IN OUT 1 2 ON COMPOSITE IN COMPOSITE OUT 1 3 MULTI INPUT PRE OUT 2Manufactured Laboratories. :Dolby:, under license :Pro Logic:, from Dolby :Surround EX:, and Laboraties the double#D Licensing symbol Corporation. are trademarks of Dolby P P P I P ($46 8 RSP-1069 RSP-1069 Surround Sound Processor 8 5: DVD Player Analog Connections Branchement en mode analogique d’un lecteur de DVD S#VIDEO VIDEO OUTPUTS 6: DVD-A or SACD Player Connections Branchement d’un lecteur de DVD-Audio ou SACD MULTICHANNEL ANALOG OUTPUTS 230 DIGITAL 1 OPTICAL 2 3 INPUT 4 1 COAXIAL 2 DIGITAL OUTPUT 3 COAXIAL OPTICAL 1 EZXTVIDEO IN CD TAPE HDMI IN HDMI MON OUT ONE1 2 3 L ZONE 2 2 ZO2N456 ERIR OUT 3 REM IN 12V TRIG OUT 2 3 4 ZONE 3 ZONE 4 FRONT L REAR L CB 1 CENTER 1 SUB 1 L RFRONT R REAR R CB 2 CENTER 2 SUB 2 TUNER 1 2 3 4 1 2 3 1 2 COMPUTER I/O Y Pb P r Y Pb P r Z3522/5.$ 3/5.$ ON02/#%33/2 -/$%, ./ 230 E4 0/7%2 #/.35-04)/. 7!443 4HIS #LASS " DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH #ANADIAN )#%3 #ET APPAREIL NUM£RIQUE DE LA CLASSE " EST VIDEO OUT FRONT L REAR L CB 1 CENTER ZONE OUT ZONE VIDEO CONFORME Í LA NORME .-" DU #ANADA FRONT R REAR R CB 2 SUB S#VIDEO IN S#VIDEO OUT MON OUT COMPONENT VIDEO MON OUT L POWER R1 2 3 4 5 IN OUT 1 2 ON COMPOSITE IN COMPOSITE OUT 1 3 MULTI INPUT PRE OUT 2Manufactured under license from Dolby Laboratories. and Laboraties the double#D Licensing :Dolby:, symbol Corporation. :Pro are Logic:, trademarks :Surround of Dolby EX:, OFF RIGHT LEFT DIGITAL ANALOG Y PB PR COMPOSITE VIDEO COMPONENT VIDEO IN AUDIO OUTPUTS DIGITAL 1 OPTICAL 2 3 INPUT 4 1 COAXIAL 2 DIGITAL OUTPUT 3 COAXIAL OPTICAL 1 EZXTVIDEO IN CD TAPE HDMI IN HDMI MON OUT ONE1 2 3 L ZONE 2 2 ZO2N456 ERIR OUT 3 REM IN 12V TRIG OUT 2 3 4 ZONE 3 ZONE 4 FRONT L REAR L CB 1 CENTER 1 SUB 1 L RFRONT R REAR R CB 2 CENTER 2 SUB 2 TUNER 1 2 3 4 1 2 3 1 2 COMPUTER I/O Y P b P r Y P b P r Z3522/5.$ 3/5.$ ON02/#%33/2 -/$%, ./ 230 E4 0/7%2 #/.35-04)/. 7!443 4HIS #LASS " DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH #ANADIAN )#%3 #ET APPAREIL NUM£RIQUE DE LA CLASSE " EST VIDEO OUT FRONT L REAR L CB 1 CENTER ZONE OUT ZONE VIDEO CONFORME Í LA NORME .-" DU #ANADA FRONT R REAR R CB 2 SUB S#VIDEO IN S#VIDEO OUT MON OUT COMPONENT VIDEO MON OUT L POWER R1 2 3 4 5 IN OUT 1 2 ON COMPOSITE IN COMPOSITE OUT 1 3 MULTI INPUT PRE OUT 2Manufactured under license from Dolby Laboratories. and Laboraties the double#D Licensing :Dolby:, symbol Corporation. :Pro are Logic:, trademarks :Surround of Dolby EX:, OFF FRONT R SUB REAR R CENTER FRONT L REAR L 9 9 English 7: Cable, Satellite, or HDTV Analog Connections Branchement en mode analogique d’un récepteur câble, satellite ou HDTV S#VIDEO VIDEO OUTPUTS 230 OPTICAL 1 2 3 DIGITAL INPUT 4 1 COAXIAL 2 8: VCR Analog Connections Branchement en mode analogique d’un magnétoscope S#VIDEO VIDEO DIGITAL OUTPUT 3 COAXIAL OPTICAL 1 EXTZON1 2 3 L ZONE 2 E2 ZO2N456 ERIR OUT 3 REM IN 12V TRIG OUT 2 3 4 ZONE 3 ZONE 4 VIDEO IN CD TAPE FRONT L REAR L CB 1 CENTER 1 SUB 1 L RFRONT R REAR R CB 2 CENTER 2 SUB 2 TUNER HDMI IN HDMI 1 2 3 4 MON OUT 1 2 3 1 2 COMPUTER I/O Y Pb P r Y Pb P r Z3522/5.$ 3/5.$ ON02/#%33/2 -/$%, ./ 230 E4 0/7%2 #/.35-04)/. 7!443 4HIS #LASS " DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH #ANADIAN )#%3 #ET APPAREIL NUM£RIQUE DE LA CLASSE " EST VIDEO OUT FRONT L REAR L CB 1 CENTER ZONE OUT ZONE VIDEO CONFORME Í LA NORME .-" DU #ANADA FRONT R REAR R CB 2 SUB S#VIDEO IN S#VIDEO OUT MON OUT COMPONENT VIDEO MON OUT L POWER R1 2 3 4 5 IN OUT 1 2 ON COMPOSITE IN COMPOSITE OUT 1 3 MULTI INPUT PRE OUT 2Manufactured Laboratories. and the double#D :Dolby:, under symbol license :Pro are Logic:, from trademarks Dolby :Surround of Dolby EX:, Laboraties Licensing Corporation. OFF RIGHT LEFT DIGITAL ANALOG Y PB PR COMPOSITE VIDEO COMPONENT VIDEO IN AUDIO OUTPUTS 230 OPTICAL DIGITAL 1 2 3 INPUT 4 1 COAXIAL 2 DIGITAL OUTPUT 3 COAXIAL OPTICAL 1 EXTZON1 2 3 L ZONE 2 E2 ZO2N456 ERIR OUT 3 REM IN 12V TRIG OUT 2 3 4 ZONE 3 ZONE 4 VIDEO IN CD TAPE FRONT L REAR L CB 1 CENTER 1 SUB 1 L RFRONT R REAR R CB 2 CENTER 2 SUB 2 TUNER HDMI IN HDMI 1 2 3 4 MON OUT 1 2 3 1 2 COMPUTER I/O Y P b P r Y P b P r Z3522/5.$ 3/5.$ ON02/#%33/2 -/$%, ./ 230 E4 0/7%2 #/.35-04)/. 7!443 4HIS #LASS " DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH #ANADIAN )#%3 #ET APPAREIL NUM£RIQUE DE LA CLASSE " EST VIDEO OUT FRONT L REAR L CB 1 CENTER ZONE OUT ZONE VIDEO CONFORME Í LA NORME .-" DU #ANADA FRONT R REAR R CB 2 SUB S#VIDEO IN S#VIDEO OUT MON OUT COMPONENT VIDEO MON OUT L POWER R1 2 3 4 5 IN OUT 1 2 ON COMPOSITE IN COMPOSITE OUT 1 3 MULTI INPUT PRE OUT 2Manufactured Laboratories. and the double#D :Dolby:, under symbol license :Pro are Logic:, from trademarks Dolby :Surround of Dolby EX:, Laboraties Licensing Corporation. OFF S#VIDEO COMPOSITE COMPOSITE RIGHT LEFT RIGHT LEFT LINE OUT REC IN REC IN LINE OUT AUDIO 10 RSP-1069 RSP-1069 Surround Sound Processor 10 9: CD Player Connections Branchement d’un lecteur de CD 1 OPTICAL 2 3 DIGITAL INPUT 4 1 COAXIAL 2 DIGITAL OUTPUT 3 COAXIAL OPTICAL EXTZON3 L ZONE 2 E2 ZONERIR OUT 3 REM IN 12V TRIG OUT VIDEO IN CD TAPE FRONT L REAR L CB 1 CENTER 1 SUB 1 L RFRONT R REAR R CB 2 CENTER 2 SUB 2 TUNER HDMI IN HDMI 1 2 3 4 MON OUT 1 2 3 1 2 RIGHT LEFT DIGITAL ANALOG AUDIO OUTPUTS1 1 2 COMPUTER I/O 2456 2 3 4 ZONE 3 ZONE 4 Y P b P r Y P b P r Z3522/5.$ 3/5.$ ON02/#%33/2 -/$%, ./ 230 E4 0/7%2 #/.35-04)/. 7!443 4HIS #LASS " DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH #ANADIAN )#%3 #ET APPAREIL NUM£RIQUE DE LA CLASSE " EST CONFORME Í LA NORME .-" DU #ANADA 10: Audio Recorder Connections Branchement d’un enregistreur audio AUDIO VIDEO OUT FRONT L REAR L CB 1 CENTER ZONE OUT ZONE VIDEO FRONT R REAR R CB 2 SUB S#VIDEO IN S#VIDEO OUT MON OUT COMPONENT VIDEO MON OUT L POWER R1 2 3 4 5 IN OUT 1 2 ON COMPOSITE IN COMPOSITE OUT 1 3 MULTI INPUT PRE OUT 2Manufactured Laboratories. :Dolby:, under license :Pro Logic:, from Dolby :Surround EX:, and Laboraties the double#D Licensing symbol Corporation. are trademarks of Dolby OFF OPTICAL DIGITAL 1 2 3 INPUT 4 1 COAXIAL 2 DIGITAL OUTPUT 3 COAXIAL OPTICAL EXTZONEVIDEO IN CD TAPE HDMI IN HDMI MON OUT 3 L ZONE 2 2 ZONERIR OUT 3 REM IN 12V TRIG OUT FRONT L REAR L CB 1 CENTER 1 SUB 1 L RFRONT R REAR R CB 2 CENTER 2 SUB 2 TUNER 1 2 3 4 1 2 3 1 2 1 1 2 COMPUTER I/O 2456 2 3 4 ZONE 3 ZONE 4 Y Pb P r Y Pb P r Z3522/5.$ 3/5.$ ON02/#%33/2 -/$%, ./ 230 E4 0/7%2 #/.35-04)/. 7!443 4HIS #LASS " DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH #ANADIAN )#%3 #ET APPAREIL NUM£RIQUE DE LA CLASSE " EST VIDEO OUT FRONT L REAR L CB 1 CENTER ZONE OUT ZONE VIDEO CONFORME Í LA NORME .-" DU #ANADA FRONT R REAR R CB 2 SUB S#VIDEO IN S#VIDEO OUT MON OUT COMPONENT VIDEO MON OUT L POWER R1 2 3 4 5 IN OUT 1 2 ON COMPOSITE IN COMPOSITE OUT 1 3 MULTI INPUT PRE OUT 2Manufactured under license from Dolby Laboratories. and Laboraties the double#D Licensing :Dolby:, symbol Corporation. :Pro are Logic:, trademarks :Surround of Dolby EX:, OFF RIGHT LEFT RIGHT LEFT REC IN OUT LINE OUT REC IN DIGITAL 230 11 11 English 11: AM/FM Tuner Connections Branchement d’un tuner AM/FM OPTICAL 1 2 3 DIGITAL INPUT 4 1 COAXIAL 2 DIGITAL OUTPUT 3 COAXIAL OPTICAL 1 EXTZONE1 2 3 L ZONE 2 2 ZO2N456 ERIR OUT 3 REM IN 12V TRIG OUT 2 3 4 ZONE 3 ZONE 4 VIDEO IN CD TAPE FRONT L REAR L CB 1 CENTER 1 SUB 1 L RFRONT R REAR R CB 2 CENTER 2 SUB 2 TUNER HDMI IN HDMI 1 2 3 4 MON OUT 1 2 3 1 2 AUDIO OUTPUTS COMPUTER I/O Y Pb P r Y Pb P r Z3522/5.$ 3/5.$ ON02/#%33/2 -/$%, ./ 230 E4 0/7%2 #/.35-04)/. 7!443 4HIS #LASS " DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH #ANADIAN )#%3 #ET APPAREIL NUM£RIQUE DE LA CLASSE " EST VIDEO OUT FRONT L REAR L CB 1 CENTER ZONE OUT ZONE VIDEO CONFORME Í LA NORME .-" DU #ANADA FRONT R REAR R CB 2 SUB S#VIDEO IN S#VIDEO OUT MON OUT COMPONENT VIDEO MON OUT L POWER R1 2 3 4 5 IN OUT 1 2 ON COMPOSITE IN COMPOSITE OUT 1 3 MULTI INPUT PRE OUT 2Manufactured Laboratories. and the double#D :Dolby:, under symbol license :Pro are Logic:, from trademarks Dolby :Surround of Dolby EX:, Laboraties Licensing Corporation. OFF RIGHT LEFT DIGITAL ANALOG 12 RSP-1069 RSP-1069 Surround Sound Processor 12 12: Zone Connections Branchement Zone secondaire POWER POWER AMPLIFIER AMPLIFIER POWER POWER CANAL ,%&4 GAUCHE #(!..%, 2)'(4 #(!..%, COMPONENT VIDEO S#VIDEO VIDEO INPUTS ZONE 2 IR CANAL DROIT 230 DIGITAL 1 OPTICAL 2 3 INPUT 4 1 COAXIAL 2 DIGITAL OUTPUT 3 COAXIAL OPTICAL EXTZONEVIDEO IN CD TAPE HDMI IN HDMI MON OUT 3 L ZONE 2 2 ZONERIR OUT 3 REM IN 12V TRIG OUT FRONT L REAR L CB 1 CENTER 1 SUB 1 L RFRONT R REAR R CB 2 CENTER 2 SUB 2 TUNER 1 2 3 4 1 2 3 1 2 1 1 2 COMPUTER I/O 2456 2 3 4 ZONE 3 ZONE 4 Y P b P r Y P b P r Z3522/5.$ 3/5.$ ON02/#%33/2 -/$%, ./ 230 E4 0/7%2 #/.35-04)/. 7!443 4HIS #LASS " DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH #ANADIAN )#%3 #ET APPAREIL NUM£RIQUE DE LA CLASSE " EST VIDEO OUT FRONT L REAR L CB 1 CENTER ZONE OUT ZONE VIDEO CONFORME Í LA NORME .-" DU #ANADA FRONT R REAR R CB 2 SUB S#VIDEO IN S#VIDEO OUT MON OUT COMPONENT VIDEO MON OUT L POWER R1 2 3 4 5 IN OUT 1 2 ON COMPOSITE IN COMPOSITE OUT 1 3 MULTI INPUT PRE OUT 2Manufactured Laboratories. :Dolby:, under license :Pro Logic:, from Dolby :Surround EX:, and Laboraties the double#D Licensing symbol Corporation. are trademarks of Dolby OFF Y PB PR COMPOSITE VIDEO 13 English 13: On-Screen Menus Available at the HDMI Output. HNHI:B HI6IJH B6>C B:CJ A>HI:C/IjcZg K>9 >CEJI/D[[ >CEJI HE:6@:G G:8DG9/K^YZd & 9:A6N I:HI IDC: BD9:/9daWn EA>>m Bjh^X HJ7 H:IJE ODC: 6J9>D >CEJI/8dVm^Va ' DI=:G K>9:D$=9B> KDAJB:/+* 8DCIDJG 9:;6JAI HE:6@:GH/;A 8CI HJ7 ;G HA 87& 87' HG :M>I O'/K^YZd & O(/D[[ O)/K^YZd * >CEJI H:IJE HE:6@:G H:IJE 8DCIDJG H:IJE A>HI:C/89 K>9 >CEJI/D[[ ;GDCI/AVg\Z >CEJI A67:A/TTTTTTTT 8:CI:G/AVg\Z 6J9>D >CEJI/8dVm^Va ' HJGGDJC9/AVg\Z >CEJI 6II#/%Y7 8:CI:G 768@/AVg\Z& 8>C:B6 :F/D[[ HJ7LDD;:G/NZh &'K IG><<:G/ & T T T T + 69K6C8:9/:ciZg 9:;6JAI BD9:/9daWn EA>>m Bjh^X <GDJE 9:A6N/'%%bh B6>C B:CJ HJ7LDD;:G H:IJE 8GDHHDK:G/&%%]O 9DA7N 9><>I6A/ %Y7 9DA7N EA>>m/ %Y7 9IH/ %Y7 HI:G:D/ 'Y7 9HE/ D[[ BJAI> >CEJI/" 'Y7 B6>C B:CJ 9DA7N EGD AD<>8 >>m BD9:/Bjh^X DEI>DC6A E6G6B:I:GH E6CDG6B6/D[[ 9>B:CH>DC/( HDMI BYPASS: YES/NO 8:CI:G L>9I=/% >CEJI H:IJE B:CJ 9IH CZd/+ BD9:/8^cZbV >CEJI H:IJE B:CJ HE:6@:G/;gdci 9:;:6I/Dc =; 8DCIDJG/ * A; 8DCIDJG/ % B6>C B:CJ B6>C B:CJ >CEJI H:IJE 69K HE:6@:G H:IJE DI=:G DEI>DCH A>HI:C/Bjai^ >ceji K>9 >CEJI/=9B> & HE:6@:G/;gdci >CEJI A67:A/TTTTTTTT 8GDHHDK:G/&%%=o >CEJI 6II#/%Y7 9DA7N/HbVaa &'K IG><<:G/ & ' T T T T 9IH/HbVaa A;: G:9>G:8I/Dc HI:G:D/AVg\Z 9HE/HbVaa B6>C B:CJ HE:6@:G H:IJE B:CJ >CEJI H:IJE A>HI:C/K^YZd & K>9 >CEJI/=9B> & >CEJI A67:A/TTTTTTTT >CEJI/Dei^XVa & >CEJI 6II#/%Y7 8>C:B6 :F/D[[ &'K IG><<:G/ & T T T T + 9:;6JAI BD9:/9daWn EA>>m Bjh^X <GDJE 9:A6N/ %bH B6>C B:CJ 9:A6N H:IJE A:;I/ &'[i (#+b 8:CI:G/ &&[i (#(b G><=I/ &&[i (#(b G HJGGDJC9/ +[i &#-b G 8IG 768@/ -[i '#)b A 8IG 768@/ .[i '#,b A HJGGDJC9/ *[i &#*b HJ7LDD;:G/ *[i &#*b B6>C B:CJ G:8DG9/HdjgXZ IJGC DC KDA/AVhi B6M KDA/BVm EDL:G/HiVcYWn A6C<J6<:/:c\a^h] 9>H8G:I:/Cd B6>C JE<G69:/CD B6>C B:CJ ODC: H:IJE ODC:/ODC:' HDJG8:/89 K>9:D >CEJI/8dbedh^iZ & KDAJB: H:IJE/KVg^VWaZ KDAJB:/+% IJGC DC KDA/AVhi B6M KDA/BVm &'K IG><<:G/ & T ( T T T B6>C B:CJ I:HI IDC: K>9:D$=9B> A:;I/ &Y7 8:CI:G/" &Y7 G><=I/ 'Y7 G HJGGDJC9/ *Y7 G 8IG 768@/ 'Y7 A 8IG 768@/ 'Y7 K>9 DJI ;DGB6I/&%-%^ =9B> 6J9>D BD9:/6BE BdYZ K>9:D JE<G69:/Cd A HJGGDJC9/ )Y7 HJ7LDD;:G/ .Y7 B6>C B:CJ B6>C B:CJ 9:;6JAI H:IJE ;68IDGN 9:;6JAI/Cd JH:G 9:;6JAI/Cd H:I JH:G 9:;6JAI/Cd H:I C:L E6HHLDG9/CD B6>C B:CJ 14 RSP-1069 Surround Sound Processor

Contents Boxed numbers refer to RSP-1069 illustration. Boxed letters refer to RR-1060 illustration. Notice .................................................... 3 FCC Information ..................................................3 Caution ...............................................................3 Important Safety Instructions .................. 3 1: Controls and Connections .................................4 2: RR-1060 Remote .............................................5 3: Amplifiers and Subwoofer ...............................6 4: Digital Video Connections ................................7 5: DVD Player Analog Connections .......................8 6: DVD-A or SACD Player Connections ..................8 7: Cable, Satellite, or HDTV Analog Connections ...9 8: VCR Analog Connections ..................................9 9: CD Player Connections ...................................10 10: Audio Recorder Connections .........................10 11: AM/FM Tuner Connections ...........................11 12: Zone Connections ........................................12 13: On-Screen Menus .........................................13 About Rotel .......................................... 16 OVERVIEW OF CONNECTIONS 17 Cable Selection ..................................................17 Video Inputs & Outputs ......................... 18 HDMI IN 1–4 Video Inputs ..........................18 COMPOSITE IN 1–3 Video Inputs ................19 COMPOSITE OUT 1–2 Video Outputs ...........19 S-VIDEO IN 1–3 Video Inputs .....................19 S-VIDEO 1–2 Video Outputs .......................19 COMPONENT VIDEO 1–3 Video Inputs ........19 High Definition TV Monitor Outputs .......19 Standard Definition TV Monitor Outputs .......20 ZONE VIDEO Outputs ...................................20 Audio Inputs & Outputs ......................... 20 Digital Inputs ..............................................20 Digital Outputs ............................................20 Tuner Inputs ...............................................20 CD Inputs ....................................................20 TAPE Inputs .................................................20 TAPE Outputs ..............................................20 VIDEO 1–5 Audio Inputs ..............................20 VIDEO 1–2 Audio Outputs ...........................20 Making Connections ............................. 22 Making Connections ............................. 22 CD Player .............................................22 CD Player .............................................22 DVD Player ........................22 DVD Player ........................22 Cable, Satellite, or HDTV Tuner Cable, Satellite, or HDTV Tuner ..........................................22 ..........................................22 AM/FM Tuner .......................................23 AM/FM Tuner .......................................23 Audio Recorder ...............................23 Audio Recorder ...............................23 Video Recorder ........................23 Video Recorder ........................23 DVD-A or SACD Player .........................23 DVD-A or SACD Player .........................23 HDTV Monitor .......................................23 HDTV Monitor .......................................23 SDTV Monitor ..............................................24 SDTV Monitor ..............................................24 Connecting Amplifiers .................................24 Connecting Amplifiers .................................24 Connecting a Subwoofer ..............................24 Connecting a Subwoofer ..............................24 Remote Zone Connections ...............24 Remote Zone Connections ...............24 OPERATING THE RSP-1069 25 OPERATING THE RSP-1069 25 Front Panel Overview ........................... 25 Front Panel Overview ........................... 25 Front-panel Display ....................................25 Front-panel Display ....................................25 Remote Sensor ............................................25 Remote Sensor ............................................25 Remote Control Overview ..................... 25 Remote Control Overview ..................... 25 Using the RR-1060 AUDIO Button ................25 Getting Started ..................................... 16 Video features ...................................................16 Audio features ..................................................16 Surround features ............................................. 16 Other features ...................................................17 Unpacking.........................................................17 Placement ........................................................17 MULTI Inputs ..............................................21 Preamp Outputs .........................................21 ZONE 2–4 Audio Outputs ............................21 Other Connections................................. 21 AC Input ......................................................21 Master Power Switch ...................................21 12V TRIGGER Connections ...........................21 Overview of Buttons and Controls ......... 25 STANDBY Button POWER Button ............................................25 STANDBY Button POWER Button ............................................25 STANDBY Button POWER Button ............................................25 STANDBY Button POWER Button ............................................25 ON/OFF Buttons .........................................25 VOLUME Knob VOLUME Button ...........................................26 VOLUME Knob VOLUME Button ...........................................26 VOLUME Knob VOLUME Button ...........................................26 VOLUME Knob VOLUME Button ...........................................26 MUTE Button ........................................26 MUTE Button ........................................26 LIGHT Button ..............................................26 LIGHT Button ..............................................26 REM IN Jacks .............................................21 IR OUT Jacks ...............................................21 Computer I/O .............................................22 DEVICE/INPUT Buttons ...................26 D-SLT Button ...............................................26 SEL Button REC Button ..................................................26 ZONE Buttons .......................................26

UP/DOWN Buttons ......................................26 +/– Buttons ...............................................26 Speaker Selection Buttons ...........................26 EQ Button ...................................................26

15 English LF/HF Knobs ...............................................26 Automatic Surround Modes.................... 31 Configuring Speakers and Audio ............ 39 Configuring Speakers and Audio ............ 39 TONE Button ...............................................26 Surround Mode Buttons ......26 SUR+ Button ...............................................26 DYN Button .................................................26 MENU/OSD Button ......................................26 ENTER Button ..............................................27 Basic Operations ................................... 27 Power and Standby On/Off ......27 Volume Adjustments .............................27 Muting the Sound .................................27 Selecting Inputs .................................... 27 Input Buttons .................................27 Selecting a Source Input from the Front Panel ......................28 Selecting a Source from the Remote ......28 Party Mode: Selecting the Same Source for All Outputs .........................28 Selecting Digital Inputs ...............................28 Overview of Surround Formats .............. 28 Dolby Surround Dolby Pro Logic II ..............................................28 Dolby Digital .....................................................29 DTS 5.1 DTS 96/24 DTS-ES 96/24 ...................................................29 DTS Neo:6 .........................................................29 Dolby Digital Surround EX DTS-ES6.1 and 7.1 Surround ..............................29 Dolby Pro Logic IIx 6.1 and 7.1 Surround .........................................30 Rotel XS 6.1 and 7.1 Surround .........................................30 DSP Modes ........................................................30 2Ch/5Ch/7Ch Stereo Formats ...........................30 Other Digital Formats ........................................30 Manually Selecting Surround Modes ...... 31 Dolby Digital 5.1 discs Dolby Digital Surround EX discs ................................................32 Dolby Digital 2.0 discs ..............32 DTS 5.1 discs DTS 96/24 discs DTS-ES 96/24 discs DTS-ES 6.1 discs .......................32 Digital Stereo discs (PCM and HDCD) ..............................33 Analog Stereo ........33 Other Settings ...................................... 34 Speaker Level .......................................34 Group Delay .........................................34 Dynamic Range ...........................................34 Contour/Tone Settings ....................34 Cinema EQ ..................................................34 Remote Zone Operation ........................ 35 Remote Zone Power On/Off ..............................35 Controlling Zones 2–4 from the Main Room .................35 Controlling a Zone from the Remote Location ................................................36 SETUP 36 Menu Basics ......................................... 36 Navigation Buttons ...............................36 System Status ....................................................37 Main Menu ........................................................37 Configuring Inputs ................................ 37 Input Setup .......................................................37 Multi Input Setup...............................................38 Dolby Pro Logic IIx ............................................39 DTS Neo:6 .........................................................39 Understanding Speaker Configuration ...............39 Understanding Speaker Configuration ...............39 Speaker Setup ...................................................40 Speaker Setup ...................................................40 Advance Speaker Setup .....................................41 Advance Speaker Setup .....................................41 Subwoofer Setup ...............................................42 Subwoofer Setup ...............................................42 Test Tone ...........................................................42 Test Tone ...........................................................42 Delay Setup ......................................................43 Delay Setup ......................................................43 Contour Setup ...................................................43 Contour Setup ...................................................43 Miscellaneous Settings .......................... 44 Miscellaneous Settings .......................... 44 Other Options ....................................................44 Other Options ....................................................44 VIDEO/HDMI .....................................................44 VIDEO/HDMI .....................................................44 Zone 2–4 Setup ................................................45 Zone 2–4 Setup ................................................45 Default Setup ....................................................45 Default Setup ....................................................45 MORE INFORMATION 46 MORE INFORMATION 46 Troubleshooting ....................................46 Troubleshooting ....................................46 Specifications ....................................... 47 Specifications ....................................... 47 Audio ................................................................47 Audio ................................................................47 Video ................................................................47 Video ................................................................47 General .............................................................47 General .............................................................47

16 RSP-1069 Surround Sound Processor

About Rotel A family whose passionate interest in music led them to manufacture high fidelity components of uncompromising quality founded Rotel 45 years ago. Through the years that passion has remained undiminished and the family goal of providing exceptional value for audiophiles and music lovers regardless of their budget, is shared by all Rotel employees. The engineers work as a close team, listening to, and fine tuning each new product until it reaches their exacting musical standards. They are free to choose components from around the world in order to make that product the best they can. You are likely to find capacitors from the United Kingdom and Germany, semi conductors from Japan or the United States, while toroidal power transformers are manu- factured in Rotel’s own factory. Getting Started Thank you for purchasing the Rotel RSP-1069 Surround Sound Processor. The RSP-1069 is full-featured audio/video control center for analog and digital source components. It features digital processing for a wide range of formats including Dolby Surround®, Dolby Digital®, DTS® and HDCD® source material. Video features • Analog input and output video connections for use with Composite video, S-Video, and Component Video signals, including conversion to Component Video output. • HDMI (Ver. 1.1) switching for digital vid- eo signals up to 1080p and downscal- ing from 1080i to 480p/576p. Compat- ible with DVI components with HDMI-DVI adapter. • MULTI Input for 7.1 channel analog sig- nals from DVD-A and SACD players. Sub- woofer options include .1 channel pass through or bass redirect feature with an analog low-pass filter for a summed sub- woofer output from seven channels. • MULTI Input for 7.1 channel analog sig- nals from DVD-A and SACD players. Sub- woofer options include .1 channel pass through or bass redirect feature with an analog low-pass filter for a summed sub- woofer output from seven channels. • MULTI Input for 7.1 channel analog sig- nals from DVD-A and SACD players. Sub- woofer options include .1 channel pass through or bass redirect feature with an analog low-pass filter for a summed sub- woofer output from seven channels. • MULTI Input for 7.1 channel analog sig- nals from DVD-A and SACD players. Sub- woofer options include .1 channel pass through or bass redirect feature with an analog low-pass filter for a summed sub- woofer output from seven channels. • Automatic HDCD® decoding for signals from High Definition Compatible Digital® compact discs. • Automatic HDCD® decoding for signals from High Definition Compatible Digital® compact discs. Surround features Surround features • Automatic Dolby Digital® decoding for Dolby Digital® 2.0, Dolby Digital® 5.1, and Dolby Digital Surround EX® record- ings. • Automatic Dolby Digital® decoding for Dolby Digital® 2.0, Dolby Digital® 5.1, and Dolby Digital Surround EX® record- ings. • Dolby® Pro Logic IIx® decoding for Dolby Surround® matrix encoded recordings and for optimum 6.1 and 7.1 channel systems with improved separation and frequency response for Dolby Surround® matrix en- coded recordings. Can be optimized for Music or Cinema sources, Pro Logic® or Games. • Dolby® Pro Logic IIx® decoding for Dolby Surround® matrix encoded recordings and for optimum 6.1 and 7.1 channel systems with improved separation and frequency response for Dolby Surround® matrix en- coded recordings. Can be optimized for Music or Cinema sources, Pro Logic® or Games. Rotel’s reputation for excellence has been earned through hundreds of good reviews and awards from the most respected review- ers in the industry, who listen to music every day. Their comments keep the company true to its goal - the pursuit of equipment that is musical, reliable and affordable. All of us at Rotel, thank you for buying this product and hope it will bring you many years of enjoyment. • Videophile line-doubling and scaling up to high-definition resolutions. • Accepts any type of video input: NTSC 480i, PAL 576i, NTSC 480p, PAL 576p, 720p, 1080i, 1080p. • Outputs digital or analog video at any resolution (NTSC 480i, PAL 576i, NTSC 480p, PAL 576p, 720p, 1080i, 1080p) to match any digital or analog TVs. Audio features • Rotel’s Balanced Design Concept combines advanced circuit board layout, compre- hensive parts evaluation, and extensive listening tests for superior sound and re- liability. • Analog bypass mode for pure 2-speaker stereo with no digital processing. • Optical digital, coax digital, and analog • Dolby® Pro Logic IIx® decoding for Dolby Surround® matrix encoded recordings and for optimum 6.1 and 7.1 channel systems with improved separation and frequency response for Dolby Surround® matrix en- coded recordings. Can be optimized for Music or Cinema sources, Pro Logic® or Games. • Dolby® Pro Logic IIx® decoding for Dolby Surround® matrix encoded recordings and for optimum 6.1 and 7.1 channel systems with improved separation and frequency response for Dolby Surround® matrix en- coded recordings. Can be optimized for Music or Cinema sources, Pro Logic® or Games. • Dolby® Pro Logic IIx® decoding for Dolby Surround® matrix encoded recordings and for optimum 6.1 and 7.1 channel systems with improved separation and frequency response for Dolby Surround® matrix en- coded recordings. Can be optimized for Music or Cinema sources, Pro Logic® or Games. • Automatic decoding for DTS® 5.1 chan- nel, DTS-ES® Matrix 6.1 channel, DTS-ES® Discrete 6.1 channel, DTS 96/24, and DTS-ES 96/24 digital recordings. • Automatic decoding for DTS® 5.1 chan- nel, DTS-ES® Matrix 6.1 channel, DTS-ES® Discrete 6.1 channel, DTS 96/24, and DTS-ES 96/24 digital recordings. • Automatic decoding for DTS® 5.1 chan- nel, DTS-ES® Matrix 6.1 channel, DTS-ES® Discrete 6.1 channel, DTS 96/24, and DTS-ES 96/24 digital recordings. • Automatic decoding for DTS® 5.1 chan- nel, DTS-ES® Matrix 6.1 channel, DTS-ES® Discrete 6.1 channel, DTS 96/24, and DTS-ES 96/24 digital recordings. • DTS® Neo:6® Surround modes for deriv- ing surround channels for 5.1, 6.1 or 7.1 channel systems from 2-channel stereo or matrix surround recordings. Can be opti- mized for Music or Cinema sources. • DTS® Neo:6® Surround modes for deriv- ing surround channels for 5.1, 6.1 or 7.1 channel systems from 2-channel stereo or matrix surround recordings. Can be opti- mized for Music or Cinema sources. • Rotel XS (eXtra Surround) automatically ensures proper decoding and optimum performance from any multichannel digi- tal signal on 6.1 and 7.1 channel systems. Always active in any system with center back speaker(s), Rotel XS even works with signals that would not otherwise activate the proper decoding (such as non-flagged DTS-ES and Dolby Surround EX discs) or for which there is no extended surround decoder (such as DTS 5.1, Dolby Digital 5.1, and even Dolby Pro Logic II decoded Dolby Digital 2.0 recordings). HDMI, the HDMI Logo and High-Definition Multimedia In- input and output audio connections. terface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC.” • DVD-A high-resolution multichannel audio “DTS”, “DTS-ES Extended Surround”, “DTS ES® Matrix 6.1”, signals are automatically detected and “DTS ES® Discrete 6.1”, and “DTS Neo:6®”are trade- marks of Digital Theater Systems, Inc. Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dol- by”, “Pro Logic”, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. , HDCD®, High Definition Compatible Digital ® and Pacific MicrosonicsTM are either registered trademarks or trademarks of Pacific Microsonics, Inc. in the United States and/or other countries. HDCD system manufactured under license from Pacific Microsonics, Inc. This product is covered by one or more of the following: In the USA: 5,479,168, 5,638,074, 5,640,161, 5,808,574, 5,838,274, 5,854,600, 5,864,311, 5,872,531, and in Australia: 669114. Other patents pending. • Rotel XS (eXtra Surround) automatically ensures proper decoding and optimum performance from any multichannel digi- tal signal on 6.1 and 7.1 channel systems. Always active in any system with center back speaker(s), Rotel XS even works with signals that would not otherwise activate the proper decoding (such as non-flagged DTS-ES and Dolby Surround EX discs) or for which there is no extended surround decoder (such as DTS 5.1, Dolby Digital 5.1, and even Dolby Pro Logic II decoded Dolby Digital 2.0 recordings). • Rotel XS (eXtra Surround) automatically ensures proper decoding and optimum performance from any multichannel digi- tal signal on 6.1 and 7.1 channel systems. Always active in any system with center back speaker(s), Rotel XS even works with signals that would not otherwise activate the proper decoding (such as non-flagged DTS-ES and Dolby Surround EX discs) or for which there is no extended surround decoder (such as DTS 5.1, Dolby Digital 5.1, and even Dolby Pro Logic II decoded Dolby Digital 2.0 recordings). • Rotel XS (eXtra Surround) automatically ensures proper decoding and optimum performance from any multichannel digi- tal signal on 6.1 and 7.1 channel systems. Always active in any system with center back speaker(s), Rotel XS even works with signals that would not otherwise activate the proper decoding (such as non-flagged DTS-ES and Dolby Surround EX discs) or for which there is no extended surround decoder (such as DTS 5.1, Dolby Digital 5.1, and even Dolby Pro Logic II decoded Dolby Digital 2.0 recordings). • Rotel XS (eXtra Surround) automatically ensures proper decoding and optimum performance from any multichannel digi- tal signal on 6.1 and 7.1 channel systems. Always active in any system with center back speaker(s), Rotel XS even works with signals that would not otherwise activate the proper decoding (such as non-flagged DTS-ES and Dolby Surround EX discs) or for which there is no extended surround decoder (such as DTS 5.1, Dolby Digital 5.1, and even Dolby Pro Logic II decoded Dolby Digital 2.0 recordings). • Rotel XS (eXtra Surround) automatically ensures proper decoding and optimum performance from any multichannel digi- tal signal on 6.1 and 7.1 channel systems. Always active in any system with center back speaker(s), Rotel XS even works with signals that would not otherwise activate the proper decoding (such as non-flagged DTS-ES and Dolby Surround EX discs) or for which there is no extended surround decoder (such as DTS 5.1, Dolby Digital 5.1, and even Dolby Pro Logic II decoded Dolby Digital 2.0 recordings). • Rotel XS (eXtra Surround) automatically ensures proper decoding and optimum performance from any multichannel digi- tal signal on 6.1 and 7.1 channel systems. Always active in any system with center back speaker(s), Rotel XS even works with signals that would not otherwise activate the proper decoding (such as non-flagged DTS-ES and Dolby Surround EX discs) or for which there is no extended surround decoder (such as DTS 5.1, Dolby Digital 5.1, and even Dolby Pro Logic II decoded Dolby Digital 2.0 recordings). • Surround modes for playback of surround sound material on 2 channel and 3 chan- nel systems for total compatibility. • Four DSP Music modes.

17 English Other features • Zone 2, 3, and 4 outputs with independent input selection and volume adjustments for multi-zone custom installations along with IR-repeater capability for operation from the remote zone. • User friendly ON-SCREEN DISPLAY (OSD) menu system with programmable labels for all inputs. Choice of languages. • Learning remote control to operate the RSP-1069 and other components. • Upgradable microprocessor software to accommodate future upgrades. • Assignable 12V trigger outputs for remote turn-on of power amplifiers and other com- ponents. Unpacking Remove the unit carefully from its packing. Find the remote control and other acces- sories. Save the box as it will protect the RSP-1069 if you move or need to return it for maintenance. Placement Place the RSP-1069 on a solid, level surface away from sunlight, heat, moisture, or vibra- tion. Make sure that the shelf can support the weight of the unit. Place the RSP-1069 close to the other compo- nents in your system and, if possible, on its own shelf. This will make initial hookup, and subsequent system changes easier. The RSP-1069 can generate heat during nor- mal operation. Do not block ventilation open- ings. Allow a minimum of 10 cm (4 inches) of unobstructed space around the unit. If in- stalled in a cabinet, make sure that there is adequate ventilation. Don’t stack other components or objects on top of the RSP-1069. Don’t let any liquid fall into the unit. OVERVIEW OF CONNECTIONS Cable Selection Video connections to the RSP-1069 can be made with digital or analog video cables: Although the RSP-1069’s rear panel looks Digital Video daunting, connecting the unit to your system The digital video connections to the RSP-1069 is straightforward. Each of the source com- are made using HDMI cables. These multi-pin ponents in the system is connected to the connectors are capable of carrying broad- RSP-1069 inputs with a digital audio cable band digital video signals plus digital audio (coax or optical) or an analog audio cable signals such as Dolby Digital 5.1®. Compat- (RCA). Video components are connected with ible with DVI components when used with a digital HDMI cable or analog Component HDMI-DVI adapter. Video, S-Video, or composite cables. Digital Audio NOTE: Surround formats like Dolby Digital and DTS are digital formats and the RSP-1069 can only decode them when a digital input sig- nal is available. For this reason, you should always connect your DVD player’s digital outputs to the RSP-1069, using either the op- The digital audio connections to the RSP-1069 are made using either Toslink optical cable or coax RCA digital cables. Do not substi- tute audio RCA cables for a proper coax digital cable. tical or coax inputs. Analog Video The RSP-1069’s audio output signals are sent to Analog video components can be connected power amplifier(s) with standard RCA cables to the RSP-1069 with a choice of three types from preamp audio outputs. The video signal of analog video connections: composite video from the RSP-1069 is sent to the TV monitor or S-Video for standard definition TVs and using an HDMI digital cable or Component source components or Component Video for Video, S-Video, or composite video analog high-definition TVs and components. connections. Video cables should have a 75 ohm imped- In addition, the RSP-1069 has MULTI input con- ance. Do NOT substitute conventional audio nections for a source component that does its interconnect cables for digital or video sig- own surround decoding, remote IR sensor in- nals. Standard audio interconnects will pass puts, and 12V trigger connections for remote these signals, but their limited bandwidth re- turn-on of other Rotel components. duce performance. NOTE: Do not plug any system component Analog Audio into an AC source until all connections have been properly made. Analog audio components are connected to the RSP-1069 standard RCA audio cables. Each source input must be properly config- ured using the INPUT SETUP menu of the OSD menu system. We recommend going to this Use the following color code for analog vid- eo and audio connections. menu after connecting each source to con- Left channel audio: white RCA jack figure it as desired. See INPUT SETUP of the Right channel audio: red RCA jack Setup section for information. Composite video: yellow RCA jack

18 RSP-1069 Surround Sound Processor Video Inputs & Outputs These connections are used for connecting video signals to and from the RSP-1069. See the Making Connections section for specific instructions for each type of component. The RSP-1069 provides Composite, S-Video, Component Video, and HDMI connections Composite video connections simplify system configuration; however, S-Video connections typically provide better picture quality. Com- ponent Video or HDMI connections provide the best signal quality and are required for HDTV or progressive scanned DVD video. NOTE: For proper operation, all HDMI com- ponents and TVs connected to the RSP-1069 should be compatible with the HDMI Version 1.1 standard. The HDMI digital connections are usually compatible with DVI components with an appropriate DVI-D cable adapter. The RSP-1069 provides upscaling and down- scaling for the various video formats. Com- posite Video or S-Video video signals can be upscaled to 480p/576p, 720p, 1080i and 1080p on HDTV Component or HDMI monitors by choosing the appropriate output setting in the VIDEO/HDMI menu. Also, HDMI or Component input video sig- nals at 1080i or 720p can be downscaled to 480p/576p for a HDTV monitor by choos- ing this output setting in the VIDEO/HDMI menu. When the input is 1080p, it cannot be down- Output Conversion: The RSP-1069 converts scaled but is pass-through only and is not af- Composite and S-Video signals to Component fected by the output setting. Video signals for output to an NTSC or PAL NOTE: The HDTV Component Video output is subject to HDCP copy protection. It may not display 720p or 1080i resolution when the source signal incorporates copy protection. TV monitor. S-Video signals cannot be con- verted to Composite outputs. For maximum convenience, connect the RSP-1069 to the TV monitor with Component Video or HDMI Video connections. Consider the following implications for your system configuration: NOTE: When you have changed the output resolution in the VIDEO/HDMI menu during On Screen Display: operation, restart by switching power OFF The RSP-1069 OSD system is available on the TV monitor, when using Composite, S-Video, and ON again, to stabilize the picture image in the new resolution setup. or Component Video and HDMI connections Many digital HDTV monitors adjust scan rates from the RSP-1069 outputs to the TV set. OSD and other video parameters depending on menus are available on all video monitors. the type of input connection. If you prefer to But, the OSD menu video resolution is avail- use the TV monitor’s scaling instead of the able only at 480i/576i for a Composite/S- RSP-1069 video scaling, you may wish to make Video monitor, and 480p/576p for a HDTV multiple connections between the RSP-1069 monitor. When the monitor is connected by and the TV monitor, switching inputs on the Component Video only (not together with TV to take advantage of these features. HDMI), the OSD is available at 480i/576i. NOTE: Do not connect HDMI and Component NOTE: With the RSP-1069, the TV monitor does Video outputs to a monitor simultaneously, not display the video signal and the OSD as the two video image signals may affect menus at the same time. When the main OSD each other. setup menus are activated, the video input is interrupted and restored when the OSD menus HDMI IN 1–4 Video Inputs are cancelled. When the temporary OSD is displayed on the TV monitor in the case of Composite or S-Video video input, it is not related to the video output resolution. HDMI inputs provide various digital video con- nections for use with components that have either HDMI outputs or DVI-D outputs (with an appropriate DVI-HDMI adapter). HDMI connections carry video signals in all formats MONITOR OUTPUT RESOLUTIONS VIDEO HDMI COMPONENT COMPOSITE/SgVIDEO INPUT 480p 576p HDMI 480i/576i 480p/576p 720P 1080i 1080p COMPONENT 480i/576i SgVIDEO 480i/576i COMPOSITE 480i/576i 480p 1080is 1080p 576p 720p 1080i 1080p 720ps 480i 576i 480p/576p 720P 1080i 1080p s if available, dependent on HDCP copy protection 19 English including progressive scan up to 1080p. The implementation of HDMI supports audio sig- nals, or a separate audio connection from an HDMI component. Four inputs, labeled HDMI VIDEO IN 1–4 ac- cept signals from source components. NOTE: When using HDMI connections, the TV monitor can display the OSD menus and can also display video from Composite, S-Video, or Component Video sources, as the RSP-1069 is capable of upscaling these signals. COMPOSITE IN 1–3 Video Inputs Three inputs accepts standard composite video signals from source components using standard 75 ohm RCA video cables. NOTE: The RSP-1069 cannot convert composite video, Component Video, or HDMI video sig- nals to S-Video at these outputs. Only signals received at the S-Video inputs are available at these outputs. COMPONENT VIDEO 1–3 Video Inputs Component Video connections split the video into three signals – luminance (Y) and sepa- rate chrominance (PB and PR) signals, allow- ing delivery of a reference-quality picture with high definition signals. Component Video connections should be used for progressive scan DVD players and high-definition digital television receivers. Each of these signals is carried by a separate 75 ohm video cable with RCA connectors. The output resolution is specified in the VID- EO/HDMI setup menu all signals from all video sources (any resolution) are converted to the desired resolution. The output resolution is specified in the VID- EO/HDMI setup menu all signals from all video sources (any resolution) are converted to the desired resolution. NOTE: When you have changed the output resolution in the VIDEO/HDMI menu during operation, restart by switching power OFF and ON again, to stabilize the picture image in the new resolution setup. NOTE: When you have changed the output resolution in the VIDEO/HDMI menu during operation, restart by switching power OFF and ON again, to stabilize the picture image in the new resolution setup. NOTE: When you have changed the output resolution in the VIDEO/HDMI menu during operation, restart by switching power OFF and ON again, to stabilize the picture image in the new resolution setup. NOTE: When you have changed the output resolution in the VIDEO/HDMI menu during operation, restart by switching power OFF and ON again, to stabilize the picture image in the new resolution setup. NOTE: When you have changed the output resolution in the VIDEO/HDMI menu during operation, restart by switching power OFF and ON again, to stabilize the picture image in the new resolution setup. Additional information for high definition outputs. Additional information for high definition outputs. • Typically, choose the HDMI outputs with digital high-definition TVs such as LCD, plasma, or DLP monitors. Use the Compo- nent Video connections with analog high definition TVs such as CRT-based direct view or projection monitors. • Typically, choose the HDMI outputs with digital high-definition TVs such as LCD, plasma, or DLP monitors. Use the Compo- nent Video connections with analog high definition TVs such as CRT-based direct view or projection monitors. • Typically, choose the HDMI outputs with digital high-definition TVs such as LCD, plasma, or DLP monitors. Use the Compo- nent Video connections with analog high definition TVs such as CRT-based direct view or projection monitors. COMPOSITE OUT 1–2 Video Outputs Two RCA jacks, labeled COMPOSITE OUT 1–2, provide connections for sending com- posite video signals for recording on a VCR or other recording device. These connections correspond to the COM- POSITE IN 1-2 connections. Make sure that you are consistent. If you hook up a particular VCR to the COMPOSITE 1 inputs, hook up the COMPOSITE 1 output to the same VCR. NOTE: The RSP-1069 cannot convert S-Video, Component Video or HDMI signals to composite video signals at the record outputs. Therefore, only signals received at the composite video inputs are available at these outputs. S-VIDEO IN 1–3 Video Inputs Three inputs, labeled S-VIDEO IN 1–3 accept S-Video signals from source components. S-VIDEO 1–2 Video Outputs Two S-VIDEO jacks, labeled S-VIDEO OUT 1–2, provide connections for sending S-Vid- eo signals for recording on a VCR or other recording device. These connections correspond to the S-VIDEO IN 1-2 connections. Make sure that you are consistent. If you hook up a particular VCR to the VIDEO 1 inputs, hook up the VIDEO 1 output to the same VCR. Three sets of inputs, labeled COMPONENT VIDEO IN 1–3 accept Component video sig- nals from source components. High Definition TV Monitor Outputs The TV MONITOR outputs of the RSP-1069 send the video signal to your TV monitor. Four types of video output connections are provid- ed – HDMI digital video, Component Video, S-Video, or RCA composite video. HDMI or Component Video outputs must be used to for connections to an HDTV in order to view high resolution HDTV video. In most cases, HDMI or Component Video connec- tions can be the only video connection to the HDTV. The HDMI outputs can send all enhanced or high definition video signals to a high- definition TV (480p/576p, 720p, 1080i, or 1080p). The Component Video outputs can also send all of these signals except 1080p. 480i/576i standard definition resolution is not available at the Component Video or HDMI outputs since the RSP-1069 is designed to upconvert these signals to a high defini- tion resolution. NOTE: Do not connect HDMI and Component Video outputs to a monitor simultaneously, as the two video image signals may affect each other. • HDTV Component Video output is subject to HDCP copy protection. It may not dis- play 720p or 1080i resolution when the source signal incorporates copy protec- tion. However, when Video Out is set to 480p/576p in the VIDEO/HDMI menu, all sources will be available. • HDTV Component Video output is subject to HDCP copy protection. It may not dis- play 720p or 1080i resolution when the source signal incorporates copy protec- tion. However, when Video Out is set to 480p/576p in the VIDEO/HDMI menu, all sources will be available. • HDTV Component Video output is subject to HDCP copy protection. It may not dis- play 720p or 1080i resolution when the source signal incorporates copy protec- tion. However, when Video Out is set to 480p/576p in the VIDEO/HDMI menu, all sources will be available. • HDTV Component Video output is subject to HDCP copy protection. It may not dis- play 720p or 1080i resolution when the source signal incorporates copy protec- tion. However, when Video Out is set to 480p/576p in the VIDEO/HDMI menu, all sources will be available. • HDTV Component Video output is subject to HDCP copy protection. It may not dis- play 720p or 1080i resolution when the source signal incorporates copy protec- tion. However, when Video Out is set to 480p/576p in the VIDEO/HDMI menu, all sources will be available. • The RSP-1069 uses the HDMI Ver. 1.1 standard. TV monitors with HDMI inputs should be compatible with this version. • The RSP-1069 uses the HDMI Ver. 1.1 standard. TV monitors with HDMI inputs should be compatible with this version. • The video signal sent to the TV through the HDMI connection will not be displayed properly unless all HDMI components in the system, including the TV monitor, are compatible with the HDCP copy protec- tion standard. • The video signal sent to the TV through the HDMI connection will not be displayed properly unless all HDMI components in the system, including the TV monitor, are compatible with the HDCP copy protec- tion standard. • The video signal sent to the TV through the HDMI connection will not be displayed properly unless all HDMI components in the system, including the TV monitor, are compatible with the HDCP copy protec- tion standard. • The video signal sent to the TV through the HDMI connection will not be displayed properly unless all HDMI components in the system, including the TV monitor, are compatible with the HDCP copy protec- tion standard. • Only audio signals passed-through directly from the source component are sent to the TV set through the HDMI connection. To send decoded audio from the RSP-1069 to the TV, you must select ‘TV mode’ in the VIDEO/HDMI menu. • Only audio signals passed-through directly from the source component are sent to the TV set through the HDMI connection. To send decoded audio from the RSP-1069 to the TV, you must select ‘TV mode’ in the VIDEO/HDMI menu. • Only audio signals passed-through directly from the source component are sent to the TV set through the HDMI connection. To send decoded audio from the RSP-1069 to the TV, you must select ‘TV mode’ in the VIDEO/HDMI menu. • Only audio signals passed-through directly from the source component are sent to the TV set through the HDMI connection. To send decoded audio from the RSP-1069 to the TV, you must select ‘TV mode’ in the VIDEO/HDMI menu. • Only audio signals passed-through directly from the source component are sent to the TV set through the HDMI connection. To send decoded audio from the RSP-1069 to the TV, you must select ‘TV mode’ in the VIDEO/HDMI menu. • TV monitors with DVI-D connections can usually be connected to the HDMI out- put of the RSP-1069 with the use of an appropriate 24-pin DVI-HMDI adaptor. However, there are occasionally some in- compatibilities with older DVI-D equipped monitors. • TV monitors with DVI-D connections can usually be connected to the HDMI out- put of the RSP-1069 with the use of an appropriate 24-pin DVI-HMDI adaptor. However, there are occasionally some in- compatibilities with older DVI-D equipped monitors. • TV monitors with DVI-D connections can usually be connected to the HDMI out- put of the RSP-1069 with the use of an appropriate 24-pin DVI-HMDI adaptor. However, there are occasionally some in- compatibilities with older DVI-D equipped monitors. • TV monitors with DVI-D connections can usually be connected to the HDMI out- put of the RSP-1069 with the use of an appropriate 24-pin DVI-HMDI adaptor. However, there are occasionally some in- compatibilities with older DVI-D equipped monitors. • Use the scaler setting of the RSP-1069 ‘VIDEO OUT FORMAT’ in the VIDEO/ HDMI menu to match the native resolu- tion of the TV monitor. • Use the scaler setting of the RSP-1069 ‘VIDEO OUT FORMAT’ in the VIDEO/ HDMI menu to match the native resolu- tion of the TV monitor.

20 RSP-1069 Surround Sound Processor

Standard Definition TV Monitor Outputs The S-Video or Composite Video TV MONI- TOR outputs of the RSP-1069 send the video signal to a standard definition TV monitor. These video outputs can only send a 480i/576i standard definition video signal to a TV. They can only output video signals from a standard definition 480i/576i component. Signals from progressive scan DVD players or other high definition sources cannot be downcon- verted to standard definition for S-Video or Composite Video. In most cases, S-Video outputs will provide bet- ter picture quality than Composite Video. ZONE VIDEO Outputs The ZONE VIDEO outputs of the RSP-1069 send a composite video signal to a TV moni- tor in Zone 2, Zone 3, or Zone 4. There are seven digital inputs on the rear panel, three coaxial and four optical, as well as the HDMI Audio input that is carried by the HDMI cables along with the digital video signals. These digital inputs can be as- signed to any of the input sources using the INPUT SETUP screen during the setup pro- cess. For example, you can assign the CO- AXIAL 1 digital input connector to the VIDEO 1 source and the OPTICAL 2 digital input to the VIDEO 3 source. By default, the source input buttons are factory configured to select the following inputs: CD: Digital Coaxial 2 Tuner: Analog Tape: Digital Coaxial 3 Video 1: HDMI Audio (HDMI 1) Video 2: HDMI Audio (HDMI 2) Video 3: Digital Optical 1 Video 4: Digital Optical 2 Video 5: Digital Coaxial 1 TAPE Inputs TAPE Inputs A pair of RCA inputs, labeled TAPE IN, for connecting the left/right analog audio sig- nals from an audio tape deck or recording device. A pair of RCA inputs, labeled TAPE IN, for connecting the left/right analog audio sig- nals from an audio tape deck or recording device. A pair of RCA inputs, labeled TAPE IN, for connecting the left/right analog audio sig- nals from an audio tape deck or recording device. TAPE Outputs TAPE Outputs A pair of RCA inputs, labeled TAPE OUT, for sending left/right line level analog au- dio signals for recording on a tape deck or recording device. A pair of RCA inputs, labeled TAPE OUT, for sending left/right line level analog au- dio signals for recording on a tape deck or recording device. NOTE: These outputs should be connected to the inputs of the same tape deck connected to the TAPE IN inputs. NOTE: These outputs should be connected to the inputs of the same tape deck connected to the TAPE IN inputs. NOTE: These outputs should be connected to the inputs of the same tape deck connected to the TAPE IN inputs. NOTE: These outputs should be connected to the inputs of the same tape deck connected to the TAPE IN inputs. VIDEO 1–5 Audio Inputs Five pairs of RCA inputs (VIDEO IN 1–5) pro- vide connections for left/right analog audio signals from five additional source compo- nents. These inputs have corresponding vid- eo inputs and are used for VCRs, satellite TV tuners, DVD players, etc. However, they may also be used for additional audio only com- ponents, simply by omitting the correspond- ing video connections. Five pairs of RCA inputs (VIDEO IN 1–5) pro- vide connections for left/right analog audio signals from five additional source compo- nents. These inputs have corresponding vid- eo inputs and are used for VCRs, satellite TV tuners, DVD players, etc. However, they may also be used for additional audio only com- ponents, simply by omitting the correspond- ing video connections. Five pairs of RCA inputs (VIDEO IN 1–5) pro- vide connections for left/right analog audio signals from five additional source compo- nents. These inputs have corresponding vid- eo inputs and are used for VCRs, satellite TV tuners, DVD players, etc. However, they may also be used for additional audio only com- ponents, simply by omitting the correspond- ing video connections. NOTE: Only composite video input signals are available at the ZONE VIDEO outputs. Audio Inputs & Outputs The RSP-1069 provides both analog and digi- tal audio connections. Digital Inputs The RSP-1069 accepts digital inputs from source components such as CD players, sat- ellite TV tuners, and DVD players. The built- in digital processor senses the correct sam- pling rates. NOTE: When using digital connections, you may also want to make the analog audio input connections described previously. The analog connection is necessary to record to an analog recorder in some circumstances or for ZONE 2–4 operation Digital Outputs The RSP-1069 has two digital outputs (one coaxial and one optical) to send the digital signal from any of the digital inputs to a dig- ital recorder or outboard digital processor. When a digital input source signal is selected for listening, that signal is automatically sent to both digital outputs for recording. Five pairs of RCA inputs (VIDEO IN 1–5) pro- vide connections for left/right analog audio signals from five additional source compo- nents. These inputs have corresponding vid- eo inputs and are used for VCRs, satellite TV tuners, DVD players, etc. However, they may also be used for additional audio only com- ponents, simply by omitting the correspond- ing video connections. Five pairs of RCA inputs (VIDEO IN 1–5) pro- vide connections for left/right analog audio signals from five additional source compo- nents. These inputs have corresponding vid- eo inputs and are used for VCRs, satellite TV tuners, DVD players, etc. However, they may also be used for additional audio only com- ponents, simply by omitting the correspond- ing video connections. Five pairs of RCA inputs (VIDEO IN 1–5) pro- vide connections for left/right analog audio signals from five additional source compo- nents. These inputs have corresponding vid- eo inputs and are used for VCRs, satellite TV tuners, DVD players, etc. However, they may also be used for additional audio only com- ponents, simply by omitting the correspond- ing video connections. VIDEO 1–2 Audio Outputs Two pairs of RCA jacks (VIDEO OUT 1–2) provide connections for sending line level left and right analog audio signals for re- cording to a VCR. Two pairs of RCA jacks (VIDEO OUT 1–2) provide connections for sending line level left and right analog audio signals for re- cording to a VCR. Two pairs of RCA jacks (VIDEO OUT 1–2) provide connections for sending line level left and right analog audio signals for re- cording to a VCR. Two pairs of RCA jacks (VIDEO OUT 1–2) provide connections for sending line level left and right analog audio signals for re- cording to a VCR. Two pairs of RCA jacks (VIDEO OUT 1–2) provide connections for sending line level left and right analog audio signals for re- cording to a VCR. These connections correspond to the VIDEO IN 1–2 connections. Make sure that you are consistent. If you hook up a particular VCR to the VIDEO 1 inputs, hook up the VIDEO 1 outputs to the same VCR. These connections correspond to the VIDEO IN 1–2 connections. Make sure that you are consistent. If you hook up a particular VCR to the VIDEO 1 inputs, hook up the VIDEO 1 outputs to the same VCR. NOTE: With a digital input connection, the RSP-1069 will be used to decode the signal, rather than the source component’s internal decoders. You must use digital connections for a DVD player that supplies a Dolby Digital or DTS signal; otherwise the RSP-1069 will not be able to decode these formats. NOTE: Only digital signals from source com- ponents are available at these outputs. Ana- log signals cannot be converted and are not available at the digital outputs. Tuner Inputs A left/right pair of RCA analog audio inputs for connecting an AM/FM tuner. CD Inputs These connections correspond to the VIDEO IN 1–2 connections. Make sure that you are consistent. If you hook up a particular VCR to the VIDEO 1 inputs, hook up the VIDEO 1 outputs to the same VCR. These connections correspond to the VIDEO IN 1–2 connections. Make sure that you are consistent. If you hook up a particular VCR to the VIDEO 1 inputs, hook up the VIDEO 1 outputs to the same VCR. NOTE: There are no analog audio outputs for VIDEO 3, 4, & 5. Therefore, in an elaborate system, hook up all of the VCRs and recording devices to VIDEO 1–2 and use VIDEO 3, 4 & 5 for playback only components. NOTE: There are no analog audio outputs for VIDEO 3, 4, & 5. Therefore, in an elaborate system, hook up all of the VCRs and recording devices to VIDEO 1–2 and use VIDEO 3, 4 & 5 for playback only components. NOTE: There are no analog audio outputs for VIDEO 3, 4, & 5. Therefore, in an elaborate system, hook up all of the VCRs and recording devices to VIDEO 1–2 and use VIDEO 3, 4 & 5 for playback only components. NOTE: Video 1–2 can be used for audio-only tape decks, simply omitting the correspond- ing video connections. NOTE: Video 1–2 can be used for audio-only tape decks, simply omitting the correspond- ing video connections.

A left/right pair of RCA analog audio inputs for connecting a CD player.

21 English MULTI Inputs Other Connections REM IN Jacks REM IN Jacks A set of RCA inputs accept up to 7.1 chan- nels of analog signals from a DVD-A or SACD player. There are inputs for FRONT L & R, CENTER, SUB, REAR L & R, and CEN- TER BACK 1 & 2. These inputs bypass all digital processing in the RSP-1069 and are routed directly to the Volume control and preamp outputs. There are two subwoofer options for the MULTI input. Normally, the .1 channel input is passed through directly to the subwoofer output. An optional bass redirect feature duplicates the 7 main channels, sums them, and sends this mono signal through a 100 Hz analog low filter to the subwoofer output. This provides an unaltered analog bypass for the seven main channels along with a subwoofer sig- nal derived from those channels. Preamp Outputs A group of ten RCA analog audio outputs sends the RSP-1069’s line level output signals to external amplifiers and powered subwoofers. These outputs are variable level, adjusted by the RSP-1069 volume control. The eight connec- tors provide output for: FRONT L & R, CENTER 1 & 2, SURROUND L & R, CENTER BACK CB1 & CB2, and SUBWOOFER 1 & 2. NOTE: Depending on your system configura- tion, you may use some or all of these con- nections. For example, if you only have one center channel, connect it to the CENTER 1 output. If you only have one center back chan- nel, connect it to the CB1 output. ZONE 2–4 Audio Outputs Three pair of RCA jacks, labeled ZONE OUT send analog audio signals to audio systems in up to three remote zones. These outputs can be configured as either fixed or variable level using the ZONE SETUP menu. NOTE: Only analog input signals are available at the Zone 2, 3, and 4 outputs. Source com- ponents connected to only the digital inputs are not available in the remote zones. To configure your system for remote zone op- eration, connect the left and right Zone 2 , 3, or 4 outputs on the RSP-1069 to the left and right channel inputs of the amplifier power- ing the remote zone speakers, using standard RCA audio cables. There are also composite video outputs for each of the zones. AC Input Your RSP-1069 is configured at the factory for the proper AC line voltage in the coun- try where you purchased it (USA: 120 volts/ 60Hz AC or CE: 230 volts/50 Hz AC ). The AC line configuration is noted on a decal on the back of your unit. Plug the supplied cord into the AC INPUT re- ceptacle on the back of the unit. NOTE: Memorized settings and video labels are preserved indefinitely, even if the RSP-1069 is disconnected from AC power. Master Power Switch The large rocker switch on the rear panel is a master power switch. When it is in the OFF position, power to the unit is completely off. When it is in the ON position, the front panel STANDBY and remote control ON/OFF but- tons can be used to activate the unit or put it into standby mode. NOTE: After all connections are completed, the rear panel master power switch should be put in the ON position and usually left in that position. 12V TRIGGER Connections Many Rotel amplifiers offer the option of turn- ing them on and off using a 12 volt trigger. These six connections provide this 12 volt trigger signal from the RSP-1069. When the RSP-1069 is activated, a 12 volt DC signal is sent from these jacks to the amplifiers to turn them on. When the RSP-1069 is put in STANDBY mode, the trigger signal is inter- rupted and the amplifiers turn off. To use the remote turn on feature, connect one of the RSP-1069’s 12V TRIG OUT jacks to the 12 volt trigger input of a Rotel amplifier, using a cable with mono 3.5 mm mini-plugs on both ends. The +12 V DC signal appears at the “tip” connector. NOTE: The 12V Trigger outputs are configured to turn on in various combinations only when specific input sources are activated. See the INPUT SETUP and ZONE 2–4 SETUP menus in the Setup section of this manual for details. Four 3.5 mm mini-jacks (labeled EXT, ZONE 2, ZONE 3, and ZONE 4) receive command codes from a third-party infrared receiver or Rotel remote zone keypad, These remote IR inputs are used when the IR signals from a hand held remote control cannot reach the front panel IR sensor. Four 3.5 mm mini-jacks (labeled EXT, ZONE 2, ZONE 3, and ZONE 4) receive command codes from a third-party infrared receiver or Rotel remote zone keypad, These remote IR inputs are used when the IR signals from a hand held remote control cannot reach the front panel IR sensor. Four 3.5 mm mini-jacks (labeled EXT, ZONE 2, ZONE 3, and ZONE 4) receive command codes from a third-party infrared receiver or Rotel remote zone keypad, These remote IR inputs are used when the IR signals from a hand held remote control cannot reach the front panel IR sensor. Four 3.5 mm mini-jacks (labeled EXT, ZONE 2, ZONE 3, and ZONE 4) receive command codes from a third-party infrared receiver or Rotel remote zone keypad, These remote IR inputs are used when the IR signals from a hand held remote control cannot reach the front panel IR sensor. EXT: The EXT jack is used with an outboard IR receiver to duplicate the front panel IR sensor. This feature is useful when the unit is installed in a cabinet and the front panel sensor is blocked or when IR signals need to be relayed to other components. EXT: The EXT jack is used with an outboard IR receiver to duplicate the front panel IR sensor. This feature is useful when the unit is installed in a cabinet and the front panel sensor is blocked or when IR signals need to be relayed to other components. EXT: The EXT jack is used with an outboard IR receiver to duplicate the front panel IR sensor. This feature is useful when the unit is installed in a cabinet and the front panel sensor is blocked or when IR signals need to be relayed to other components. EXT: The EXT jack is used with an outboard IR receiver to duplicate the front panel IR sensor. This feature is useful when the unit is installed in a cabinet and the front panel sensor is blocked or when IR signals need to be relayed to other components. EXT: The EXT jack is used with an outboard IR receiver to duplicate the front panel IR sensor. This feature is useful when the unit is installed in a cabinet and the front panel sensor is blocked or when IR signals need to be relayed to other components. ZONE: The ZONE 2, 3, or 4 jacks are used with IR repeater systems to receive signals from IR control systems in remote locations. For example, remote control signals sent to the ZONE 2 jack control the ZONE 2 fea- tures of the RSP-1069 and can be relayed to other components. ZONE: The ZONE 2, 3, or 4 jacks are used with IR repeater systems to receive signals from IR control systems in remote locations. For example, remote control signals sent to the ZONE 2 jack control the ZONE 2 fea- tures of the RSP-1069 and can be relayed to other components. ZONE: The ZONE 2, 3, or 4 jacks are used with IR repeater systems to receive signals from IR control systems in remote locations. For example, remote control signals sent to the ZONE 2 jack control the ZONE 2 fea- tures of the RSP-1069 and can be relayed to other components. ZONE: The ZONE 2, 3, or 4 jacks are used with IR repeater systems to receive signals from IR control systems in remote locations. For example, remote control signals sent to the ZONE 2 jack control the ZONE 2 fea- tures of the RSP-1069 and can be relayed to other components. ZONE: The ZONE 2, 3, or 4 jacks are used with IR repeater systems to receive signals from IR control systems in remote locations. For example, remote control signals sent to the ZONE 2 jack control the ZONE 2 fea- tures of the RSP-1069 and can be relayed to other components. Consult your authorized Rotel dealer for information on external receivers and the proper wiring of a 3.5 mm mini-plugs to fit the REM IN jacks. Consult your authorized Rotel dealer for information on external receivers and the proper wiring of a 3.5 mm mini-plugs to fit the REM IN jacks. Consult your authorized Rotel dealer for information on external receivers and the proper wiring of a 3.5 mm mini-plugs to fit the REM IN jacks. NOTE: The IR signals from the EXT IN and ZONE IN jacks can be relayed to source components using external IR emitters or hard-wired connections from the IR OUT jacks. See the following section for additional information. NOTE: The IR signals from the EXT IN and ZONE IN jacks can be relayed to source components using external IR emitters or hard-wired connections from the IR OUT jacks. See the following section for additional information. NOTE: The IR signals from the EXT IN and ZONE IN jacks can be relayed to source components using external IR emitters or hard-wired connections from the IR OUT jacks. See the following section for additional information. NOTE: The IR signals from the EXT IN and ZONE IN jacks can be relayed to source components using external IR emitters or hard-wired connections from the IR OUT jacks. See the following section for additional information. NOTE: The IR signals from the EXT IN and ZONE IN jacks can be relayed to source components using external IR emitters or hard-wired connections from the IR OUT jacks. See the following section for additional information. IR OUT Jacks IR OUT Jacks The IR OUT 1 & 2 jacks send IR signals received at the REM IN ZONE 2–4 jacks or the REM IN EXT jack to an infrared blaster or emitter placed in front of a source component’s IR sensor. In addition, the IR OUT can be hard- wired to Rotel CD players, DVD players, or tuners with a compatible connector. The IR OUT 1 & 2 jacks send IR signals received at the REM IN ZONE 2–4 jacks or the REM IN EXT jack to an infrared blaster or emitter placed in front of a source component’s IR sensor. In addition, the IR OUT can be hard- wired to Rotel CD players, DVD players, or tuners with a compatible connector. The IR OUT 1 & 2 jacks send IR signals received at the REM IN ZONE 2–4 jacks or the REM IN EXT jack to an infrared blaster or emitter placed in front of a source component’s IR sensor. In addition, the IR OUT can be hard- wired to Rotel CD players, DVD players, or tuners with a compatible connector. The IR OUT 1 & 2 jacks send IR signals received at the REM IN ZONE 2–4 jacks or the REM IN EXT jack to an infrared blaster or emitter placed in front of a source component’s IR sensor. In addition, the IR OUT can be hard- wired to Rotel CD players, DVD players, or tuners with a compatible connector. The IR OUT 1 & 2 jacks send IR signals received at the REM IN ZONE 2–4 jacks or the REM IN EXT jack to an infrared blaster or emitter placed in front of a source component’s IR sensor. In addition, the IR OUT can be hard- wired to Rotel CD players, DVD players, or tuners with a compatible connector. These outputs are used to allow IR signals from the three remote zones to be sent to the source components, or to pass along IR sig- nals from a remote in the main room when the sensors on the source components are blocked by installation in a cabinet. These outputs are used to allow IR signals from the three remote zones to be sent to the source components, or to pass along IR sig- nals from a remote in the main room when the sensors on the source components are blocked by installation in a cabinet. These outputs are used to allow IR signals from the three remote zones to be sent to the source components, or to pass along IR sig- nals from a remote in the main room when the sensors on the source components are blocked by installation in a cabinet. These outputs are used to allow IR signals from the three remote zones to be sent to the source components, or to pass along IR sig- nals from a remote in the main room when the sensors on the source components are blocked by installation in a cabinet. See your authorized Rotel dealer for informa- tion on IR emitters and repeater systems. See your authorized Rotel dealer for informa- tion on IR emitters and repeater systems.

22 RSP-1069 Surround Sound Processor

Computer I/O The RSP-1069 can be operated from a com- puter with audio system control software from third-party developers. This control is accom- plished by sending operating codes from the computer via a hard-wired RS-232 serial con- nection. In addition, the RSP-1069 can be up- dated using special software from Rotel. The COMPUTER I/O input provides the nec- essary network connections on the rear pan- el. It accepts standard RJ-45 8-pin modular plugs, such as those commonly used in 10- BaseT UTP Ethernet cabling. For additional information on the connections, cabling, software, and operating codes for computer control or updating of the RSP-1069, contact your authorized Rotel dealer. Making Connections CD Player See Figure 9 Connect the digital output of the CD player to any of the Optical or Coax digital inputs on the RSP-1069. Use the INPUT SETUP menu to assign the digital input to the CD (the de- fault is COAXIAL 2). Optional: Connect the left and right analog outputs from the CD player to the AUDIO IN jacks labeled CD (left and right). This option uses the CD player’s D/A converters; howev- er, this may result in an extra A/D and D/A conversion step. There are typically no video connections for a CD Player and no video input is assigned to the CD, as a default setting. DVD Player See Figure 5 DVD connections can be made using HDMI, Component Video, S-Video, or Composite video connections. NOTE: You must use either HDMI or Compo- nent Video connections for a progressive scan or high definition player. You must make a Composite Video connection if you want to use the DVD’s signal in one of the three remote zones. For HDMI connections: Connect an HDMI cable from the output of the DVD player to one of the HDMI IN 1–4 inputs on the RSP-1069. For Component Video connections: Connect a set of three Component Video cables from the output of the DVD player to one of the COMPONENT VIDEO 1–3 inputs on the RSP-1069. Make sure to connect the Y output to the Y input, the PB output to the PB input, and the PR output to the PR input. For S-Video connections: Connect an S-VIDEO cable from the output of the DVD player to one of the S-VIDEO IN 1–3 inputs on the RSP-1069. For Composite Video connections: Con- nect an RCA-RCA video cable from the output of the DVD player to one of the COMPOSITE IN 1–3 inputs on the RSP-1069. NOTE: Use the INPUT SETUP screen to as- sign the video input you have used to the DVD source. Digital audio connection: Connect the digital output of the DVD player to any one of the DIGITAL IN OPTICAL 1–4 or DIGITAL IN COAXIAL 1–3 inputs on the RSP-1069. An HDMI cable carries both digital video and digital audio signals; therefore, no separate digital audio connection needs to be made. NOTE: Use the INPUT SETUP screen to as- sign the digital input to the same video input source used above. Optional analog audio connection: If you want to record the audio signal from the DVD player, connect the left and right ana- log outputs from the DVD player to one pair of VIDEO IN 1–5 audio input jacks. Make sure that you connect the right channel to the R input jack and the left channel to the L input jack. Cable, Satellite, or HDTV Tuner Cable, Satellite, or HDTV Tuner See Figure 7 See Figure 7 TV tuner connections can be made using HDMI, Component Video, S-Video, or Com- posite video connections. TV tuner connections can be made using HDMI, Component Video, S-Video, or Com- posite video connections. NOTE: You must use either HDMI or Compo- nent Video connections for high definition tuner, satellite, or cable receiver. You must make a Composite Video connection if you want to use the signal in one of the three remote zones. NOTE: You must use either HDMI or Compo- nent Video connections for high definition tuner, satellite, or cable receiver. You must make a Composite Video connection if you want to use the signal in one of the three remote zones. NOTE: You must use either HDMI or Compo- nent Video connections for high definition tuner, satellite, or cable receiver. You must make a Composite Video connection if you want to use the signal in one of the three remote zones. NOTE: You must use either HDMI or Compo- nent Video connections for high definition tuner, satellite, or cable receiver. You must make a Composite Video connection if you want to use the signal in one of the three remote zones. For HDMI connections: Connect an HDMI cable from the output of the TV tuner to one of the HDMI IN 1–4 inputs on the RSP-1069. For HDMI connections: Connect an HDMI cable from the output of the TV tuner to one of the HDMI IN 1–4 inputs on the RSP-1069. For HDMI connections: Connect an HDMI cable from the output of the TV tuner to one of the HDMI IN 1–4 inputs on the RSP-1069. For Component Video connections: Connect a set of three Component Video ca- bles from the output of the TV tuner to one of the COMPONENT VIDEO 1–3 inputs on the RSP-1069. Make sure to connect the Y output to the Y input, the PB output to the PB input, and the PR output to the PR input. For Component Video connections: Connect a set of three Component Video ca- bles from the output of the TV tuner to one of the COMPONENT VIDEO 1–3 inputs on the RSP-1069. Make sure to connect the Y output to the Y input, the PB output to the PB input, and the PR output to the PR input. For Component Video connections: Connect a set of three Component Video ca- bles from the output of the TV tuner to one of the COMPONENT VIDEO 1–3 inputs on the RSP-1069. Make sure to connect the Y output to the Y input, the PB output to the PB input, and the PR output to the PR input. For Component Video connections: Connect a set of three Component Video ca- bles from the output of the TV tuner to one of the COMPONENT VIDEO 1–3 inputs on the RSP-1069. Make sure to connect the Y output to the Y input, the PB output to the PB input, and the PR output to the PR input. For Component Video connections: Connect a set of three Component Video ca- bles from the output of the TV tuner to one of the COMPONENT VIDEO 1–3 inputs on the RSP-1069. Make sure to connect the Y output to the Y input, the PB output to the PB input, and the PR output to the PR input. For S-Video connections: Connect an S-VIDEO cable from the output of the TV tuner to one of the S-VIDEO IN 1–3 inputs on the RSP-1069. For S-Video connections: Connect an S-VIDEO cable from the output of the TV tuner to one of the S-VIDEO IN 1–3 inputs on the RSP-1069. For S-Video connections: Connect an S-VIDEO cable from the output of the TV tuner to one of the S-VIDEO IN 1–3 inputs on the RSP-1069. For Composite Video connections: Con- nect an RCA-RCA video cable from the output of the TV tuner to one of the COMPOSITE IN 1–3 inputs on the RSP-1069. For Composite Video connections: Con- nect an RCA-RCA video cable from the output of the TV tuner to one of the COMPOSITE IN 1–3 inputs on the RSP-1069. For Composite Video connections: Con- nect an RCA-RCA video cable from the output of the TV tuner to one of the COMPOSITE IN 1–3 inputs on the RSP-1069. For Composite Video connections: Con- nect an RCA-RCA video cable from the output of the TV tuner to one of the COMPOSITE IN 1–3 inputs on the RSP-1069. NOTE: Use the INPUT SETUP screen to as- sign the video input you have used to the TV Tuner source. NOTE: Use the INPUT SETUP screen to as- sign the video input you have used to the TV Tuner source. NOTE: Use the INPUT SETUP screen to as- sign the video input you have used to the TV Tuner source. Digital audio connection: Connect the digital output of the TV tuner to any one of the DIGITAL IN OPTICAL 1–4 or DIGITAL IN CO- AXIAL 1–3 inputs on the RSP-1069. An HDMI cable carries both digital video and digital audio signals; therefore, no separate digital audio connection needs to be made. Digital audio connection: Connect the digital output of the TV tuner to any one of the DIGITAL IN OPTICAL 1–4 or DIGITAL IN CO- AXIAL 1–3 inputs on the RSP-1069. An HDMI cable carries both digital video and digital audio signals; therefore, no separate digital audio connection needs to be made. Digital audio connection: Connect the digital output of the TV tuner to any one of the DIGITAL IN OPTICAL 1–4 or DIGITAL IN CO- AXIAL 1–3 inputs on the RSP-1069. An HDMI cable carries both digital video and digital audio signals; therefore, no separate digital audio connection needs to be made. NOTE: Use the INPUT SETUP screen to as- sign the digital input to the same video input source used above. Optional analog audio connection: If you want to record the audio signal from the TV tuner, connect the left and right analog out- puts from the TV tuner to one pair of VIDEO IN 1–5 audio input jacks. Make sure that you connect the right channel to the R input jack and the left channel to the L input jack. 23 English AM/FM Tuner Video Recorder Depending on your system configuration, make six connections (FRONT L & R, SURROUND L & R, CENTER, and SUBWOOFER), seven connections (adding a CENTER BACK con- nection), or eight connections (adding two CENTER BACK connections). Depending on your system configuration, make six connections (FRONT L & R, SURROUND L & R, CENTER, and SUBWOOFER), seven connections (adding a CENTER BACK con- nection), or eight connections (adding two CENTER BACK connections). See Figure 11 Digital audio connection: If using an HD Radio or other digital tuner, connect the digital output of the tuner to any one of the DIGITAL IN OPTICAL 1–4 or DIGITAL IN CO- AXIAL 1–3 inputs on the RSP-1069. NOTE: Use the INPUT SETUP screen to assign the digital input to TUNER source. Analog audio connection: If using an analog AM/FM tuner or if you want to record the audio signal from the tuner, connect the left and right analog outputs from the tuner to the pair of audio input jacks labeled TUNER on the RSP-1069. Make sure that you connect the right channel to the R input jack and the left channel to the L input jack. There are typically no video connections for an AM/FM tuner and no video input is as- signed by default. Audio Recorder See Figure 10 Connect the left and right analog outputs from an audio tape deck to the TAPE IN jacks (left and right). Connect the left/right TAPE OUT jacks to the inputs on the audio tape deck. Optional: For a digital recording device, connect the digital output of the recorder to one of the OPTICAL IN or COAXIAL IN digital inputs on the RSP-1069. Use the INPUT SET- UP screen to assign that digital input to the TAPE source. If the recording device accepts a digital recording input, connect one of the OPTICAL OUT or COAXIAL OUT connections to the digital input of the recorder. No video connections are required for an audio recording device. See Figure 8 VCR connections can be made to the VID- EO 1 or VIDEO 2. If you choose VIDEO 1, make sure that you use VIDEO 1 inputs and outputs for all analog audio and video con- nections. S-Video connections: Connect an S-Vid- eo cable from the output of the VCR to the S- VIDEO IN 1 or 2 input. Connect an S-Video cable from the S-VIDEO OUT 1 or 2 jack to the VCR inputs. Composite connections: Connect an RCA video cable from the output of the VCR to the COMPOSITE IN 1 or 2 input. Connect an RCA video cable from the COMPOSITE OUT 1 or 2 jack to the VCR inputs. Audio Connections: Connect the left and right analog outputs from the VCR to either the VIDEO IN 1 or VIDEO IN 2 audio inputs. Connect the left and right VIDEO OUT 1 or VIDEO OUT 2 audio outputs to the analog inputs on the VCR. Optional Digital Audio: For a digital recording device, connect the digital output of the recorder to one of the OPTICAL IN or COAXIAL IN digital inputs on the RSP-1069. Use the INPUT SETUP screen to assign that digital input to the VIDEO source (VIDEO 1, 2, or 3) used for the previous connections. If the recording device accepts a digital re- cording input, connect one of the OPTICAL OUT or COAXIAL OUT connections to the digital input of the recorder. DVD-A or SACD Player See Figure 6 In most cases, DVD-A, SACD, and other ex- ternal multichannel processors are connect- ed to the RSP-1069 by sending decoded analog audio signals using RCA cables. A DVD-A player with HDMI outputs can send digital signals directly to the RSP-1069 for decoding. Analog Connections: To hook up a DVD-A, an SACD player (or any external surround decoder) with analog con- nections, use audio RCA cables to connect the outputs of the player to the RCA jacks labeled MULTI INPUT, making sure that you observe proper channel consistency, i.e. connect the right front channel to the FRONT R input, etc. Depending on your system configuration, make six connections (FRONT L & R, SURROUND L & R, CENTER, and SUBWOOFER), seven connections (adding a CENTER BACK con- nection), or eight connections (adding two CENTER BACK connections). Depending on your system configuration, make six connections (FRONT L & R, SURROUND L & R, CENTER, and SUBWOOFER), seven connections (adding a CENTER BACK con- nection), or eight connections (adding two CENTER BACK connections). Depending on your system configuration, make six connections (FRONT L & R, SURROUND L & R, CENTER, and SUBWOOFER), seven connections (adding a CENTER BACK con- nection), or eight connections (adding two CENTER BACK connections). Depending on your system configuration, make six connections (FRONT L & R, SURROUND L & R, CENTER, and SUBWOOFER), seven connections (adding a CENTER BACK con- nection), or eight connections (adding two CENTER BACK connections). The MULTI inputs are analog bypass inputs, passing signals directly through to the Vol- ume Control and preamp outputs, bypassing all of the digital processing. The RSP-1069 provides an optional bass redirect feature that duplicates the seven main channels and passes them through an analog 100 Hz low pass filter, creating a summed mono sub- woofer output derived from the main chan- nels. See the INPUT SETUP menu in the Set- up section of this manual for details on bass redirect feature. The MULTI inputs are analog bypass inputs, passing signals directly through to the Vol- ume Control and preamp outputs, bypassing all of the digital processing. The RSP-1069 provides an optional bass redirect feature that duplicates the seven main channels and passes them through an analog 100 Hz low pass filter, creating a summed mono sub- woofer output derived from the main chan- nels. See the INPUT SETUP menu in the Set- up section of this manual for details on bass redirect feature. The MULTI inputs are analog bypass inputs, passing signals directly through to the Vol- ume Control and preamp outputs, bypassing all of the digital processing. The RSP-1069 provides an optional bass redirect feature that duplicates the seven main channels and passes them through an analog 100 Hz low pass filter, creating a summed mono sub- woofer output derived from the main chan- nels. See the INPUT SETUP menu in the Set- up section of this manual for details on bass redirect feature. The MULTI inputs are analog bypass inputs, passing signals directly through to the Vol- ume Control and preamp outputs, bypassing all of the digital processing. The RSP-1069 provides an optional bass redirect feature that duplicates the seven main channels and passes them through an analog 100 Hz low pass filter, creating a summed mono sub- woofer output derived from the main chan- nels. See the INPUT SETUP menu in the Set- up section of this manual for details on bass redirect feature. The MULTI inputs are analog bypass inputs, passing signals directly through to the Vol- ume Control and preamp outputs, bypassing all of the digital processing. The RSP-1069 provides an optional bass redirect feature that duplicates the seven main channels and passes them through an analog 100 Hz low pass filter, creating a summed mono sub- woofer output derived from the main chan- nels. See the INPUT SETUP menu in the Set- up section of this manual for details on bass redirect feature. The MULTI inputs are analog bypass inputs, passing signals directly through to the Vol- ume Control and preamp outputs, bypassing all of the digital processing. The RSP-1069 provides an optional bass redirect feature that duplicates the seven main channels and passes them through an analog 100 Hz low pass filter, creating a summed mono sub- woofer output derived from the main chan- nels. See the INPUT SETUP menu in the Set- up section of this manual for details on bass redirect feature. Digital HDMI Connection: Digital HDMI Connection: If the DVD-A player has HDMI outputs, simply connect an HDMI cable to the output of the player to one of the HDMI 1–4 inputs on the RSP-1069. This cable sends the video signal from the player along with a digital audio signal. The DVD-A multichannel decoding is handled by the RSP-1069. If the DVD-A player has HDMI outputs, simply connect an HDMI cable to the output of the player to one of the HDMI 1–4 inputs on the RSP-1069. This cable sends the video signal from the player along with a digital audio signal. The DVD-A multichannel decoding is handled by the RSP-1069. If the DVD-A player has HDMI outputs, simply connect an HDMI cable to the output of the player to one of the HDMI 1–4 inputs on the RSP-1069. This cable sends the video signal from the player along with a digital audio signal. The DVD-A multichannel decoding is handled by the RSP-1069. If the DVD-A player has HDMI outputs, simply connect an HDMI cable to the output of the player to one of the HDMI 1–4 inputs on the RSP-1069. This cable sends the video signal from the player along with a digital audio signal. The DVD-A multichannel decoding is handled by the RSP-1069. If the DVD-A player has HDMI outputs, simply connect an HDMI cable to the output of the player to one of the HDMI 1–4 inputs on the RSP-1069. This cable sends the video signal from the player along with a digital audio signal. The DVD-A multichannel decoding is handled by the RSP-1069. If the DVD-A player has HDMI outputs, simply connect an HDMI cable to the output of the player to one of the HDMI 1–4 inputs on the RSP-1069. This cable sends the video signal from the player along with a digital audio signal. The DVD-A multichannel decoding is handled by the RSP-1069. HDTV Monitor HDTV Monitor See Figure 4 See Figure 4 A key feature of the RSP-1069 is that it can send a video signal to any HDTV monitor in exactly the format that best matches the na- tive mode and resolution of the TV. A key feature of the RSP-1069 is that it can send a video signal to any HDTV monitor in exactly the format that best matches the na- tive mode and resolution of the TV. A key feature of the RSP-1069 is that it can send a video signal to any HDTV monitor in exactly the format that best matches the na- tive mode and resolution of the TV. Digital HDTVs, such as LCD and plasma flat- screens, display digital signals directly. These TVs should be connected to the RSP-1069 us- ing the HDMI digital outputs. Digital HDTVs, such as LCD and plasma flat- screens, display digital signals directly. These TVs should be connected to the RSP-1069 us- ing the HDMI digital outputs. Digital HDTVs, such as LCD and plasma flat- screens, display digital signals directly. These TVs should be connected to the RSP-1069 us- ing the HDMI digital outputs. Digital HDTVs, such as LCD and plasma flat- screens, display digital signals directly. These TVs should be connected to the RSP-1069 us- ing the HDMI digital outputs. Analog HDTVs, such as CRT and rear-projec- tion sets, display analog signals. Although these can be connected with an HDMI ca- ble, these TVs should generally be connect- ed with analog Component Video cables to avoid an unnecessary digital-to-analog con- version in the TV. Analog HDTVs, such as CRT and rear-projec- tion sets, display analog signals. Although these can be connected with an HDMI ca- ble, these TVs should generally be connect- ed with analog Component Video cables to avoid an unnecessary digital-to-analog con- version in the TV. Analog HDTVs, such as CRT and rear-projec- tion sets, display analog signals. Although these can be connected with an HDMI ca- ble, these TVs should generally be connect- ed with analog Component Video cables to avoid an unnecessary digital-to-analog con- version in the TV. NOTE: Do not connect HDMI and Component Video outputs to a monitor simultaneously, as the two video image signals may affect each other.;

24 RSP-1069 Surround Sound Processor

HDMI digital connection: Connect one end of an HDMI cable to the VIDEO OUT HDMI connector on the back of the RSP-1069. Con- nect the other end of the cable to the HDMI input connector on the back of the HDTV. The RSP-1069 HDMI connections conform to the Version 1.1 standard. You can usually connect the HDMI output of the RSP-1069 to a monitor with DVI-D inputs by using an appropriate HDMI-DVI adapter. NOTE: In order for HDMI signals to be displayed properly, the TV monitor must be compatible with HDCP copy protection. Component Video Analog connection: A set of three Component Video cables with RCA plugs is required to make Component Video Connections between the RSP-1069 and the HDTV monitor: 1. Connect one cable from the COMPO- NENT VIDEO MONITOR OUT connector labeled Y on the RSP-1069 to the Y input on the TV. 2. Connect a second cable from the connec- tor labeled PB on the RSP-1069 to the PB input on the TV. 3. Connect a third cable from the connec- tor labeled PR on the RSP-1069 to the PR input on the TV. The RSP-1069 video output settings should be configured to match the resolution of the HDTV using the VIDEO/HDMI setup menu. NOTE: HDTV Component Video output is subject to HDCP copy protection. It may not display 720p or 1080i resolution when the source signal incorporates copy protection. How- ever, when Video Out is set to 480p/576p in the VIDEO/HDMI menu, all sources will be available. SDTV Monitor See Figure 4 The RSP-1069 can output standard definition video signals (either Composite Video or S- Video) when the input video source is a stan- dard resolution (480i or 576i) video signal. When connecting a standard definition TV, the best picture quality will be achieved us- ing S-Video cables. If the standard definition TV does not have S-Video connectors, use a Composite Video connection. S-Video Analog connection: Connect an S-Video cable to the S-VIDEO MON OUT output on the back of the RSP-1069. Connect the other end of the cable to the S-VIDEO in- put on the TV. Composite Video Analog connection: Connect an RCA video cable to the COM- POSITE MON OUT output on the back of the RSP-1069. Connect the other end of the cable to the Composite Video input on the TV. NOTE: There are also Composite Video outputs for Zones 2, 3, and 4. See the section Remote Zone Connections for details. Connecting Amplifiers See Figure 3 The RSP-1069 has preamp outputs for connec- tions to power amplifiers to drive up to eight speakers in a 5.1, 6.1, or 7.1 channel surround sound audio system: right/left front channels, 2 center channels, right/left surround channels, and two center back channels. In addition, there are two subwoofer outputs. To hook up amplifiers, connect an audio ca- ble from each PREOUT jack to the input of the amplifier channel that will power the cor- responding speaker. For example, connect the FRONT L output to the amplifier channel driving the front left speaker. In a full home theater system, you will make up to seven dif- ferent connections in addition to the subwoof- er. These connections are labeled FRONT L &R, CENTER, and REAR L & R. There are two CENTER jacks, use either jack for a single center channel or both if you have two cen- ter channels. In six or seven channel systems, make one or two additional connections for center back channels(s). These jacks are la- beled CB1 and CB2. Use CB1 for a single center back channel. Make sure that you have each output con- nected to the correct amplifier channel: 1. Connect the front right amplifier to the FRONT R jack 2. Connect the front left amplifier to the FRONT L jack. 3. Connect the center channel amplifier to the CENTER 1 or CENTER 2 jack. 4. Connect the surround right amplifier to the REAR R jack. 5. Connect the surround left amplifier to the 5. Connect the surround left amplifier to the REAR L jack. REAR L jack. 6. Connect the center back right amplifier 6. Connect the center back right amplifier to the CB2 jack. to the CB2 jack. 7. Connect the center back left amplifier to 7. Connect the center back left amplifier to the CB1 jack. the CB1 jack. After you have connected the preamp out- puts, you need to configure the RSP-1069 for the size and style of speakers in your system and calibrate the relative volume levels of the speakers using the built-in test tones. See the Setup section of this manual. After you have connected the preamp out- puts, you need to configure the RSP-1069 for the size and style of speakers in your system and calibrate the relative volume levels of the speakers using the built-in test tones. See the Setup section of this manual. After you have connected the preamp out- puts, you need to configure the RSP-1069 for the size and style of speakers in your system and calibrate the relative volume levels of the speakers using the built-in test tones. See the Setup section of this manual. After you have connected the preamp out- puts, you need to configure the RSP-1069 for the size and style of speakers in your system and calibrate the relative volume levels of the speakers using the built-in test tones. See the Setup section of this manual. Connecting a Subwoofer Connecting a Subwoofer See Figure 3 See Figure 3 To hook up a powered subwoofer, connect a standard RCA audio cable from either of the two PRE OUT jacks labeled SUB 1 and SUB 2 to the input on the subwoofer’s pow- er amp. Both SUB outputs provide the same signal. Use either connection for a single subwoofer. Use both connections to hook up two subwoofers. To hook up a powered subwoofer, connect a standard RCA audio cable from either of the two PRE OUT jacks labeled SUB 1 and SUB 2 to the input on the subwoofer’s pow- er amp. Both SUB outputs provide the same signal. Use either connection for a single subwoofer. Use both connections to hook up two subwoofers. To hook up a powered subwoofer, connect a standard RCA audio cable from either of the two PRE OUT jacks labeled SUB 1 and SUB 2 to the input on the subwoofer’s pow- er amp. Both SUB outputs provide the same signal. Use either connection for a single subwoofer. Use both connections to hook up two subwoofers. To hook up a powered subwoofer, connect a standard RCA audio cable from either of the two PRE OUT jacks labeled SUB 1 and SUB 2 to the input on the subwoofer’s pow- er amp. Both SUB outputs provide the same signal. Use either connection for a single subwoofer. Use both connections to hook up two subwoofers. After you have connected the subwoofer, you need to configure the RSP-1069 to use the subwoofer and calibrate the relative volume level of the subwoofer using the built-in test tones. See the Setup section of this manual. After you have connected the subwoofer, you need to configure the RSP-1069 to use the subwoofer and calibrate the relative volume level of the subwoofer using the built-in test tones. See the Setup section of this manual. After you have connected the subwoofer, you need to configure the RSP-1069 to use the subwoofer and calibrate the relative volume level of the subwoofer using the built-in test tones. See the Setup section of this manual. Remote Zone Connections Remote Zone Connections See Figure 12 See Figure 12 The RSP-1069 has connections for three in- dependent remote zones. The RSP-1069 has connections for three in- dependent remote zones. For audio connections to a remote zone, connect the left and right ZONE 2, 3, or 4 jacks to the left and right channels of a remote zone amplifier with an RCA au- dio cable. For audio connections to a remote zone, connect the left and right ZONE 2, 3, or 4 jacks to the left and right channels of a remote zone amplifier with an RCA au- dio cable. For audio connections to a remote zone, connect the left and right ZONE 2, 3, or 4 jacks to the left and right channels of a remote zone amplifier with an RCA au- dio cable. For video connections to a remote zone, connect the ZONE 2, 3, or 4 VIDEO OUT jack to the input of a TV in the remote zone using a composite video cable. For video connections to a remote zone, connect the ZONE 2, 3, or 4 VIDEO OUT jack to the input of a TV in the remote zone using a composite video cable. For video connections to a remote zone, connect the ZONE 2, 3, or 4 VIDEO OUT jack to the input of a TV in the remote zone using a composite video cable. For video connections to a remote zone, connect the ZONE 2, 3, or 4 VIDEO OUT jack to the input of a TV in the remote zone using a composite video cable. For video connections to a remote zone, connect the ZONE 2, 3, or 4 VIDEO OUT jack to the input of a TV in the remote zone using a composite video cable. For video connections to a remote zone, connect the ZONE 2, 3, or 4 VIDEO OUT jack to the input of a TV in the remote zone using a composite video cable. For control of the RSP-1069 from a remote zone: connect a remote zone IR repeater to the ZONE 2, ZONE 3, or ZONE 4 REM IN jack using a cable terminated with 3.5mm plugs. For control of the RSP-1069 from a remote zone: connect a remote zone IR repeater to the ZONE 2, ZONE 3, or ZONE 4 REM IN jack using a cable terminated with 3.5mm plugs. For control of the RSP-1069 from a remote zone: connect a remote zone IR repeater to the ZONE 2, ZONE 3, or ZONE 4 REM IN jack using a cable terminated with 3.5mm plugs. For control of the RSP-1069 from a remote zone: connect a remote zone IR repeater to the ZONE 2, ZONE 3, or ZONE 4 REM IN jack using a cable terminated with 3.5mm plugs. For control of the RSP-1069 from a remote zone: connect a remote zone IR repeater to the ZONE 2, ZONE 3, or ZONE 4 REM IN jack using a cable terminated with 3.5mm plugs. For control of the RSP-1069 from a remote zone: connect a remote zone IR repeater to the ZONE 2, ZONE 3, or ZONE 4 REM IN jack using a cable terminated with 3.5mm plugs. 25 English OPERATING THE RSP-1069 Considering its large number of features, set- tings, and options, the RSP-1069 is remark- ably easy to operate. The key to operating the RSP-1069 is its system of On-Screen Dis- plays (OSD) which guide you through vari- ous choices. The RSP-1069 can be operated from the front panel or the remote control. Front panel con- trols are unusually simple to use, with just a few knobs and buttons to guide you through OSD menu options. The remote control pro- vides more complete control options. To guide you through the operation of the RSP-1069, this section of the manual starts with explaining the basic layout and func- tion of the front panel and the remote con- trol. Then, we explain the basic operations such as turning the unit on and off, adjusting volume, selecting a source for listening, etc. Following that is a detailed explanation of surround sound modes and how to configure the RSP-1069 for various types of recordings. Finally, there are instructions for additional features and remote zone operations. All of these are features that may be used in normal use. The last section of the manual (Configu- ration) details options that may be selected during initial setup and configuration of the unit, many of which will be set once and left untouched. Throughout this manual, numbers in gray boxes refer to the RSP-1069 illustration at the front of this manual. Letters refer to the RR-1060 remote illustration. When both appear, the function is found on both the RSP-1069 and the remote. When only one appears, that function is found only on the RSP-1069 or the remote. Front Panel Overview The following is a brief overview of the con- trol and features on the front panel of the RSP-1069. Details concerning the use of these controls are provided in subsequent sections of this manual describing various tasks. Front-panel Display The fluorescent (FL) display on the front panel of the RSP-1069 provides information useful for operating the unit. The main portion of the display has two rows of alpha-numeric text displays. The top line shows the current- ly selected source input on the left and the volume setting on the right. The second line shows the current surround mode or other settings as they are changed (record source selection, Zone 2 source selection, dynamic range settings, etc.) Icons along the left side of the display show the current surround mode. Icons along the bottom left of the display show the current digital input. Icons along the right bottom of the display show individual surround chan- nels when configuring the system. The FL display can be turned off, if desired. See the MENU button section for instructions. Remote Sensor This sensor receives IR signals from the remote control. Do not block this sensor. NOTE: The remainder of the buttons and con- trols on the front panel are described in the Overview of Buttons and Controls section. Remote Control Overview The RSP-1069 includes a full-function learning remote control that can operate the RSP-1069 plus nine other audio/video components. Many of the RR-1060 functions duplicate the front panel controls. For that reason, we cover the controls on the remote under appropriate topics throughout this manual. Letters in gray boxes next to the name of a function refers to the labeled illustration of the remote at the front of this manual. Many of the RR-1060 functions duplicate the front panel controls. For that reason, we cover the controls on the remote under appropriate topics throughout this manual. Letters in gray boxes next to the name of a function refers to the labeled illustration of the remote at the front of this manual. Many of the RR-1060 functions duplicate the front panel controls. For that reason, we cover the controls on the remote under appropriate topics throughout this manual. Letters in gray boxes next to the name of a function refers to the labeled illustration of the remote at the front of this manual. Many of the RR-1060 functions duplicate the front panel controls. For that reason, we cover the controls on the remote under appropriate topics throughout this manual. Letters in gray boxes next to the name of a function refers to the labeled illustration of the remote at the front of this manual. Using the RR-1060 AUDIO Button Using the RR-1060 AUDIO Button Using the RR-1060 AUDIO Button To operate the RSP-1069 with the remote, make sure that the AUDIO mode is active by pressing the AUD button on the remote be- fore you start. If one of the other buttons (CD, TAPE, etc.) is pressed, the remote will control another component, not the RSP-1069. The AUDIO mode will stay active until another DEVICE/INPUT button is pressed. To operate the RSP-1069 with the remote, make sure that the AUDIO mode is active by pressing the AUD button on the remote be- fore you start. If one of the other buttons (CD, TAPE, etc.) is pressed, the remote will control another component, not the RSP-1069. The AUDIO mode will stay active until another DEVICE/INPUT button is pressed. To operate the RSP-1069 with the remote, make sure that the AUDIO mode is active by pressing the AUD button on the remote be- fore you start. If one of the other buttons (CD, TAPE, etc.) is pressed, the remote will control another component, not the RSP-1069. The AUDIO mode will stay active until another DEVICE/INPUT button is pressed. Overview of Buttons and Controls Overview of Buttons and Controls Overview of Buttons and Controls This section provides a basic overview of the buttons and controls on the front panel and the remote control. Detailed instructions on the use of these buttons are provided in the more complete operating instructions in the following sections. Buttons or controls identi- fied with a number appear on the front panel. Those identified with a letter appear on the remote control. When both a number and a letter appear, the control is duplicated on both the front panel and the remote control. This section provides a basic overview of the buttons and controls on the front panel and the remote control. Detailed instructions on the use of these buttons are provided in the more complete operating instructions in the following sections. Buttons or controls identi- fied with a number appear on the front panel. Those identified with a letter appear on the remote control. When both a number and a letter appear, the control is duplicated on both the front panel and the remote control. This section provides a basic overview of the buttons and controls on the front panel and the remote control. Detailed instructions on the use of these buttons are provided in the more complete operating instructions in the following sections. Buttons or controls identi- fied with a number appear on the front panel. Those identified with a letter appear on the remote control. When both a number and a letter appear, the control is duplicated on both the front panel and the remote control. This section provides a basic overview of the buttons and controls on the front panel and the remote control. Detailed instructions on the use of these buttons are provided in the more complete operating instructions in the following sections. Buttons or controls identi- fied with a number appear on the front panel. Those identified with a letter appear on the remote control. When both a number and a letter appear, the control is duplicated on both the front panel and the remote control. This section provides a basic overview of the buttons and controls on the front panel and the remote control. Detailed instructions on the use of these buttons are provided in the more complete operating instructions in the following sections. Buttons or controls identi- fied with a number appear on the front panel. Those identified with a letter appear on the remote control. When both a number and a letter appear, the control is duplicated on both the front panel and the remote control. This section provides a basic overview of the buttons and controls on the front panel and the remote control. Detailed instructions on the use of these buttons are provided in the more complete operating instructions in the following sections. Buttons or controls identi- fied with a number appear on the front panel. Those identified with a letter appear on the remote control. When both a number and a letter appear, the control is duplicated on both the front panel and the remote control. STANDBY Button POWER Button STANDBY Button POWER Button The front panel STANDBY button and the re- mote control POWER button activate or deac- tivate the unit. The rear panel master POWER switch must be in the ON position for the re- mote standby function to operate. The front panel STANDBY button and the re- mote control POWER button activate or deac- tivate the unit. The rear panel master POWER switch must be in the ON position for the re- mote standby function to operate. The front panel STANDBY button and the re- mote control POWER button activate or deac- tivate the unit. The rear panel master POWER switch must be in the ON position for the re- mote standby function to operate. A separate manual gives detailed instructions on programming and using the RR-1060 to replace all of the remote controls in your sys- tem. The RR-1060 manual covers many extra features (such as custom labeling of remote buttons that appear in its LCD display). To avoid duplication, we provide only basic in- formation about using the RR-1060 to oper- ate the RSP-1069 in this manual. ON/OFF Buttons The power ON and OFF buttons on the remote provide discrete ON and OFF commands to activate the unit or put it in standby mode. The rear panel master POWER switch must be in the ON position for the remote standby function to operate. All OFF command: A long press of the OFF button (more than 3 seconds) sets all rooms to standby, from any room.

26 RSP-1069 Surround Sound Processor

VOLUME Knob VOLUME Button The large rocker button on the remote and the large rotary control on the front panel provide the master VOLUME control, adjust- ing the output level of all channels simulta- neously. MUTE Button Push the MUTE button on the front panel or the remote once to turn the sound off. An in- dication appears in the front panel and on- screen displays. Press the button again to restore previous volume levels. NOTE: Pressing the volume buttons on the re- mote also cancels the muting function. LIGHT Button SEL Button REC Button Press the front-panel SEL button or the remote control REC button to select the desired zone for additional changes such as changing the input, adjusting the volume, or turning a re- mote zone on or off. Repeatedly press the button until the desired zone appears in the front panel: RECORD > ZONE 2 > ZONE 3 > ZONE 4. Once the desired zone ap- pears, you have 10 seconds to make the desired change. Change the input selection by pressing an INPUT button. When ZONES 2–4 appear, you can also adjust the volume, or turn the zone on or off by pressing the ZONE button. A long press of the SEL or REC button is used to cancel the PARTY mode and return all zones to their last previously selected inputs.. LF/HF Knobs LF/HF Knobs These two front panel rotary controls are used to make temporary adjustments to the tone or contour settings, boosting or cutting high frequencies (HF) and low frequencies (LF) of the speaker or speakers selected in the Contour Setup menu. These two front panel rotary controls are used to make temporary adjustments to the tone or contour settings, boosting or cutting high frequencies (HF) and low frequencies (LF) of the speaker or speakers selected in the Contour Setup menu. These two front panel rotary controls are used to make temporary adjustments to the tone or contour settings, boosting or cutting high frequencies (HF) and low frequencies (LF) of the speaker or speakers selected in the Contour Setup menu. These two front panel rotary controls are used to make temporary adjustments to the tone or contour settings, boosting or cutting high frequencies (HF) and low frequencies (LF) of the speaker or speakers selected in the Contour Setup menu. NOTE: Permanent contour adjustments can be made using the Contour Setup menu. NOTE: Permanent contour adjustments can be made using the Contour Setup menu. TONE Button TONE Button This button on the remote is used for tempo- rary Contour adjustments. It toggles between high frequency (HF) and low frequency (LF) modes. Once a mode is selected, the UP/ DOWN buttons are used to make the adjust- ments to the speaker or speakers selected in the Contour Setup menu. This button on the remote is used for tempo- rary Contour adjustments. It toggles between high frequency (HF) and low frequency (LF) modes. Once a mode is selected, the UP/ DOWN buttons are used to make the adjust- ments to the speaker or speakers selected in the Contour Setup menu. This button on the remote is used for tempo- rary Contour adjustments. It toggles between high frequency (HF) and low frequency (LF) modes. Once a mode is selected, the UP/ DOWN buttons are used to make the adjust- ments to the speaker or speakers selected in the Contour Setup menu. This button on the remote is used for tempo- rary Contour adjustments. It toggles between high frequency (HF) and low frequency (LF) modes. Once a mode is selected, the UP/ DOWN buttons are used to make the adjust- ments to the speaker or speakers selected in the Contour Setup menu. This button on the remote is used for tempo- rary Contour adjustments. It toggles between high frequency (HF) and low frequency (LF) modes. Once a mode is selected, the UP/ DOWN buttons are used to make the adjust- ments to the speaker or speakers selected in the Contour Setup menu. Press this button on the side of the remote to turn the backlighting on for using the remote in a dark room. DEVICE/INPUT Buttons The top row of buttons on the front panel plus the MULTI INPUT button are used to select source inputs for listening/viewing. ZONE Buttons Either of these buttons serve as a standby button for the currently-selected remote zone, toggling the zone on or off. Select the desired zone using the front-panel SEL or remote con- trol REC button as described above. NOTE: Permanent contour adjustments can be made using the Contour Setup menu. NOTE: Permanent contour adjustments can be made using the Contour Setup menu. Surround Mode Buttons Five buttons on the remote (2CH, PLC, PLM, 5CH, 7CH) and four buttons on the front panel (2CH, DOLBY PLIIx Mode, DTS/Neo:6, DSP) allow direct selection of certain surround modes. The function of these buttons varies depending on the type of recording being played. See the Manually Selecting Surround Modes section for detailed information. Five buttons on the remote (2CH, PLC, PLM, 5CH, 7CH) and four buttons on the front panel (2CH, DOLBY PLIIx Mode, DTS/Neo:6, DSP) allow direct selection of certain surround modes. The function of these buttons varies depending on the type of recording being played. See the Manually Selecting Surround Modes section for detailed information. These buttons are duplicated on the remote, except that the MULTI INPUT button is la- beled EXT and the remote buttons have two functions: Short press: A short press of any button changes the device that the remote oper- ates, but does not change the RSP-1069’s input selection. Long press: A longer press changes the remote control device and changes the source input for listening/viewing in the main room. UP/DOWN Buttons These two buttons on the remote are used to move the cursor up or down to select lines in the OSD menus. These buttons are also used in conjunction with the TONE button to make CONTOUR/TONE adjustments. +/– Buttons These two buttons on the remote are used to change settings on a selected line in the OSD menus. Also used for selecting options in some surround modes. Five buttons on the remote (2CH, PLC, PLM, 5CH, 7CH) and four buttons on the front panel (2CH, DOLBY PLIIx Mode, DTS/Neo:6, DSP) allow direct selection of certain surround modes. The function of these buttons varies depending on the type of recording being played. See the Manually Selecting Surround Modes section for detailed information. Five buttons on the remote (2CH, PLC, PLM, 5CH, 7CH) and four buttons on the front panel (2CH, DOLBY PLIIx Mode, DTS/Neo:6, DSP) allow direct selection of certain surround modes. The function of these buttons varies depending on the type of recording being played. See the Manually Selecting Surround Modes section for detailed information. Five buttons on the remote (2CH, PLC, PLM, 5CH, 7CH) and four buttons on the front panel (2CH, DOLBY PLIIx Mode, DTS/Neo:6, DSP) allow direct selection of certain surround modes. The function of these buttons varies depending on the type of recording being played. See the Manually Selecting Surround Modes section for detailed information. SUR+ Button SUR+ Button This button on the remote is used in conjunc- tion with the +/– buttons for manual selec- tion of surround modes and features. See the Manually Selecting Surround Modes section for information. This button on the remote is used in conjunc- tion with the +/– buttons for manual selec- tion of surround modes and features. See the Manually Selecting Surround Modes section for information. This button on the remote is used in conjunc- tion with the +/– buttons for manual selec- tion of surround modes and features. See the Manually Selecting Surround Modes section for information. This button on the remote is used in conjunc- tion with the +/– buttons for manual selec- tion of surround modes and features. See the Manually Selecting Surround Modes section for information. NOTE: A long press of the EXT button changes the input to the 7.1 channel analog MULTI IN- PUT. Pressing the AUD button only changes the remote device; there is no input source associated with this button. D-SLT Button Speaker Selection Buttons These three buttons on the remote are used to select a speaker or group of speakers for temporary level adjustments. In addition, the C button is used in conjunction with the UP/ DOWN buttons for temporary adjustment of group delay/lip synch. DYN Button DYN Button Used the DYN button on the remote to select the dynamic range control setting in Dolby Digital surround mode. Used the DYN button on the remote to select the dynamic range control setting in Dolby Digital surround mode. MENU/OSD Button Push this button on the remote to turn on the OSD menu system. If the menu system is al- ready visible, push this button to cancel the display. Press and hold the button to turn off the front panel display. Push this button on the remote to turn on the OSD menu system. If the menu system is al- ready visible, push this button to cancel the display. Press and hold the button to turn off the front panel display. Press this button to change the digital input associated with the current source input. EQ Button This button on the remote is used to turn on and off the Cinema EQ feature, a high-cut filter useful for older movie soundtracks. Push this button on the remote to turn on the OSD menu system. If the menu system is al- ready visible, push this button to cancel the display. Press and hold the button to turn off the front panel display. Push this button on the remote to turn on the OSD menu system. If the menu system is al- ready visible, push this button to cancel the display. Press and hold the button to turn off the front panel display.

27 English ENTER Button The ENTER button is used to confirm and memorize various settings in the setup and operation of the RSP-1069. Its use is described in detail in the relevant sections. Basic Operations This section covers the basic operating con- trols of the RSP-1069 and the remote. Power and Standby On/Off The rear panel POWER switch on the RSP-1069 is a master power switch. The button must be in the ON position for the unit to oper- ate. When it is in the OFF position, the unit is fully off and cannot be activated from the front panel or remote control. In normal operation, the rear panel POWER switch is always left in the ON position. The RSP-1069 is activated and deactivated using the front panel STANDBY button, the remote control POWER button, or the remote ON/ OFF buttons. When activated, the RSP-1069 is fully functional and the front panel display illuminated. When deactivated, the unit goes into a standby mode, with minimal power ap- plied to the microprocessor. NOTE: When the unit has AC power applied and the rear panel POWER switch is on, the front panel STANDBY LED lights, even when the unit is in standby mode. The front panel STANDBY button and the re- mote control POWER button function as tog- gle switches. Press either button to activate the unit. Press either button again to put the unit in standby mode. The ON/OFF buttons on the remote serve the same function, but provide discrete ON (active) or OFF (standby) commands. NOTE: When using the Zone 2, 3, or 4 capa- bility of the RSP-1069, the standby activation is completely independent for the main room and all three remote zones. ON/OFF com- mands sent from the remote in the main room will not affect the remote zones. Pressing the ON/OFF buttons on a remote located in the remote zones will only affect that zone and not the main room. When the unit is activated in a remote zone, the zone icon is illuminated in the front panel display. There are four available power mode op- tions, which may be useful in configuring the Selecting Inputs RSP-1069 for special system configurations. See the Other Options menu in the Setup sec- Input Buttons tion of this manual for additional details on You can select any of nine source inputs for changing the default standby behavior. listening and/or watching: CD, TUNER, TAPE, ‘Resume’ retains the last power configura- tion when the main power is switched OFF VIDEO 1, VIDEO 2, VIDEO 3, VIDEO 4, VID- EO 5, or MULTI INPUT (EXT on remote). and then switched ON again. For example, The front-panel display and the ON-SCREEN if the RSP-1069 is in operation and the main DISPLAY show the name of the current source power is switched OFF, when the main power selection. The labels for VIDEO sources can is switched ON, the unit will be in operation be customized to match your components. mode again. All of the source inputs can be customized All OFF command: A long press of the using the ON-SCREEN DISPLAY configura- OFF button (more than 3 seconds), from tion menus to accept either analog signals or any room, sets the RSP-1069 to standby for digital signals from one of the five assignable all zones. digital inputs. When a digital input is assigned, the RSP-1069 checks for the presence of a Volume Adjustments digital signal at that input. If a digital signal The listening volume of the RSP-1069 can be ad- justed from the front panel or the remote. is present when the source is selected, it is automatically activated and the proper sur- round mode enabled. If no digital signal is Front Panel: Rotate the front panel VOL- present, the analog inputs for that source are UME knob clockwise to increase the volume, selected. This auto-sensing is the preferred counterclockwise to decrease. configuration for digital source inputs such Remote: Press the VOL UP button to in- crease the volume; press the VOL DOWN button to decrease. as DVD players. When an ANALOG input is assigned, the unit will not access a digital signal, even though one may be available at the digital input. When you adjust the volume, the setting is shown on the TV monitor and the front panel display. The current volume setting is also shown By default, the source input buttons are factory configured to select the following inputs: on the SYSTEM STATUS OSD screen. CD: Digital Coaxial 2 NOTE: The VOLUME controls can be used to change the volume in Zones 2, 3, or 4. Press the front-panel SEL button or remote control REC button to select the desired zone and adjust the volume. After 10 seconds, the VOLUME control reverts to normal operation. Tuner: Analog Tape: Digital Coaxial 3 Video 1: HDMI Audio (HDMI 1) Video 2: HDMI Audio (HDMI 2) Video 3: Digital Optical 1 Video 4: Digital Optical 2 Video 5: Digital Coaxial 1 Muting the Sound Each source input should be configured us- The volume of the RSP-1069 can be turned off or muted. Push the MUTE button on the front panel or the remote once to turn the sound off. A MUTE indication appears in the OSD ing the ON-SCREEN DISPLAY menu system to use the desired input type (analog or digital auto-sensing). See the INPUT MENU section for configuration instructions. and the front panel displays. Press the MUTE NOTE: In addition to selecting analog or digital button again or adjust the volume settings to signals, the configuration options also permit restore output levels. custom labeling and selection of a default sur- round mode for each of the eight inputs. The input source buttons can also be used with the front panel SEL button or remote control REC button to select an analog input source signal to be available at the outputs for re- cording or for any of the remote zones.

28 RSP-1069 Surround Sound Processor

Selecting a Source Input from the Front Panel To select a source for LISTENING: Press one of the eight INPUT buttons or the MULTI INPUT button. To select a source for RECORDING: Press the SEL button (“RECORD” appears in the display) and then press one of the eight INPUT buttons within 10 seconds. To select a source for a remote zone: Press the SEL button two or more times un- til the desired zone (2, 3, or 4) is selected. Then, press one of the INPUT buttons within 10 seconds. NOTE: See the section on remote zone opera- tions for details of selecting a source for the remote zone. Selecting a Source from the Remote To select a source for LISTENING in the main room: press and hold one of the DEVICE/INPUT buttons for more than one second. To select the MULTI INPUT, press and hold the EXT button. NOTE: A short press of a DEVICE/INPUT but- ton changes the remote control device only, but does not change the source input. To select a source for RECORDING: Press the REC button (“RECORD” appears in the front panel display). Then, press and hold one of the DEVICE/INPUT buttons with- in 10 seconds. Alternatively, you can press the REC button and then use the +/– buttons to scroll through the available source options. Select any input (CD, TUNER, TAPE, or VIDEO 1–5). Select- ing the SOURCE option links the recording source to the input selected for main room listening. Whatever input is selected for listen- ing is also sent to the record outputs. To select a source for Zone 2, 3, or 4: Press the REC button two or more times until the desired zone is selected. Then, press and hold one of the DEVICE/INPUT buttons within 10 seconds. Alternatively, you can press the REC button to select a zone and then use the +/– buttons to scroll through the available source options. Select any input (CD, TUNER, TAPE, or VID- EO 1–5). Selecting the SOURCE option links the remote zone source to the input selected for main room listening. Whatever input is selected for the main room is also sent to the remote zone outputs. Party Mode: Selecting the Same Source for All Outputs You may wish to have the same input for listening, recording, and all of the remote zones. The RSX-1069 makes this configura- tion (called Party Mode) easy by linking the inputs for recording and remote zones to the input selected for listening. When linked, changing the input selection for listening will automatically change the input for recording and remote zones. To activate Party Mode, press and hold the ZONE button on the front panel or Remote for at least 3 seconds. The words PARTY ON appear briefly in the display and the ZONE icon flashes for ten seconds. The record source input selection and all remote zone source input selections will be displayed as “SOURCE”, indicating that they are linked to the input selected for listening. While in PARTY mode, a “P” indicator remains in the front-panel display. To cancel Party Mode, press and hold the SEL button on the front panel or the REC button on the remote for at least 3 seconds. Party Mode is cancelled as indicated by the temporary display of the words PARTY OFF in the front-panel display. The recording input and the inputs for all remote zones revert to their last previous selection, no longer linked to the listening input. You can also cancel the link for just the record output or for one individual zone by selecting a different input for that output. In this case, the input selection for the unchanged record output or remote zones remained linked to the listening input selection. Any source change cancels the “P” indicator in the display. Selecting Digital Inputs Selecting Digital Inputs A default digital audio input can be speci- fied for each source input using the Input Setup menu. However, you can override the default digital input for the currently selected source by pressing the D-SLT button on the remote. Each press of the button steps to the next digital input in order: OPTICAL 1, OPTI- CAL 2, OPTICAL 3, OPTICAL 4, COAXIAL 1, COAXIAL 2, COAXIAL 3. The actual choices you see will be limited to those inputs with an active digital signal connected, so you may not see all of the inputs listed. A default digital audio input can be speci- fied for each source input using the Input Setup menu. However, you can override the default digital input for the currently selected source by pressing the D-SLT button on the remote. Each press of the button steps to the next digital input in order: OPTICAL 1, OPTI- CAL 2, OPTICAL 3, OPTICAL 4, COAXIAL 1, COAXIAL 2, COAXIAL 3. The actual choices you see will be limited to those inputs with an active digital signal connected, so you may not see all of the inputs listed. A default digital audio input can be speci- fied for each source input using the Input Setup menu. However, you can override the default digital input for the currently selected source by pressing the D-SLT button on the remote. Each press of the button steps to the next digital input in order: OPTICAL 1, OPTI- CAL 2, OPTICAL 3, OPTICAL 4, COAXIAL 1, COAXIAL 2, COAXIAL 3. The actual choices you see will be limited to those inputs with an active digital signal connected, so you may not see all of the inputs listed. A default digital audio input can be speci- fied for each source input using the Input Setup menu. However, you can override the default digital input for the currently selected source by pressing the D-SLT button on the remote. Each press of the button steps to the next digital input in order: OPTICAL 1, OPTI- CAL 2, OPTICAL 3, OPTICAL 4, COAXIAL 1, COAXIAL 2, COAXIAL 3. The actual choices you see will be limited to those inputs with an active digital signal connected, so you may not see all of the inputs listed. A default digital audio input can be speci- fied for each source input using the Input Setup menu. However, you can override the default digital input for the currently selected source by pressing the D-SLT button on the remote. Each press of the button steps to the next digital input in order: OPTICAL 1, OPTI- CAL 2, OPTICAL 3, OPTICAL 4, COAXIAL 1, COAXIAL 2, COAXIAL 3. The actual choices you see will be limited to those inputs with an active digital signal connected, so you may not see all of the inputs listed. A default digital audio input can be speci- fied for each source input using the Input Setup menu. However, you can override the default digital input for the currently selected source by pressing the D-SLT button on the remote. Each press of the button steps to the next digital input in order: OPTICAL 1, OPTI- CAL 2, OPTICAL 3, OPTICAL 4, COAXIAL 1, COAXIAL 2, COAXIAL 3. The actual choices you see will be limited to those inputs with an active digital signal connected, so you may not see all of the inputs listed. Overview of Surround Formats Overview of Surround Formats Overview of Surround Formats To get the best performance from your RSP-1069, it helps to understand the many surround sound formats available today, to know which decoding process to use for a particular recording, and how to select it. This section provides basic background informa- tion about surround sound formats. The fol- lowing sections provide detailed operating instructions for automatic and manual selec- tion of surround modes. To get the best performance from your RSP-1069, it helps to understand the many surround sound formats available today, to know which decoding process to use for a particular recording, and how to select it. This section provides basic background informa- tion about surround sound formats. The fol- lowing sections provide detailed operating instructions for automatic and manual selec- tion of surround modes. To get the best performance from your RSP-1069, it helps to understand the many surround sound formats available today, to know which decoding process to use for a particular recording, and how to select it. This section provides basic background informa- tion about surround sound formats. The fol- lowing sections provide detailed operating instructions for automatic and manual selec- tion of surround modes. To get the best performance from your RSP-1069, it helps to understand the many surround sound formats available today, to know which decoding process to use for a particular recording, and how to select it. This section provides basic background informa- tion about surround sound formats. The fol- lowing sections provide detailed operating instructions for automatic and manual selec- tion of surround modes. To get the best performance from your RSP-1069, it helps to understand the many surround sound formats available today, to know which decoding process to use for a particular recording, and how to select it. This section provides basic background informa- tion about surround sound formats. The fol- lowing sections provide detailed operating instructions for automatic and manual selec- tion of surround modes. Dolby Surround Dolby Pro Logic II Dolby Surround Dolby Pro Logic II Dolby Surround Dolby Pro Logic II The most widely available surround sound format for consumer audio/video is Dolby Surround®, available on nearly all commer- cial VHS tapes, many television broadcasts, and most DVDs. Dolby Surround is the con- sumer version of the analog Dolby Stereo system first introduced in the film industry in 1972. It is a matrix-encoding system that re- cords front left, front center, front right, and a mono surround channel into a 2-channel stereo recording. During playback, a Dolby Pro Logic® or Pro Logic II decoder extracts each channel and distributes it to the appro- priate speakers. The most widely available surround sound format for consumer audio/video is Dolby Surround®, available on nearly all commer- cial VHS tapes, many television broadcasts, and most DVDs. Dolby Surround is the con- sumer version of the analog Dolby Stereo system first introduced in the film industry in 1972. It is a matrix-encoding system that re- cords front left, front center, front right, and a mono surround channel into a 2-channel stereo recording. During playback, a Dolby Pro Logic® or Pro Logic II decoder extracts each channel and distributes it to the appro- priate speakers. The most widely available surround sound format for consumer audio/video is Dolby Surround®, available on nearly all commer- cial VHS tapes, many television broadcasts, and most DVDs. Dolby Surround is the con- sumer version of the analog Dolby Stereo system first introduced in the film industry in 1972. It is a matrix-encoding system that re- cords front left, front center, front right, and a mono surround channel into a 2-channel stereo recording. During playback, a Dolby Pro Logic® or Pro Logic II decoder extracts each channel and distributes it to the appro- priate speakers. The most widely available surround sound format for consumer audio/video is Dolby Surround®, available on nearly all commer- cial VHS tapes, many television broadcasts, and most DVDs. Dolby Surround is the con- sumer version of the analog Dolby Stereo system first introduced in the film industry in 1972. It is a matrix-encoding system that re- cords front left, front center, front right, and a mono surround channel into a 2-channel stereo recording. During playback, a Dolby Pro Logic® or Pro Logic II decoder extracts each channel and distributes it to the appro- priate speakers. The most widely available surround sound format for consumer audio/video is Dolby Surround®, available on nearly all commer- cial VHS tapes, many television broadcasts, and most DVDs. Dolby Surround is the con- sumer version of the analog Dolby Stereo system first introduced in the film industry in 1972. It is a matrix-encoding system that re- cords front left, front center, front right, and a mono surround channel into a 2-channel stereo recording. During playback, a Dolby Pro Logic® or Pro Logic II decoder extracts each channel and distributes it to the appro- priate speakers. The most widely available surround sound format for consumer audio/video is Dolby Surround®, available on nearly all commer- cial VHS tapes, many television broadcasts, and most DVDs. Dolby Surround is the con- sumer version of the analog Dolby Stereo system first introduced in the film industry in 1972. It is a matrix-encoding system that re- cords front left, front center, front right, and a mono surround channel into a 2-channel stereo recording. During playback, a Dolby Pro Logic® or Pro Logic II decoder extracts each channel and distributes it to the appro- priate speakers. The original Dolby Pro Logic decoder delivered a mono signal with reduced high-frequency content to the surround speakers. A more advanced decoder in the RSP-1069, Dolby Pro Logic II, increases the separation and frequency response of the surround channels for significantly improved performance with Dolby Surround encoded recordings. The original Dolby Pro Logic decoder delivered a mono signal with reduced high-frequency content to the surround speakers. A more advanced decoder in the RSP-1069, Dolby Pro Logic II, increases the separation and frequency response of the surround channels for significantly improved performance with Dolby Surround encoded recordings. 29 English Dolby Pro Logic II decoding should be used for any analog recording labeled “Dolby Sur- round” or any Dolby Digital 2.0 soundtrack. Dolby Pro Logic II does a superb job deriving surround sound from conventional 2-channel stereo recordings, using phase relationships to extract front, right, center, and surround channels. A “music mode” makes Pro Logic II an excellent choice for audio CDs. Dolby Digital In 1992, a digital recording system, called Dolby Digital, was first used in the film indus- try. Dolby Digital is a recording/playback system that uses compression techniques to store large amounts of audio data efficiently, much like the JPEG format stores large pho- tographs in small files on a computer. Be- cause it is capable of performance beyond that of audio CDs and can tailor its output for a wide ranges of system configurations, Dolby Digital is the standard audio format for DVDs and for digital television broadcasting in the United States. The Dolby Digital system can be used to re- cord up to six discrete audio channels, but can also be used for fewer. For example, a Dolby Digital 2.0 soundtrack is a digital 2- channel recording of a matrix encoded Dol- by Surround soundtrack.. To play a Dolby Digital 2.0 recording, use Dolby Pro Logic II decoding as previously described. The most common use of Dolby Digital in newer films, in both the film industry and in home theater, is Dolby Digital 5.1. Instead of encoding multiple surround channels on a two-channel recording, Dolby Digital 5.1 records six discrete channels: front left, front center, front right, surround left, surround right, and a Low Frequency Effects (LFE) channel containing ultra-low bass signals intended for a subwoofer. A Dolby Digital decoder extracts the channels from the digital bit- stream, converts them to analog signals and routes them to the appropriate amplifiers and speakers. All channels provide full frequency response with total separation between all channels and large dynamic range capabil- ity. A Dolby Digital 5.1 soundtrack can pro- vide more impressive surround sound than matrix Dolby Surround. Decoding of Dolby Digital 5.1 soundtracks is automatic. When the RSP-1069 detects a Dolby 5.1 signal on one of its digital inputs, it activates the proper processing. Keep in mind that Dolby Digital is only available from digital sources (a DVD, a LaserDisc, or a Digital TV/Cable/SAT tuner). Also, you must connect the source with a digital cable (coax or optical) to an active digital input on the RSP-1069. NOTE: Many DVDs have a Dolby Digital 2.0 matrix soundtrack as the default, which should be decoded with Pro Logic II. The Dolby Digital 5.1 soundtrack may have to be selected as an option from the setup menus at the beginning of the DVD. Look for a Dolby Digital 5.1 selec- tion under “Audio” or “Languages” or “Setup Options” when you insert the disc. DTS 5.1 DTS 96/24 DTS-ES 96/24 DTS® (Digital Theater Systems) is an alterna- tive digital format competing with Dolby Digi- tal in both movie theaters and home theater markets. The basic functions of the DTS sys- tem are similar to those of Dolby Digital (for example, 5.1 discrete channels), however the technical details of the compression and decoding processes differ somewhat and a DTS decoder is required. A recent extension of the DTS encoding sys- tem is DTS 96/24 and the 6.1 channel ver- sion DTS-ES 96/24. These recordings provide the performance of a 96kHz sampling rate while still using actual 48kHz sampling rate of standard DTS discs. Like Dolby Digital, DTS can only be used on a digital recording and, therefore, is only avail- able for home use on LaserDiscs, DVDs, or other digital formats. To use the RSP-1069’s DTS decoder, you must connect your DVD player to the RSP-1069’s digital inputs. As with Dolby Digital 5.1, detection and proper decoding of DTS 5.1 signals is automatic. NOTE: DVDs with a DTS soundtrack almost al- ways have it configured as an option to the standard matrix Dolby Surround format. To use DTS, you may have to go to the setup menus at the beginning of the DVD and select “DTS 5.1” instead of “Dolby Surround” or “Dolby Digital 5.1”. In addition, many DVD players have the DTS digital bitstream turned off by default and cannot output a DTS soundtrack (even if selected on the disc’s menu) until you activate the player’s DTS output. If you hear no sound the first time you attempt to play a DTS disc, go to the DVD player’s configura- tion menus and turn on the DTS bitstream. This is a one-time setting and need only be done once. NOTE: DVDs with a DTS soundtrack almost al- ways have it configured as an option to the standard matrix Dolby Surround format. To use DTS, you may have to go to the setup menus at the beginning of the DVD and select “DTS 5.1” instead of “Dolby Surround” or “Dolby Digital 5.1”. In addition, many DVD players have the DTS digital bitstream turned off by default and cannot output a DTS soundtrack (even if selected on the disc’s menu) until you activate the player’s DTS output. If you hear no sound the first time you attempt to play a DTS disc, go to the DVD player’s configura- tion menus and turn on the DTS bitstream. This is a one-time setting and need only be done once. NOTE: DVDs with a DTS soundtrack almost al- ways have it configured as an option to the standard matrix Dolby Surround format. To use DTS, you may have to go to the setup menus at the beginning of the DVD and select “DTS 5.1” instead of “Dolby Surround” or “Dolby Digital 5.1”. In addition, many DVD players have the DTS digital bitstream turned off by default and cannot output a DTS soundtrack (even if selected on the disc’s menu) until you activate the player’s DTS output. If you hear no sound the first time you attempt to play a DTS disc, go to the DVD player’s configura- tion menus and turn on the DTS bitstream. This is a one-time setting and need only be done once. NOTE: DVDs with a DTS soundtrack almost al- ways have it configured as an option to the standard matrix Dolby Surround format. To use DTS, you may have to go to the setup menus at the beginning of the DVD and select “DTS 5.1” instead of “Dolby Surround” or “Dolby Digital 5.1”. In addition, many DVD players have the DTS digital bitstream turned off by default and cannot output a DTS soundtrack (even if selected on the disc’s menu) until you activate the player’s DTS output. If you hear no sound the first time you attempt to play a DTS disc, go to the DVD player’s configura- tion menus and turn on the DTS bitstream. This is a one-time setting and need only be done once. NOTE: DVDs with a DTS soundtrack almost al- ways have it configured as an option to the standard matrix Dolby Surround format. To use DTS, you may have to go to the setup menus at the beginning of the DVD and select “DTS 5.1” instead of “Dolby Surround” or “Dolby Digital 5.1”. In addition, many DVD players have the DTS digital bitstream turned off by default and cannot output a DTS soundtrack (even if selected on the disc’s menu) until you activate the player’s DTS output. If you hear no sound the first time you attempt to play a DTS disc, go to the DVD player’s configura- tion menus and turn on the DTS bitstream. This is a one-time setting and need only be done once. NOTE: DVDs with a DTS soundtrack almost al- ways have it configured as an option to the standard matrix Dolby Surround format. To use DTS, you may have to go to the setup menus at the beginning of the DVD and select “DTS 5.1” instead of “Dolby Surround” or “Dolby Digital 5.1”. In addition, many DVD players have the DTS digital bitstream turned off by default and cannot output a DTS soundtrack (even if selected on the disc’s menu) until you activate the player’s DTS output. If you hear no sound the first time you attempt to play a DTS disc, go to the DVD player’s configura- tion menus and turn on the DTS bitstream. This is a one-time setting and need only be done once. DTS Neo:6 DTS Neo:6 The RSP-1069 features a second type of DTS surround sound decoding: DTS Neo:6. This decoding system is similar to Dolby Pro Logic II and is designed for playback of any 2-channel stereo recording, either matrix- encoded or not. The Neo:6 decoder can be used with any conventional 2-channel source such as a stereo TV or FM broadcast or a CD. It can also be used as an alternative method of decoding matrix-encoded Dolby Surround recordings or TV broadcasts. Ac- tivate the DTS Neo:6 decoding with the DTS Neo:6 button as detailed later in this section. DTS Neo:6 is not used with DTS 5.1 digital sources and the button need not be pressed for those recordings. The RSP-1069 features a second type of DTS surround sound decoding: DTS Neo:6. This decoding system is similar to Dolby Pro Logic II and is designed for playback of any 2-channel stereo recording, either matrix- encoded or not. The Neo:6 decoder can be used with any conventional 2-channel source such as a stereo TV or FM broadcast or a CD. It can also be used as an alternative method of decoding matrix-encoded Dolby Surround recordings or TV broadcasts. Ac- tivate the DTS Neo:6 decoding with the DTS Neo:6 button as detailed later in this section. DTS Neo:6 is not used with DTS 5.1 digital sources and the button need not be pressed for those recordings. The RSP-1069 features a second type of DTS surround sound decoding: DTS Neo:6. This decoding system is similar to Dolby Pro Logic II and is designed for playback of any 2-channel stereo recording, either matrix- encoded or not. The Neo:6 decoder can be used with any conventional 2-channel source such as a stereo TV or FM broadcast or a CD. It can also be used as an alternative method of decoding matrix-encoded Dolby Surround recordings or TV broadcasts. Ac- tivate the DTS Neo:6 decoding with the DTS Neo:6 button as detailed later in this section. DTS Neo:6 is not used with DTS 5.1 digital sources and the button need not be pressed for those recordings. The RSP-1069 features a second type of DTS surround sound decoding: DTS Neo:6. This decoding system is similar to Dolby Pro Logic II and is designed for playback of any 2-channel stereo recording, either matrix- encoded or not. The Neo:6 decoder can be used with any conventional 2-channel source such as a stereo TV or FM broadcast or a CD. It can also be used as an alternative method of decoding matrix-encoded Dolby Surround recordings or TV broadcasts. Ac- tivate the DTS Neo:6 decoding with the DTS Neo:6 button as detailed later in this section. DTS Neo:6 is not used with DTS 5.1 digital sources and the button need not be pressed for those recordings. The RSP-1069 features a second type of DTS surround sound decoding: DTS Neo:6. This decoding system is similar to Dolby Pro Logic II and is designed for playback of any 2-channel stereo recording, either matrix- encoded or not. The Neo:6 decoder can be used with any conventional 2-channel source such as a stereo TV or FM broadcast or a CD. It can also be used as an alternative method of decoding matrix-encoded Dolby Surround recordings or TV broadcasts. Ac- tivate the DTS Neo:6 decoding with the DTS Neo:6 button as detailed later in this section. DTS Neo:6 is not used with DTS 5.1 digital sources and the button need not be pressed for those recordings. The RSP-1069 features a second type of DTS surround sound decoding: DTS Neo:6. This decoding system is similar to Dolby Pro Logic II and is designed for playback of any 2-channel stereo recording, either matrix- encoded or not. The Neo:6 decoder can be used with any conventional 2-channel source such as a stereo TV or FM broadcast or a CD. It can also be used as an alternative method of decoding matrix-encoded Dolby Surround recordings or TV broadcasts. Ac- tivate the DTS Neo:6 decoding with the DTS Neo:6 button as detailed later in this section. DTS Neo:6 is not used with DTS 5.1 digital sources and the button need not be pressed for those recordings. Dolby Digital Surround EX DTS-ES 6.1 and 7.1 Surround Dolby Digital Surround EX DTS-ES 6.1 and 7.1 Surround In 1999, the first Dolby Digital soundtrack was released to theaters with an additional center back surround channel, intended to increase the directional effects from behind the audience. This additional surround chan- nel is encoded into the two existing surround channels in Dolby Digital 5.1, using a matrix encoding process similar to that used previ- ously in Dolby Surround. This new extended surround capability is called Dolby Digital Surround EX. In 1999, the first Dolby Digital soundtrack was released to theaters with an additional center back surround channel, intended to increase the directional effects from behind the audience. This additional surround chan- nel is encoded into the two existing surround channels in Dolby Digital 5.1, using a matrix encoding process similar to that used previ- ously in Dolby Surround. This new extended surround capability is called Dolby Digital Surround EX. In 1999, the first Dolby Digital soundtrack was released to theaters with an additional center back surround channel, intended to increase the directional effects from behind the audience. This additional surround chan- nel is encoded into the two existing surround channels in Dolby Digital 5.1, using a matrix encoding process similar to that used previ- ously in Dolby Surround. This new extended surround capability is called Dolby Digital Surround EX. In 1999, the first Dolby Digital soundtrack was released to theaters with an additional center back surround channel, intended to increase the directional effects from behind the audience. This additional surround chan- nel is encoded into the two existing surround channels in Dolby Digital 5.1, using a matrix encoding process similar to that used previ- ously in Dolby Surround. This new extended surround capability is called Dolby Digital Surround EX.

30 RSP-1069 Surround Sound Processor

DTS has added a similar capability for re- cording this extended surround information called DTS-ES® 6.1 Matrix. They have also taken it one step further and developed the capability to record this extended surround information as a discrete channel in a system called DTS-ES® 6.1 Discrete. All of these systems are extensions of the ex- isting Dolby Digital 5.1 and DTS 5.1 digital surround sound formats. Users with one cen- ter back speaker (a 6.1 configuration) or two center back speakers (a 7.1 configuration) can take advantage of this extended surround information. On traditional 5.1 channel sys- tems, Dolby Digital Surround EX or DTS-ES 6.1 discs sound exactly the same as 5.1 channel discs in each respective format. If you have configured your system with one or two center back speakers, decoding of DTS-ES discs is automatic, just as it is with standard DTS soundtracks. Likewise, decod- ing of Dolby Digital Surround EX discs is au- tomatic with one exception. Some Surround EX titles do not have the detection “flag” encoded on the disc. To activate the Dolby Digital Surround EX features for these discs (or for standard 5.1 channel Dolby Digital discs), you must manually activate Dolby Sur- round EX processing. Dolby Pro Logic IIx 6.1 and 7.1 Surround The latest technology from Dolby uses ad- vanced matrix decoding for the surround channels in a 6.1 channel or 7.1 channel system. Working with any 2.0 channel or 5.1 channel recording, Dolby Pro Logic IIx processing distributes the surround channel information among three or four surround channels, with a Music mode optimized for musical recordings and a Cinema mode op- timized for film soundtracks. Rotel XS 6.1 and 7.1 Surround The RSP-1069 also features Rotel XS (eXtended Surround) processing provides extended sur- round performance on 6.1 and 7.1 channel systems. The key benefit of Rotel XS is that it works at all times with all multichannel digital signals, even those that might not otherwise activate Dolby Digital EX or DTS-ES surround decoding for the center back channel(s). Al- ways available when center back speaker(s) are configured in the system setup, Rotel XS decodes the surround channels and distrib- utes the extended surround channels to the center back speaker(s) in a way that tends to create a diffuse surround effect. Rotel XS works with matrix-encoded surround signals (such as non-flagged DTS-ES and Dolby Sur- round EX discs) as well as digital source ma- terial that is not Dolby Surround EX encoded (such as DTS 5.1, Dolby Digital 5.1, and even Dolby Pro Logic II decoded Dolby Digital 2.0 recordings). DSP Modes Unlike all of the formats mentioned above, the RSP-1069 offers four surround modes that are not part of a specific recording/playback system. These modes (DSP 1–4) use digital signal processing that adds special acoustic effects to any signal. DSP processing can be used with Dolby Surround recordings, Dolby Digital recordings, CDs, radio broadcasts, or any other source material; however, typi- cally DSP settings would be used with source material for which there is no specific sur- round decoder. The four DSP MODES in the RSP-1069 use digital delay and reverberation effects to simu- late progressively larger acoustic environments with DSP 1 being the smallest type of venue (such as a jazz club) and DSP 4 being a large venue (such as a stadium). Typically used to add ambience and a sense of space when listening to music sources or other sources that lack surround sound encoding. 2Ch/5Ch/7Ch Stereo Formats The RSP-1069 also provides four modes that disable all surround processing and deliver stereo signals to amplifiers and speakers. 2CH Stereo: Turns off the center channel and all surround channels in the system and delivers a conventional 2-channel signal to the front speakers. If the system is con- figured to route bass signals from the front speakers to the subwoofer, this capability remains in effect. Analog Bypass: For 2-channel analog inputs, there is a special stereo mode that bypasses ALL of the RSP-1069’s digital pro- cessing. The two front speakers receive pure analog stereo full-range signals with no sub- woofer crossover, no delay, no level adjust- ments, and no contour adjustment. 5CH Stereo: Distributes a stereo signal to 5.1 channel systems. The left channel signal is sent, unchanged, to the front left and sur- round left speakers. The right channel is sent to the front right and surround right speak- ers. A mono sum of the two channels is sent to the center channel speaker. 5CH Stereo: Distributes a stereo signal to 5.1 channel systems. The left channel signal is sent, unchanged, to the front left and sur- round left speakers. The right channel is sent to the front right and surround right speak- ers. A mono sum of the two channels is sent to the center channel speaker. 7CH Stereo: This mode is the same as 5CH Stereo described above except that it also distributes stereo signals to center back speaker(s) installed in the system. 7CH Stereo: This mode is the same as 5CH Stereo described above except that it also distributes stereo signals to center back speaker(s) installed in the system. Other Digital Formats Other Digital Formats Several other digital formats are not surround sound formats at all, but rather systems for digital 2-channel recordings. Several other digital formats are not surround sound formats at all, but rather systems for digital 2-channel recordings. PCM 2-channel: This is an uncompressed 2-channel digital signal such as that used for standard CD recordings and some DVD re- cordings, particularly of older films. PCM 2-channel: This is an uncompressed 2-channel digital signal such as that used for standard CD recordings and some DVD re- cordings, particularly of older films. HDCD®: This system uses higher bit rates and a variety of enhancements to improve the sonic performance compared to standard audio CDs. These discs, labeled HDCD, can be played on standard CD players. Howev- er, when the digital signal is decoded using an HDCD decoder like that in the RSP-1069, they will provide exceptional musical repro- duction. HDCD®: This system uses higher bit rates and a variety of enhancements to improve the sonic performance compared to standard audio CDs. These discs, labeled HDCD, can be played on standard CD players. Howev- er, when the digital signal is decoded using an HDCD decoder like that in the RSP-1069, they will provide exceptional musical repro- duction. HDCD®: This system uses higher bit rates and a variety of enhancements to improve the sonic performance compared to standard audio CDs. These discs, labeled HDCD, can be played on standard CD players. Howev- er, when the digital signal is decoded using an HDCD decoder like that in the RSP-1069, they will provide exceptional musical repro- duction. DTS Music 5.1 Discs: These discs are a variation of audio CDs that include a DTS 5.1 channel recording. The RSP-1069 decodes these discs just like a DTS movie soundtrack when played on a CD player or DVD player with a digital output connection. DTS Music 5.1 Discs: These discs are a variation of audio CDs that include a DTS 5.1 channel recording. The RSP-1069 decodes these discs just like a DTS movie soundtrack when played on a CD player or DVD player with a digital output connection. DTS Music 5.1 Discs: These discs are a variation of audio CDs that include a DTS 5.1 channel recording. The RSP-1069 decodes these discs just like a DTS movie soundtrack when played on a CD player or DVD player with a digital output connection. DTS Music 5.1 Discs: These discs are a variation of audio CDs that include a DTS 5.1 channel recording. The RSP-1069 decodes these discs just like a DTS movie soundtrack when played on a CD player or DVD player with a digital output connection. DVD-A music discs: Taking advantage of the increased storage capacity of the DVD disc, new high bit rate multichannel audio re- cordings are available on DVD-A discs. DVD- A discs may include multiple versions of the recording including standard PCM stereo, Dolby Digital 5.1, DTS 5.1, and 96kHz/24 bit (or higher) multichannel recordings using MLP compression. Several of these formats (standard PCM, Dolby Digital, and DTS 5.1 can be decoded by the RSP-1069 when the DVD player is connected with a digital cable. However, the existing optical and coax digital connection standard does not provide sufficient bandwidth for multichannel high sampling rate MLP recordings. Therefore, you must use the HDMI high-definition digital connection to replay the high-resolution audio soundtrack of DVD-A discs. Alternatively, the high-reso- DVD-A music discs: Taking advantage of the increased storage capacity of the DVD disc, new high bit rate multichannel audio re- cordings are available on DVD-A discs. DVD- A discs may include multiple versions of the recording including standard PCM stereo, Dolby Digital 5.1, DTS 5.1, and 96kHz/24 bit (or higher) multichannel recordings using MLP compression. Several of these formats (standard PCM, Dolby Digital, and DTS 5.1 can be decoded by the RSP-1069 when the DVD player is connected with a digital cable. However, the existing optical and coax digital connection standard does not provide sufficient bandwidth for multichannel high sampling rate MLP recordings. Therefore, you must use the HDMI high-definition digital connection to replay the high-resolution audio soundtrack of DVD-A discs. Alternatively, the high-reso- DVD-A music discs: Taking advantage of the increased storage capacity of the DVD disc, new high bit rate multichannel audio re- cordings are available on DVD-A discs. DVD- A discs may include multiple versions of the recording including standard PCM stereo, Dolby Digital 5.1, DTS 5.1, and 96kHz/24 bit (or higher) multichannel recordings using MLP compression. Several of these formats (standard PCM, Dolby Digital, and DTS 5.1 can be decoded by the RSP-1069 when the DVD player is connected with a digital cable. However, the existing optical and coax digital connection standard does not provide sufficient bandwidth for multichannel high sampling rate MLP recordings. Therefore, you must use the HDMI high-definition digital connection to replay the high-resolution audio soundtrack of DVD-A discs. Alternatively, the high-reso- DVD-A music discs: Taking advantage of the increased storage capacity of the DVD disc, new high bit rate multichannel audio re- cordings are available on DVD-A discs. DVD- A discs may include multiple versions of the recording including standard PCM stereo, Dolby Digital 5.1, DTS 5.1, and 96kHz/24 bit (or higher) multichannel recordings using MLP compression. Several of these formats (standard PCM, Dolby Digital, and DTS 5.1 can be decoded by the RSP-1069 when the DVD player is connected with a digital cable. However, the existing optical and coax digital connection standard does not provide sufficient bandwidth for multichannel high sampling rate MLP recordings. Therefore, you must use the HDMI high-definition digital connection to replay the high-resolution audio soundtrack of DVD-A discs. Alternatively, the high-reso- DVD-A music discs: Taking advantage of the increased storage capacity of the DVD disc, new high bit rate multichannel audio re- cordings are available on DVD-A discs. DVD- A discs may include multiple versions of the recording including standard PCM stereo, Dolby Digital 5.1, DTS 5.1, and 96kHz/24 bit (or higher) multichannel recordings using MLP compression. Several of these formats (standard PCM, Dolby Digital, and DTS 5.1 can be decoded by the RSP-1069 when the DVD player is connected with a digital cable. However, the existing optical and coax digital connection standard does not provide sufficient bandwidth for multichannel high sampling rate MLP recordings. Therefore, you must use the HDMI high-definition digital connection to replay the high-resolution audio soundtrack of DVD-A discs. Alternatively, the high-reso- DVD-A music discs: Taking advantage of the increased storage capacity of the DVD disc, new high bit rate multichannel audio re- cordings are available on DVD-A discs. DVD- A discs may include multiple versions of the recording including standard PCM stereo, Dolby Digital 5.1, DTS 5.1, and 96kHz/24 bit (or higher) multichannel recordings using MLP compression. Several of these formats (standard PCM, Dolby Digital, and DTS 5.1 can be decoded by the RSP-1069 when the DVD player is connected with a digital cable. However, the existing optical and coax digital connection standard does not provide sufficient bandwidth for multichannel high sampling rate MLP recordings. Therefore, you must use the HDMI high-definition digital connection to replay the high-resolution audio soundtrack of DVD-A discs. Alternatively, the high-reso- 31 English lution audio can be decoded by the DVD-A player and the resulting analog signals sent to the RSP-1069’s MULTI INPUT. SACD®: This is a proprietary high-resolution audio standard for use on SACD compatible disc players. As with high-resolution DVD-A discs, the bandwidth is too high for today’s digital connection. Thus, these discs must be decoded by SACD compatible player, with the output sent to the RSP-1069’s MULTI INPUTS. MP3: MP3 format recordings, often down- loaded from the Internet, can be played on portable MP3 players or some disc players that can read CD-ROM discs. These players can be connected to the RSP-1069’s digital inputs, but must output a digital PCM stream. Automatic Surround Modes Decoding of digital sources connected to the digital inputs is generally automatic, with de- tection triggered by a “flag” embedded in the digital recording telling the RSP-1069 what decoding format is required. For example, when Dolby Digital 5.1 or DTS 5.1 channel surround is detected, the RSP-1069 activates the proper decoding. The unit will also detect DTS-ES Matrix 6.1 or DTS-ES Discrete 6.1 discs and activate DTS-ES® Extended Surround decoding. Dol- by Digital Surround EX recordings also trig- ger automatic decoding (although not all Surround EX DVDs have the necessary flag and may require manually activating Sur- round EX decoding). Likewise, a digital input from an HDCD® en- coded compact disc, a standard CD, or a DTS 96/24 or DTS-ES 96/24 disc will be auto-detected and properly decoded to 2CH stereo operation. Dolby Pro Logic IIx or Rotel XS processing can be configured to be automatically active in all 6.1 or 7.1 channel systems configured with center back speaker(s) and will ensure proper extended surround decoding of all multichannel digital signals, even those that might not otherwise trigger the proper ex- tended surround mode. In many cases, the RSP-1069 will also rec- ognize a digital signal with Dolby Surround encoding (such as the default soundtrack on many DVDs) and activate Dolby® Pro Logic II® decoding. NOTE: A digital signal coming into the RSP-1069 will be recognized and properly decoded. However, on a DVD with multiple soundtracks, you must tell the DVD player which one to send to the RSP-1069. For example, you may need to use the DVD’s menu system to select the Dolby Digital 5.1 or DTS 5.1 soundtrack rather than the default Dolby Digital 2.0 Dolby Surround soundtrack. Additionally, you can configure a default surround mode for each input using the IN- PUT SETUP menu (see the Setup section of this manual). Combined with the auto-de- tection of Dolby Digital 5.1 and DTS, this default surround setting makes operation of the RSP-1069 surround modes totally au- tomatic. For example, if you set Dolby Pro Logic II movie mode as the default for all of your video inputs, the RSP-1069 will auto- matically decode Dolby Digital 5.1 and DTS soundtracks when they are played and use Pro Logic II matrix decoding for all other re- cordings. For stereo inputs such as CD and Tuner, you could select STEREO mode as the default for 2-channel playback or Dolby Pro Logic II music mode if you prefer to hear mu- sic sources in surround sound. Manually Selecting Surround Modes As described in the previous section, the com- bination of auto-detection of Dolby Digital and DTS recordings and setting default sur- round modes for each input during the setup of the RSP-1069 makes operation of surround modes totally automatic. For many users, this automatic surround mode selection will meet all of their listening needs. For users who prefer a more active role in set- ting surround modes, buttons on the remote and the front panel provide manual selection of surround mode that are not automatically detected or, in some cases, to override an automatic setting. Manual settings available from the front panel and/or the remote might be used when you want to play: Manual settings available from the front panel and/or the remote might be used when you want to play: • Standard 2-channel stereo (left/right speak- ers only) with no surround processing. • Standard 2-channel stereo (left/right speak- ers only) with no surround processing. • Downmixed 2-channel playback of Dolby Digital 5.1 or DTS recordings. • Downmixed 2-channel playback of Dolby Digital 5.1 or DTS recordings. • Dolby 3-channel stereo (left/right/center) of 2-channel recordings. • Dolby 3-channel stereo (left/right/center) of 2-channel recordings. • 5-channel or 7-channel stereo from 2- channel recordings. • 5-channel or 7-channel stereo from 2- channel recordings. • 5-channel or 7-channel stereo from 2- channel recordings. • One of four modes for DSP concert hall simulation from 2-channel recordings. • One of four modes for DSP concert hall simulation from 2-channel recordings. • One of four modes for DSP concert hall simulation from 2-channel recordings. • Dolby Pro Logic II cinema or music mode matrix decoding of 2-channel record- ings. • Dolby Pro Logic II cinema or music mode matrix decoding of 2-channel record- ings. • DTS Neo:6 cinema or music mode matrix decoding of 2-channel recordings. • DTS Neo:6 cinema or music mode matrix decoding of 2-channel recordings. • Dolby Digital Surround EX decoding of Dolby Digital 5.1 channel recordings or Dolby Digital Surround EX discs that do not trigger automatic decoding. • Dolby Digital Surround EX decoding of Dolby Digital 5.1 channel recordings or Dolby Digital Surround EX discs that do not trigger automatic decoding. • Dolby Digital Surround EX decoding of Dolby Digital 5.1 channel recordings or Dolby Digital Surround EX discs that do not trigger automatic decoding. NOTE: DTS, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-ES Discrete 6.1, DTS 96/24, DTS-ES 96/24, Dolby Digital, HDCD (96kHz), and PCM 2-channel (96kHz) digital signals are auto-detected and cannot be overridden. However, you can choose to use Dolby Digital Surround EX decoding for any Dolby Digital 5.1 source material. You can also downmix Dolby Digital 5.1 or DTS 5.1 recordings for 2-channel playback. NOTE: DTS, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-ES Discrete 6.1, DTS 96/24, DTS-ES 96/24, Dolby Digital, HDCD (96kHz), and PCM 2-channel (96kHz) digital signals are auto-detected and cannot be overridden. However, you can choose to use Dolby Digital Surround EX decoding for any Dolby Digital 5.1 source material. You can also downmix Dolby Digital 5.1 or DTS 5.1 recordings for 2-channel playback. NOTE: DTS, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-ES Discrete 6.1, DTS 96/24, DTS-ES 96/24, Dolby Digital, HDCD (96kHz), and PCM 2-channel (96kHz) digital signals are auto-detected and cannot be overridden. However, you can choose to use Dolby Digital Surround EX decoding for any Dolby Digital 5.1 source material. You can also downmix Dolby Digital 5.1 or DTS 5.1 recordings for 2-channel playback. NOTE: DTS, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-ES Discrete 6.1, DTS 96/24, DTS-ES 96/24, Dolby Digital, HDCD (96kHz), and PCM 2-channel (96kHz) digital signals are auto-detected and cannot be overridden. However, you can choose to use Dolby Digital Surround EX decoding for any Dolby Digital 5.1 source material. You can also downmix Dolby Digital 5.1 or DTS 5.1 recordings for 2-channel playback. • HDCD (non 96kHz) and PCM 2-chan- nel (non 96kHz) digital signals can be overridden to Dolby Pro Logic II, Dolby 3-Stereo, DTS Neo:6, Music 1 – 4, 5CH Stereo, 7CH Stereo, and Stereo. • HDCD (non 96kHz) and PCM 2-chan- nel (non 96kHz) digital signals can be overridden to Dolby Pro Logic II, Dolby 3-Stereo, DTS Neo:6, Music 1 – 4, 5CH Stereo, 7CH Stereo, and Stereo. • HDCD (non 96kHz) and PCM 2-chan- nel (non 96kHz) digital signals can be overridden to Dolby Pro Logic II, Dolby 3-Stereo, DTS Neo:6, Music 1 – 4, 5CH Stereo, 7CH Stereo, and Stereo. • Dolby Digital 2-channel Stereo can be overridden to Dolby Pro Logic II, Dolby 3-Stereo, and Stereo. • Dolby Digital 2-channel Stereo can be overridden to Dolby Pro Logic II, Dolby 3-Stereo, and Stereo. The following topics describe in detail the manual surround mode options available for each type of recording: The following topics describe in detail the manual surround mode options available for each type of recording: The following topics describe in detail the manual surround mode options available for each type of recording: The following topics describe in detail the manual surround mode options available for each type of recording:

32 RSP-1069 Surround Sound Processor

Dolby Digital 5.1 discs Dolby Digital Surround EX discs Dolby Digital decoding is auto-detected and cannot be overridden. You may, however, select a 2 channel downmix of 5.1 channel recordings. In a 6.1 ch or 7.1 ch system, you can also choose Dolby Surround EX, Dolby Pro Logic IIx Music, Dolby Pro Logic IIx Cin- ema (7.1ch only), or Rotel XS processing for center back channels. NOTE: In addition to the options that follow, you can press the 2CH button on the front panel or the remote to toggle between 2-channel downmix and multichannel playback. • On a 5.1 system. Press the SUR+ but- ton on the remote, then press the +/– but- tons to change between DD 5.1 channel or DD 2.0 channel downmix playback. • On a 6.1 system. Press the SUR+ button on the remote, then use the +/– buttons to step through five options: DD 2.0 channel downmix, DD 5.1 channel, DD Surround EX center back processing, DD with Pro Logic IIx Music center back processing or DD with Rotel XS center back process- ing. You should typically select Surround EX or discs that are labeled Dolby Digital Surround EX. For standard 5.1 channel discs, Dolby Pro Logic IIx Music or Rotel XS processing will provide a more diffuse surround effect than the more highly local- ized Dolby EX decoding and will prob- ably be the better 6.1 channel options for non-Surround EX discs. Selecting DD 5.1 forces the center back channel pro- cessing off for conventional 5.1 channel playback. You can also repeatedly press the DOLBY PLIIx Mode button on the front panel until the desired center back chan- nel option is selected. • On a 7.1 system. Press the SUR+ button on the remote, then use the +/– buttons to step through six options: DD 2.0 channel downmix, DD 5.1 channel, DD Surround EX center back processing, DD with Pro Logic IIx Music center back processing, DD with Pro Logic IIx Cinema back chan- nel processing, or DD with Rotel XS center back processing. You should typically se- lect Surround EX or discs that are labeled Dolby Digital Surround EX. For standard 5.1 channel discs, Dolby Pro Logic IIx Mu- sic or Rotel XS processing will provide a more diffused surround effect than the more highly localized Dolby EX decoding and may be the better 7.1 channel options for non-Surround EX discs. Selecting DD 5.1 forces the center back channel pro- cessing off for conventional 5.1 channel playback. You can also repeatedly press the DOLBY PLIIx Mode button on the front panel until the desired center back chan- nel option is selected. NOTE: When playing any Dolby Digital source, you can select one of three dynamic range control settings. See the Dynamic Range topic in the Other Settings section of this manual. Dolby Digital 2.0 discs Dolby Digital decoding is auto-detected and cannot be overridden. You may, however, se- lect 2-channel playback, 5.1 channel play- back with Pro Logic II matrix surround, 6.1/7.1 channel playback with Pro Logic IIx matrix surround, or Dolby 3-Stereo playback. • On a 5.1 system. Press the SUR+ but- ton on the remote, then use the +/– but- tons to step through four options: DD 2.0 channel, DD with Pro Logic II Cinema ma- trix surround, DD with Pro Logic II Music matrix surround, or Dolby Digital 3 chan- nel stereo. You can also repeatedly press the 2CH button on the front panel or the remote to select the same options. • On a 6.1/7.1 system. Press the SUR+ button on the remote, then use the +/– but- tons to step through four options: DD 2.0 channel, DD with Pro Logic IIx Cinema ma- trix surround, DD with Pro Logic IIx Music matrix surround, or Dolby Digital 3 chan- nel stereo. You can also repeatedly press the 2CH button on the front panel or the remote to select the same options. • To select Cinema or Music options in Pro Logic II or Pro Logic IIx modes. Press the SUR+ button twice while in Pro Logic II or Pro Logic IIx modes. Then, use the +/– buttons to select the Music or Cin- ema options. NOTE: When playing any Dolby Digital source, you can select one of three dynamic range control settings. See the Dynamic Range topic in the Other Settings section of this manual. DTS 5.1 discs DTS 96/24 discs DTS-ES 96/24 discs DTS-ES 6.1 discs DTS 5.1 discs DTS 96/24 discs DTS-ES 96/24 discs DTS-ES 6.1 discs DTS 5.1 discs DTS 96/24 discs DTS-ES 96/24 discs DTS-ES 6.1 discs DTS decoding is auto-detected and cannot be overridden. You may, however, select a 2 channel downmix of 5.1 channel record- ings or add Rotel XS center back processing for 5.1 channel discs. DTS decoding is auto-detected and cannot be overridden. You may, however, select a 2 channel downmix of 5.1 channel record- ings or add Rotel XS center back processing for 5.1 channel discs. NOTE: In addition to the options that follow, you can press the 2CH button on the remote to toggle between 2-channel downmix and multichannel playback. NOTE: In addition to the options that follow, you can press the 2CH button on the remote to toggle between 2-channel downmix and multichannel playback. NOTE: In addition to the options that follow, you can press the 2CH button on the remote to toggle between 2-channel downmix and multichannel playback. • On a 5.1 system. Press the SUR+ but- ton on the remote, then press the +/– but- tons to change between DTS 5.1 channel or DTS 2.0 channel downmix playback. • On a 5.1 system. Press the SUR+ but- ton on the remote, then press the +/– but- tons to change between DTS 5.1 channel or DTS 2.0 channel downmix playback. • On a 5.1 system. Press the SUR+ but- ton on the remote, then press the +/– but- tons to change between DTS 5.1 channel or DTS 2.0 channel downmix playback. • On a 5.1 system. Press the SUR+ but- ton on the remote, then press the +/– but- tons to change between DTS 5.1 channel or DTS 2.0 channel downmix playback. • On a 6.1/7.1 system with a DTS 5.1 disc. Press the SUR+ button on the remote, then use the +/– buttons to step through the optional modes: DTS 2.0 channel downmix, DTS 5.1 channel, DTS with Rotel XS center back processing, DTS with Pro Logic IIx Music center back pro- cessing, or DTS with Pro Logic IIx Cinema center back processing (available only for 7.1 channel systems). Selecting DTS 5.1 forces the center back channel pro- cessing off for conventional 5.1 channel playback. You can also repeatedly press the DTS Neo:6 button on the front panel until the desired option is selected. • On a 6.1/7.1 system with a DTS 5.1 disc. Press the SUR+ button on the remote, then use the +/– buttons to step through the optional modes: DTS 2.0 channel downmix, DTS 5.1 channel, DTS with Rotel XS center back processing, DTS with Pro Logic IIx Music center back pro- cessing, or DTS with Pro Logic IIx Cinema center back processing (available only for 7.1 channel systems). Selecting DTS 5.1 forces the center back channel pro- cessing off for conventional 5.1 channel playback. You can also repeatedly press the DTS Neo:6 button on the front panel until the desired option is selected. • On a 6.1/7.1 system with a DTS 5.1 disc. Press the SUR+ button on the remote, then use the +/– buttons to step through the optional modes: DTS 2.0 channel downmix, DTS 5.1 channel, DTS with Rotel XS center back processing, DTS with Pro Logic IIx Music center back pro- cessing, or DTS with Pro Logic IIx Cinema center back processing (available only for 7.1 channel systems). Selecting DTS 5.1 forces the center back channel pro- cessing off for conventional 5.1 channel playback. You can also repeatedly press the DTS Neo:6 button on the front panel until the desired option is selected. • On a 6.1/7.1 system with a DTS 5.1 disc. Press the SUR+ button on the remote, then use the +/– buttons to step through the optional modes: DTS 2.0 channel downmix, DTS 5.1 channel, DTS with Rotel XS center back processing, DTS with Pro Logic IIx Music center back pro- cessing, or DTS with Pro Logic IIx Cinema center back processing (available only for 7.1 channel systems). Selecting DTS 5.1 forces the center back channel pro- cessing off for conventional 5.1 channel playback. You can also repeatedly press the DTS Neo:6 button on the front panel until the desired option is selected. • On a 6.1/7.1 system with a DTS-ES disc. Press the SUR+ button on the remote, then use the +/– buttons to step through three optional modes: DTS 2.0 channel downmix, DTS 5.1, or DTS-ES 6.1ch/7.1ch playback. On the front panel, press the DTS Neo:6 button while playing a DTS source to step through the same options. • On a 6.1/7.1 system with a DTS-ES disc. Press the SUR+ button on the remote, then use the +/– buttons to step through three optional modes: DTS 2.0 channel downmix, DTS 5.1, or DTS-ES 6.1ch/7.1ch playback. On the front panel, press the DTS Neo:6 button while playing a DTS source to step through the same options. • On a 6.1/7.1 system with a DTS 96/24 or DTS-ES 96/24 disc. Press the SUR+ button on the remote, then use the +/– buttons to step through the optional modes: DTS 2.0 channel downmix, DTS 96, or DTS 96 with Rotel XS center back processing. You can also repeatedly press the DTS Neo:6 button on the front panel until the desired option is selected. • On a 6.1/7.1 system with a DTS 96/24 or DTS-ES 96/24 disc. Press the SUR+ button on the remote, then use the +/– buttons to step through the optional modes: DTS 2.0 channel downmix, DTS 96, or DTS 96 with Rotel XS center back processing. You can also repeatedly press the DTS Neo:6 button on the front panel until the desired option is selected. • On a 6.1/7.1 system with a DTS 96/24 or DTS-ES 96/24 disc. Press the SUR+ button on the remote, then use the +/– buttons to step through the optional modes: DTS 2.0 channel downmix, DTS 96, or DTS 96 with Rotel XS center back processing. You can also repeatedly press the DTS Neo:6 button on the front panel until the desired option is selected. 33 English Digital Stereo discs (PCM and HDCD) This group of recordings includes any non-Dolby Digital 2-channel signal from the RSP-1069’s digital inputs. You can play these recordings in 2-CH Stereo, Dolby 3-Stereo, 5-CH Stereo, 7-CH Stereo modes. You can also use Dolby Pro Logic II matrix surround (5.1 ch systems), Dolby Pro Logic IIx Music (6.1/7.1 ch sys- tems), Dolby Pro Logic IIx Cinema (6.1/7.1 ch systems), DTS Neo:6 surround, or one of the DSP 1-4 modes. All of the bass management settings (speaker size, subwoofer, and crossover) are in effect with digital stereo inputs. To change the Cinema or Music option in Neo:6 mode, press the SUR+ button the remote twice while in Neo:6 mode. Then, press the +/– buttons to select the option. • To select DSP multichannel modes for 2-channel digital recordings. You can also step through the DSP op- tions (DSP 1-4, 5CH, 7CH) by repeatedly pressing the DSP button on the front panel. Directly select 5CH mode by pressing the 5CH button on the remote. Directly select 7CH mode by pressing the 7CH button on the remote. Analog Stereo • To select Stereo or Analog bypass mode for 2-channel analog re- cordings. Press the 2CH button on the remote to toggle between Stereo (with digital processing) or Analog Bypass (no digital processing) modes. • To select Stereo or Analog bypass mode for 2-channel analog re- cordings. Press the 2CH button on the remote to toggle between Stereo (with digital processing) or Analog Bypass (no digital processing) modes. • To select Stereo or Analog bypass mode for 2-channel analog re- cordings. Press the 2CH button on the remote to toggle between Stereo (with digital processing) or Analog Bypass (no digital processing) modes. • To select Stereo or Analog bypass mode for 2-channel analog re- cordings. Press the 2CH button on the remote to toggle between Stereo (with digital processing) or Analog Bypass (no digital processing) modes. • To select any mode for 2-channel analog recordings. Press the SUR+ button on the remote, then use the +/– but- tons to step through the optional modes until the desired mode is displayed. • To select any mode for 2-channel analog recordings. Press the SUR+ button on the remote, then use the +/– but- tons to step through the optional modes until the desired mode is displayed. • To select Dolby multichannel modes for 2-channel analog recordings. You can also step through the Dolby op- tions (Pro Logic II, Pro Logic IIx, or 3-Ste- reo) by repeatedly pressing the DOLBY PLIIx MODE button on the front panel. You can select Pro Logic or Pro Logic IIx Cinema or Music modes by pressing the PLC or PLM buttons on the remote. • To select Dolby multichannel modes for 2-channel analog recordings. You can also step through the Dolby op- tions (Pro Logic II, Pro Logic IIx, or 3-Ste- reo) by repeatedly pressing the DOLBY PLIIx MODE button on the front panel. You can select Pro Logic or Pro Logic IIx Cinema or Music modes by pressing the PLC or PLM buttons on the remote. • To select Dolby multichannel modes for 2-channel analog recordings. You can also step through the Dolby op- tions (Pro Logic II, Pro Logic IIx, or 3-Ste- reo) by repeatedly pressing the DOLBY PLIIx MODE button on the front panel. You can select Pro Logic or Pro Logic IIx Cinema or Music modes by pressing the PLC or PLM buttons on the remote. • To select Dolby multichannel modes for 2-channel analog recordings. You can also step through the Dolby op- tions (Pro Logic II, Pro Logic IIx, or 3-Ste- reo) by repeatedly pressing the DOLBY PLIIx MODE button on the front panel. You can select Pro Logic or Pro Logic IIx Cinema or Music modes by pressing the PLC or PLM buttons on the remote. NOTE: In addition to the options that follow, you can select 2-channel, Pro Logic II Cin- ema (for 5.1 ch systems), Pro Logic II Music (for 5.1 ch systems), Pro Logic IIx Music (for 6.1/7.1 ch systems), Pro Logic IIx Cinema (for 7.1 ch systems), 5-channel stereo, or 7-chan- nel stereo by pressing one of the surround mode buttons on the remote (2CH, PLC, PLM, 5CH, 7CH). • To select any mode for 2-channel digital recordings. Press the SUR+ but- ton on the remote, then use the +/– but- tons to step through the optional modes until the desired mode is displayed. • To select STEREO mode for 2-chan- nel digital recordings. Press the 2CH button on the front panel or remote. • To select Dolby multichannel modes for 2-channel digital recordings. You can also step through the Dolby options (Pro Logic II, Pro Logic IIx, or 3-Stereo) by repeatedly pressing the DOLBY PLIIx Mode button on the front panel. You can select Pro Logic or Pro Logic IIx Cinema or Music modes by pressing the PLC or PLM buttons on the remote. To change the Cinema or Music option in Pro Logic II mode, press the SUR+ but- ton the remote twice while in Pro Logic II or Pro Logic IIx modes. Then, press the +/– buttons to select the option. • To select DTS Neo:6 mode for 2- channel digital recordings. You can also step through the DTS options (Neo:6 Cinema or Neo:6 Music) by repeatedly pressing the DTS Neo:6 button on the front panel. This type of recording includes any conven- tional stereo signal from the RSP-1069’s ana- log inputs, including analog audio from CD players, FM tuners, VCRs, tape decks, etc. Analog stereo inputs require a choice about how the signal is routed through the RSP-1069. One option is the analog bypass mode. In this mode, the stereo signal is routed directly to the volume control and the outputs. It is pure 2-channel stereo, bypassing all of the digital circuitry. None of the bass manage- ment features, speaker level settings, contour settings, or delay settings are active. There is no subwoofer output. A full-range signal is sent directly to two speakers. The other option converts the analog inputs to digital signals, passing them through the digital processors in the RSP-1069. This option allows all of the features to be active includ- ing bass management settings, crossovers, subwoofer outputs, contour settings, etc. In this mode, you can select several surround modes including 2-CH Stereo, Dolby 3-Ste- reo, 5-CH Stereo, 7-CH Stereo modes. You can also use Dolby Pro Logic II or Pro Logic IIx surround, DTS Neo:6 surround, or one of the DSP 1-4 modes. NOTE: In addition to the options that follow, you can select Pro Logic II Cinema, Pro Logic II Music, Pro Logic IIx Cinema, Pro Logic IIx Music, 5-channel stereo, or 7-channel stereo by pressing one of the surround mode buttons on the remote (PLC, PLM, 5CH, 7CH). • To select Dolby multichannel modes for 2-channel analog recordings. You can also step through the Dolby op- tions (Pro Logic II, Pro Logic IIx, or 3-Ste- reo) by repeatedly pressing the DOLBY PLIIx MODE button on the front panel. You can select Pro Logic or Pro Logic IIx Cinema or Music modes by pressing the PLC or PLM buttons on the remote. • To select Dolby multichannel modes for 2-channel analog recordings. You can also step through the Dolby op- tions (Pro Logic II, Pro Logic IIx, or 3-Ste- reo) by repeatedly pressing the DOLBY PLIIx MODE button on the front panel. You can select Pro Logic or Pro Logic IIx Cinema or Music modes by pressing the PLC or PLM buttons on the remote. To change the Cinema or Music option in Pro Logic II mode, press the SUR+ but- ton the remote twice while in Pro Logic II or Pro Logic IIx modes. Then, press the +/– buttons to select the option. To change the Cinema or Music option in Pro Logic II mode, press the SUR+ but- ton the remote twice while in Pro Logic II or Pro Logic IIx modes. Then, press the +/– buttons to select the option. To change the Cinema or Music option in Pro Logic II mode, press the SUR+ but- ton the remote twice while in Pro Logic II or Pro Logic IIx modes. Then, press the +/– buttons to select the option. • To select DTS Neo:6 modes for 2- channel analog recordings. You can also step through the DTS options (Neo:6 Cinema or Neo:6 Music) by repeatedly pressing the DTS Neo:6 button on the front panel. • To select DTS Neo:6 modes for 2- channel analog recordings. You can also step through the DTS options (Neo:6 Cinema or Neo:6 Music) by repeatedly pressing the DTS Neo:6 button on the front panel. • To select DTS Neo:6 modes for 2- channel analog recordings. You can also step through the DTS options (Neo:6 Cinema or Neo:6 Music) by repeatedly pressing the DTS Neo:6 button on the front panel. To change the Cinema or Music option in Neo:6 mode, press the SUR+ button the remote twice while in Neo:6 mode. Then, press the +/– buttons to select the option. To change the Cinema or Music option in Neo:6 mode, press the SUR+ button the remote twice while in Neo:6 mode. Then, press the +/– buttons to select the option. To change the Cinema or Music option in Neo:6 mode, press the SUR+ button the remote twice while in Neo:6 mode. Then, press the +/– buttons to select the option. • To select DSP multichannel modes for 2-channel analog recordings. You can also step through the DSP options (DSP 1-4, 5CH, 7CH) by repeatedly press- ing the DSP button on the front panel. Di- rectly select 5CH mode by pressing the 5CH button on the remote. Directly select 7CH mode by pressing the 7CH button on the remote. • To select DSP multichannel modes for 2-channel analog recordings. You can also step through the DSP options (DSP 1-4, 5CH, 7CH) by repeatedly press- ing the DSP button on the front panel. Di- rectly select 5CH mode by pressing the 5CH button on the remote. Directly select 7CH mode by pressing the 7CH button on the remote. • To select DSP multichannel modes for 2-channel analog recordings. You can also step through the DSP options (DSP 1-4, 5CH, 7CH) by repeatedly press- ing the DSP button on the front panel. Di- rectly select 5CH mode by pressing the 5CH button on the remote. Directly select 7CH mode by pressing the 7CH button on the remote. • To select DSP multichannel modes for 2-channel analog recordings. You can also step through the DSP options (DSP 1-4, 5CH, 7CH) by repeatedly press- ing the DSP button on the front panel. Di- rectly select 5CH mode by pressing the 5CH button on the remote. Directly select 7CH mode by pressing the 7CH button on the remote.

34 RSP-1069 Surround Sound Processor

Other Settings Speaker Level The levels of all channels should be calibrated using the TEST TONE procedure during the initial setup of the RSP-1069. You can make a temporary change in the relative volume of the center, surround, center back, or sub- woofer channels using buttons on the remote control or the front panel controls. These temporary adjustments only remain in effect until a different input is selected or until the RSP-1069 is turned off. To adjust speaker levels using the remote: 1. Press a selection button on the remote to select a channel (or pair of channels) for adjustment. Press the C button to adjust the CENTER channel. Press the S button to ad- just the SUBWOOFER channel. Press the R button to adjust the rear SURROUND or CENTER BACK channels (each press of the R button toggles between the SURROUND channels and the CENTER BACK channels). The selected speaker and its current setting appear briefly in the display. 2. Use the UP or DOWN buttons on the re- mote to adjust the output level of the se- lected channel(s). NOTE: If no level adjustment is made for 10 seconds, the levels revert to the default cali- brated settings. As you select a speaker in the above adjust- ments, you may notice an addition choice, “group delay”. See the following for an ex- planation of this feature. Group Delay The SPEAKER adjustments (described above) can also be used to make a temporary ad- justment to the group delay or “lip-synch” delay. Group delay delays the overall audio signal (to all speakers) by a specified amount to correct for situations where the video and audio signals are out of synch. This can oc- cur with upconverted digital TV signals or when trying to match a radio broadcast with the video from a sports event. The set- tings range from 0 to 500 milliseconds in 5 ms increments. Like the speaker settings, this is a temporary adjustment that overrides the permanent de- fault setting for a video source until a dif- ferent input source is selected or the unit is turned off. To adjust group delay using the re- mote: 1. Press the C button on the remote twice. 2. Use the UP or DOWN buttons on the re- mote to adjust the amount of delay ap- plied to all channels. Dynamic Range Dolby Digital recordings are capable of wide dynamic range (the difference between the softest and loudest sounds). In some cases, this may tax amplifiers and/or speakers. In other cases, you may want to reduce the dy- namic range when listening at low volume levels. This is particularly useful in order to keep dialog loud enough to be intelligible while avoiding excessively loud sound ef- fects. Dolby Digital dynamic compensation is a sophisticated feature that allows you to adjust the dynamic range while still preserv- ing fidelity. The actual amount of compres- sion relies on instructions embedded in the Dolby Digital recording and varies to best suit the specific program content. There are three dynamic range settings avail- able for Dolby Digital recordings: • MAX: full dynamic range. • MID: slightly reduced dynamic range, roughly comparable to the signal from a compact disc. • MIN: more heavily reduced dynamic range, but still comparable to the signal from a typical VHS Hi-Fi recording. To adjust dynamic range: Press the DYN button on the remote repeat- edly until the desired setting appears in the front panel display. This setting remains in effect for all Dolby Digital program material until it is changed. NOTE: The dynamic range compensation fea- ture is only available in Dolby Digital mode. The setting is ignored with all other types of recordings. Contour/Tone Settings Contour/Tone Settings The contour controls (available on the remote control) can be used to make a temporary change the high or low frequency content at the frequency extremes. Adjustments to the contour settings are temporary; they remain in effect only until a different source input is selected or the unit is turned off. Permanent settings can be made using the Contour Setup menu. The contour controls (available on the remote control) can be used to make a temporary change the high or low frequency content at the frequency extremes. Adjustments to the contour settings are temporary; they remain in effect only until a different source input is selected or the unit is turned off. Permanent settings can be made using the Contour Setup menu. The contour controls (available on the remote control) can be used to make a temporary change the high or low frequency content at the frequency extremes. Adjustments to the contour settings are temporary; they remain in effect only until a different source input is selected or the unit is turned off. Permanent settings can be made using the Contour Setup menu. The contour controls (available on the remote control) can be used to make a temporary change the high or low frequency content at the frequency extremes. Adjustments to the contour settings are temporary; they remain in effect only until a different source input is selected or the unit is turned off. Permanent settings can be made using the Contour Setup menu. The contour controls (available on the remote control) can be used to make a temporary change the high or low frequency content at the frequency extremes. Adjustments to the contour settings are temporary; they remain in effect only until a different source input is selected or the unit is turned off. Permanent settings can be made using the Contour Setup menu. The contour controls (available on the remote control) can be used to make a temporary change the high or low frequency content at the frequency extremes. Adjustments to the contour settings are temporary; they remain in effect only until a different source input is selected or the unit is turned off. Permanent settings can be made using the Contour Setup menu. The settings can be adjusted up or down by a maximum of 6dB. Changing the high fre- quency contour (HF) increases or decreas- es the treble. Changing the low frequency contour (LF) increases or decreases the bass content. The changes affect only the speak- er or speaker(s) selected for adjustment in the Contour Setup menu. The settings are shown on the front panel display as you adjust them. The settings can be adjusted up or down by a maximum of 6dB. Changing the high fre- quency contour (HF) increases or decreas- es the treble. Changing the low frequency contour (LF) increases or decreases the bass content. The changes affect only the speak- er or speaker(s) selected for adjustment in the Contour Setup menu. The settings are shown on the front panel display as you adjust them. The settings can be adjusted up or down by a maximum of 6dB. Changing the high fre- quency contour (HF) increases or decreas- es the treble. Changing the low frequency contour (LF) increases or decreases the bass content. The changes affect only the speak- er or speaker(s) selected for adjustment in the Contour Setup menu. The settings are shown on the front panel display as you adjust them. The settings can be adjusted up or down by a maximum of 6dB. Changing the high fre- quency contour (HF) increases or decreas- es the treble. Changing the low frequency contour (LF) increases or decreases the bass content. The changes affect only the speak- er or speaker(s) selected for adjustment in the Contour Setup menu. The settings are shown on the front panel display as you adjust them. The settings can be adjusted up or down by a maximum of 6dB. Changing the high fre- quency contour (HF) increases or decreas- es the treble. Changing the low frequency contour (LF) increases or decreases the bass content. The changes affect only the speak- er or speaker(s) selected for adjustment in the Contour Setup menu. The settings are shown on the front panel display as you adjust them. The settings can be adjusted up or down by a maximum of 6dB. Changing the high fre- quency contour (HF) increases or decreas- es the treble. Changing the low frequency contour (LF) increases or decreases the bass content. The changes affect only the speak- er or speaker(s) selected for adjustment in the Contour Setup menu. The settings are shown on the front panel display as you adjust them. To adjust the contour settings from the front panel, turn the HF or LF knob up or down. To adjust the contour settings from the front panel, turn the HF or LF knob up or down. To adjust the contour settings from the remote: To adjust the contour settings from the remote: 1. Press the TONE button on the remote. Either LF or HF appears in the OSD and front panel displays, depending on which adjustment is currently active. Press the TONE button again to toggle to the other adjustment. 1. Press the TONE button on the remote. Either LF or HF appears in the OSD and front panel displays, depending on which adjustment is currently active. Press the TONE button again to toggle to the other adjustment. 1. Press the TONE button on the remote. Either LF or HF appears in the OSD and front panel displays, depending on which adjustment is currently active. Press the TONE button again to toggle to the other adjustment. 1. Press the TONE button on the remote. Either LF or HF appears in the OSD and front panel displays, depending on which adjustment is currently active. Press the TONE button again to toggle to the other adjustment. 1. Press the TONE button on the remote. Either LF or HF appears in the OSD and front panel displays, depending on which adjustment is currently active. Press the TONE button again to toggle to the other adjustment. 2. Press the UP/DOWN buttons on the re- mote to increase or decrease the setting. The display will revert to normal operation following several seconds of inactivity. 2. Press the UP/DOWN buttons on the re- mote to increase or decrease the setting. The display will revert to normal operation following several seconds of inactivity. 2. Press the UP/DOWN buttons on the re- mote to increase or decrease the setting. The display will revert to normal operation following several seconds of inactivity. 2. Press the UP/DOWN buttons on the re- mote to increase or decrease the setting. The display will revert to normal operation following several seconds of inactivity. NOTE: The tone adjustments are available for all surround modes and inputs, except the MULTI input and analog bypass mode. NOTE: The tone adjustments are available for all surround modes and inputs, except the MULTI input and analog bypass mode. NOTE: The tone adjustments are available for all surround modes and inputs, except the MULTI input and analog bypass mode. Cinema EQ Cinema EQ The EQ button (remote only) activates or de- activates a special CINEMA EQ setting. This equalization may be desirable for playback of movie source material to compensate for the acoustic differences between a commercial cinema and a home theater environment by reducing the high-frequency content. The EQ button (remote only) activates or de- activates a special CINEMA EQ setting. This equalization may be desirable for playback of movie source material to compensate for the acoustic differences between a commercial cinema and a home theater environment by reducing the high-frequency content. The EQ button (remote only) activates or de- activates a special CINEMA EQ setting. This equalization may be desirable for playback of movie source material to compensate for the acoustic differences between a commercial cinema and a home theater environment by reducing the high-frequency content. The EQ setting is independent for each source input. Using the button only changes the set- ting for the currently active source input. The EQ setting is independent for each source input. Using the button only changes the set- ting for the currently active source input. 35 English Remote Zone Operation The RSP-1069 provides multi-zone capabil- ity, allowing you to enjoy music and operate the system from a second, third, and fourth room. From the remote location, you can se- lect a source component (independent from the source playing in the main room), adjust the volume level in the remote zone, and op- erate the source components. To use the remote zone capability, you need additional components: a pair of speakers installed in the remote zone, an amplifier to drive them, an optional TV monitor for video signals, and a third-party IR repeat- er system. Zone 2, 3, or 4 can be controlled from the main room using RSP-1069’s front panel or remote control ZONE button. Operation from the remote zone requires the installation of an infrared repeater system (from Rotel or other suppliers) which relays infrared remote control commands from remote zone to the ZONE 2–4 REM IN connectors on the back of the RSP-1069. Several points about the remote zone func- tion: • There are two options for the remote zone output level, selectable from the ZONE SET- UP configuration menu. VARIABLE output provides full adjustment of the volume level. FIXED output disables the remote zone vol- ume control with the output permanently set to a specified level. This might be useful for sending a line level signal to a preamp or integrated amp with its own volume control or to a distribution amplifier with multiple volume controls. • The RR-1060 remote control supplied with the RSP-1069 will operate the remote zones if used with a repeater system from the remote zone. It can also be programmed to operate Rotel source components via the RSP-1069’s IR OUT jack. • Any source component connected to the RSP-1069’s analog inputs can be sent to the remote zone outputs. The remote zones operate independently of the main room. You can select a different source or adjust remote zone volume without affecting the MAIN outputs in any way. • Avoid sending the same infrared command to the RSP-1069 front panel sensor and a remote zone repeater at the same time. This means that remote zones must be in a different room from the RSP-1069. Remote Zone Power On/Off Once master power is applied to the unit by pressing the rear panel POWER switch button, the RSP-1069 provides independent power on/off operation for the remote zones. Pressing the remote control ON/OFF buttons in the main room activates or deactivates the RSP-1069 in the main room only and has no effect on the remote zones. Conversely, ac- tivating or deactivating Zone 2, 3, or 4 has no effect on the main listening room. How- ever, placing the rear panel master POWER switch in the OFF position completely shuts off the unit, for all zones. NOTE: For proper power on and off operation with remote zones, the RSP-1069’s power mode should be set to the factory default STANDBY setting or to the DIRECT setting using the OTHER OPTIONS menu described in the Setup section of this manual. Controlling Zones 2–4 from the Main Room You can control Zones 2–4 from the main room using front-panel or remote control buttons to activate or deactivate Zones 2–4, change input sources, and adjust the volume. Con- trolling Zone 2, 3 or 4 from the main room is accomplished by pressing the SEL button on the front panel or REC button on the remote two or more times, putting the RSP-1069 in Zone 2, 3 or 4 control mode temporarily. When Zone 2, 3 or 4 status is displayed, the OSD and/or front-panel displays show the current source selection and volume in that zone for ten seconds, during which time you can use the front panel VOLUME control and INPUT buttons to change the ZONE 2, 3 or 4 settings. To turn a remote zone on or off: To turn a remote zone on or off: 1. Press the front panel SEL button or remote REC button two or more times until the de- sired Zone 2, 3, or 4 status appears in the OSD and front panel displays. 1. Press the front panel SEL button or remote REC button two or more times until the de- sired Zone 2, 3, or 4 status appears in the OSD and front panel displays. 2. Within 10 seconds, press the front panel or remote ZONE button to toggle the re- mote zone on or off. 2. Within 10 seconds, press the front panel or remote ZONE button to toggle the re- mote zone on or off. 2. Within 10 seconds, press the front panel or remote ZONE button to toggle the re- mote zone on or off. 3. Following 10 seconds with no commands, the RSP-1069 reverts to normal opera- tion. 3. Following 10 seconds with no commands, the RSP-1069 reverts to normal opera- tion. 3. Following 10 seconds with no commands, the RSP-1069 reverts to normal opera- tion. To change a remote zone input source: To change a remote zone input source: 1. Press the front panel SEL button or remote REC button two or more times until the de- sired Zone 2, 3, or 4 status appears in the OSD and front panel displays. 1. Press the front panel SEL button or remote REC button two or more times until the de- sired Zone 2, 3, or 4 status appears in the OSD and front panel displays. 1. Press the front panel SEL button or remote REC button two or more times until the de- sired Zone 2, 3, or 4 status appears in the OSD and front panel displays. 2. Within 10 seconds, press one of the IN- PUT buttons to select a new source for the remote zone. The name of the selected source appears in the display. Instead of pressing an INPUT button, you can also push the +/– buttons on the remote to step through the inputs. 2. Within 10 seconds, press one of the IN- PUT buttons to select a new source for the remote zone. The name of the selected source appears in the display. Instead of pressing an INPUT button, you can also push the +/– buttons on the remote to step through the inputs. 2. Within 10 seconds, press one of the IN- PUT buttons to select a new source for the remote zone. The name of the selected source appears in the display. Instead of pressing an INPUT button, you can also push the +/– buttons on the remote to step through the inputs. 2. Within 10 seconds, press one of the IN- PUT buttons to select a new source for the remote zone. The name of the selected source appears in the display. Instead of pressing an INPUT button, you can also push the +/– buttons on the remote to step through the inputs. 3. Following 10 seconds with no commands, the RSP-1069 reverts to normal opera- tion. 3. Following 10 seconds with no commands, the RSP-1069 reverts to normal opera- tion. 3. Following 10 seconds with no commands, the RSP-1069 reverts to normal opera- tion. To change a remote zone volume: To change a remote zone volume: 1. Press the front panel SEL button or remote REC button two or more times until the de- sired Zone 2, 3, or 4 status appears in the OSD and front panel displays. 1. Press the front panel SEL button or remote REC button two or more times until the de- sired Zone 2, 3, or 4 status appears in the OSD and front panel displays. 2. Within 10 seconds, adjust the volume control on the front panel or remote to change the remote zone output level. The new setting appears in the display. 2. Within 10 seconds, adjust the volume control on the front panel or remote to change the remote zone output level. The new setting appears in the display. 2. Within 10 seconds, adjust the volume control on the front panel or remote to change the remote zone output level. The new setting appears in the display. 3. Following 10 seconds with no commands, the RSP-1069 reverts to normal opera- tion. 3. Following 10 seconds with no commands, the RSP-1069 reverts to normal opera- tion. NOTE: You can disable the ability to control remote zones from the main room remote control by changing the DISCRETE setting on the Other Options Menu from NO to YES. After changing the setting, all commands from the main room remote control change only the main room, even when a remote zone is selected for control. NOTE: You can disable the ability to control remote zones from the main room remote control by changing the DISCRETE setting on the Other Options Menu from NO to YES. After changing the setting, all commands from the main room remote control change only the main room, even when a remote zone is selected for control. NOTE: You can disable the ability to control remote zones from the main room remote control by changing the DISCRETE setting on the Other Options Menu from NO to YES. After changing the setting, all commands from the main room remote control change only the main room, even when a remote zone is selected for control.

36 RSP-1069 Surround Sound Processor

Controlling a Zone from the Remote Location With a properly configured IR repeater sys- tem, you have full control of remote zone using an RR-1060 remote from the remote location. You can select and operate a source, adjust the volume, and turn the remote zone on or off. Whatever commands you send from the RR-1060 will change that remote zone and only that remote zone, just as if you were con- trolling a totally independent audio system in that room. These changes will have no effect on the main listening room. To turn the remote zone on or off, press the ON/OFF buttons on the remote. To adjust the volume in the remote zone, press the VOL- UME buttons on the remote. To select a dif- ferent analog input source, press one of the DEVICE/INPUT buttons on the remote. You can also use the +/– buttons to step through the source inputs. All OFF command: A long press of the OFF button (more than 3 seconds) from any room, sets all rooms to standby, i.e., the RSP-1069 goes to standby completely. NOTE: The volume adjustment is only available if the Zone 2–4 outputs are configured to use VARIABLE levels. With FIXED levels, the volume control for the remote zone is disabled. SETUP The RSP-1069 features two types of infor- mation displays to help operate the system. The first consists of simple status displays that appear on the TV screen and/or front panel display whenever primary settings (Volume, Input, etc.) are changed. These status displays are self-explanatory. A more comprehensive ON-SCREEN DIS- PLAY (OSD) menu system is available at any time by pressing the MENU/OSD button on the remote. These OSD menus guide you through the configuration and setup of the RSP-1069. In general, the settings made in the configuration process are memorized as default settings and need not be made again for normal operation of the unit. The OSD menus can be configured to dis- play several different languages. The default English version of all the menus is shown at the front of this manual. If your language is available, those menus will be shown in the following instructions. If you would like to change from the default English language before proceeding, go to the instructions for the OTHER OPTIONS menu later in this manual. From this menu, you can change the language display. Menu Basics Menu Basics Navigation Buttons Navigation Buttons The following remote control buttons are used to navigate the OSD menu system: The following remote control buttons are used to navigate the OSD menu system: MENU/OSD button: Press to display the SYSTEM STATUS screen. From the SYSTEM STATUS screen, press the ENTER button to display the MAIN MENU screen which has links to all other menus. If a menu is already visible, push this button to cancel the display. The MENU button on the front panel provides the same function. MENU/OSD button: Press to display the SYSTEM STATUS screen. From the SYSTEM STATUS screen, press the ENTER button to display the MAIN MENU screen which has links to all other menus. If a menu is already visible, push this button to cancel the display. The MENU button on the front panel provides the same function. MENU/OSD button: Press to display the SYSTEM STATUS screen. From the SYSTEM STATUS screen, press the ENTER button to display the MAIN MENU screen which has links to all other menus. If a menu is already visible, push this button to cancel the display. The MENU button on the front panel provides the same function. MENU/OSD button: Press to display the SYSTEM STATUS screen. From the SYSTEM STATUS screen, press the ENTER button to display the MAIN MENU screen which has links to all other menus. If a menu is already visible, push this button to cancel the display. The MENU button on the front panel provides the same function. DOWN/UP Buttons: Press to move up and down in the lists of menu items that ap- pear on the OSD screens. DOWN/UP Buttons: Press to move up and down in the lists of menu items that ap- pear on the OSD screens. DOWN/UP Buttons: Press to move up and down in the lists of menu items that ap- pear on the OSD screens. +/– Buttons: Press to change the current settings for a selected menu item on OSD screens. +/– Buttons: Press to change the current settings for a selected menu item on OSD screens. ENTER Button: From the SYSTEM STATUS screen, press ENTER to display the MAIN MENU screen. From any other OSD screen, press ENTER to confirm a setting and return to the MAIN menu. 37 English System Status HNHI:B HI6IJH A>HI:C/IjcZg K>9 >CEJI/D[[ G:8DG9/K^YZd & BD9:/9daWn EA>>m Bjh^X 6J9>D >CEJI/8dVm^Va ' KDAJB:/+* HE:6@:GH/;A 8CI HJ7 ;G HA 87& 87' HG O'/K^YZd & O(/D[[ O)/K^YZd * The SYSTEM STATUS menu provides a snap- shot of the current system settings and a start- ing point for reaching all other screens and menus. This screen appears when you press the remote MENU/OSD and displays the fol- lowing information: LISTEN: the input source selected for listen- ing. Can be CD, TAPE, TUNER, VIDEO 1–5, or MULTI INPUT. VID INPUT: the video source selected for viewing. Can be COMPOSITE 1–3, S-VID- EO 1–3, COMPONENT 1–3, HDMI 1–4 or OFF (no video) as selected on the INPUT SETUP menu. NOTE: The SYSTEM STATUS screen appears for five seconds when the unit is turned on and automatically turns off. Main Menu B6>C B:CJ >CEJI HE:6@:G 9:A6N I:HI IDC: HJ7 H:IJE ODC: DI=:G K>9:D$=9B> 8DCIDJG 9:;6JAI :M>I The MAIN MENU provides access to OSD screens for various configuration options. MAIN MENU is reached by pressing the EN- TER button from the SYSTEM STATUS menu described above or from most other menus. To go to the desired menu, move the high- light using the UP/DOWN and +/– buttons on the remote and press the ENTER button. Press the MENU/OSD button on the remote to cancel the display and return to normal operation. LISTEN: changes the current listening input source (CD, TUNER, TAPE, VIDEO 1–5, & MULTI INPUT). Changing this input also al- lows you to select a specific input for con- figuring. LISTEN: changes the current listening input source (CD, TUNER, TAPE, VIDEO 1–5, & MULTI INPUT). Changing this input also al- lows you to select a specific input for con- figuring. LISTEN: changes the current listening input source (CD, TUNER, TAPE, VIDEO 1–5, & MULTI INPUT). Changing this input also al- lows you to select a specific input for con- figuring. LISTEN: changes the current listening input source (CD, TUNER, TAPE, VIDEO 1–5, & MULTI INPUT). Changing this input also al- lows you to select a specific input for con- figuring. VID INPUT: select the video source to be displayed on the TV monitor with the listen- ing source specified on the first line. Can be COMPOSITE 1–3, S-VIDEO 1–3, COMPO- NENT 1–3, HDMI 1–4 or OFF (no video). Select OFF for an audio only source such as a CD player. VID INPUT: select the video source to be displayed on the TV monitor with the listen- ing source specified on the first line. Can be COMPOSITE 1–3, S-VIDEO 1–3, COMPO- NENT 1–3, HDMI 1–4 or OFF (no video). Select OFF for an audio only source such as a CD player. VID INPUT: select the video source to be displayed on the TV monitor with the listen- ing source specified on the first line. Can be COMPOSITE 1–3, S-VIDEO 1–3, COMPO- NENT 1–3, HDMI 1–4 or OFF (no video). Select OFF for an audio only source such as a CD player. VID INPUT: select the video source to be displayed on the TV monitor with the listen- ing source specified on the first line. Can be COMPOSITE 1–3, S-VIDEO 1–3, COMPO- NENT 1–3, HDMI 1–4 or OFF (no video). Select OFF for an audio only source such as a CD player. INPUT LABEL: The eight character labels for the all eight inputs can be customized. Place the highlight on this line to begin la- belling. The first character in the label will be flashing. INPUT LABEL: The eight character labels for the all eight inputs can be customized. Place the highlight on this line to begin la- belling. The first character in the label will be flashing. INPUT LABEL: The eight character labels for the all eight inputs can be customized. Place the highlight on this line to begin la- belling. The first character in the label will be flashing. 1. Press the +/– buttons on the remote to change the first letter, scrolling through the list of available characters. 1. Press the +/– buttons on the remote to change the first letter, scrolling through the list of available characters. 1. Press the +/– buttons on the remote to change the first letter, scrolling through the list of available characters. 2. Press the ENT button on the remote to confirm that letter and move to the next position. 2. Press the ENT button on the remote to confirm that letter and move to the next position. RECORD: the source selected for audio re- cording from the AUDIO outputs. Can be CD, TAPE, TUNER, VIDEO 1–5, or SOURCE. SOURCE links the record output to the selected LISTENING source, so whatever is selected for listening is also recorded. MODE: the current surround sound mode. AUDIO INPUT: the input selected for the current listening source. Can be OPTICAL 1–4, COAXIAL 1–3, ANALOG, or HDMI AUDIO. VOLUME: the current volume setting from 1 to 99. ZONES: shows the current status of ZONE 2, 3 & 4 (Z2, Z3 & Z4). In the example, the ZONE 2 source is Video 1, ZONE 3 is OFF, and the ZONE 4 source is Video 5. SPEAKERS: highlights the speakers that are currently configured for the system (front right, center, subwoofer, front left, surround left, center back 1, center back 2, and sur- round right) No changes can be made using this screen; it only provides information. To go to the rest of the menus, press the ENTER button to go to the MAIN menu. Press the MENU/OSD button on the remote to cancel the display and return to normal operation. Configuring Inputs A key step in setting up the RSP-1069 is to configure each source input using the INPUT SETUP screens. Configuring the inputs allows you to set defaults for a number of settings including the type of input connector, the desired surround mode, custom labels that appear in the displays when a source is se- lected, and many more. The following OSD menus are used to configure the inputs. Input Setup >CEJI H:IJE A>HI:C/89 K>9 >CEJI/D[[ >CEJI A67:A/TTTTTTTT 6J9>D >CEJI/8dVm^Va ' >CEJI 6II#/%Y7 8>C:B6 :F/D[[ &'K IG><<:G/ & T T T T + 9:;6JAI BD9:/9daWn EA>>m Bjh^X <GDJE 9:A6N/'%%bh B6>C B:CJ The INPUT SETUP menu configures the source inputs and is reached from the MAIN menu. The screen provides the following options, se- lected by placing the highlight on the desired line using the UP/DOWN buttons: 3. Repeat steps 1 and 2 until all eight char- acters (including blank spaces) have been completed. The final press of the ENT but- ton saves the new label. 3. Repeat steps 1 and 2 until all eight char- acters (including blank spaces) have been completed. The final press of the ENT but- ton saves the new label. AUDIO INPUT: assigns a physical input con- nection to use as the default for the source displayed in the first line of the menu. Can be OPTICAL 1–4, COAXIAL 1–3, ANALOG, or HDMI AUDIO. AUDIO INPUT: assigns a physical input con- nection to use as the default for the source displayed in the first line of the menu. Can be OPTICAL 1–4, COAXIAL 1–3, ANALOG, or HDMI AUDIO. AUDIO INPUT: assigns a physical input con- nection to use as the default for the source displayed in the first line of the menu. Can be OPTICAL 1–4, COAXIAL 1–3, ANALOG, or HDMI AUDIO. AUDIO INPUT: assigns a physical input con- nection to use as the default for the source displayed in the first line of the menu. Can be OPTICAL 1–4, COAXIAL 1–3, ANALOG, or HDMI AUDIO. NOTE: HDMI Audio input is assigned to a specific VIDEO input. NOTE: HDMI Audio input is assigned to a specific VIDEO input. When a digital input is the default, the unit will check for a digital signal when the IN- PUT SOURCE is selected. If no digital signal is present, the unit will automatically revert to the analog input. When a digital input is the default, the unit will check for a digital signal when the IN- PUT SOURCE is selected. If no digital signal is present, the unit will automatically revert to the analog input. When a digital input is the default, the unit will check for a digital signal when the IN- PUT SOURCE is selected. If no digital signal is present, the unit will automatically revert to the analog input. When a digital input is the default, the unit will check for a digital signal when the IN- PUT SOURCE is selected. If no digital signal is present, the unit will automatically revert to the analog input. When a digital input is the default, the unit will check for a digital signal when the IN- PUT SOURCE is selected. If no digital signal is present, the unit will automatically revert to the analog input. When an ANALOG input is the default, the unit will not access a digital signal, even though one may be present at the digital in- put; thus, the ANALOG setting forces the unit to use an analog signal. Assigning a digital input (with its auto-sensing) is generally the preferred configuration for any source with a digital output. When an ANALOG input is the default, the unit will not access a digital signal, even though one may be present at the digital in- put; thus, the ANALOG setting forces the unit to use an analog signal. Assigning a digital input (with its auto-sensing) is generally the preferred configuration for any source with a digital output. When an ANALOG input is the default, the unit will not access a digital signal, even though one may be present at the digital in- put; thus, the ANALOG setting forces the unit to use an analog signal. Assigning a digital input (with its auto-sensing) is generally the preferred configuration for any source with a digital output. When an ANALOG input is the default, the unit will not access a digital signal, even though one may be present at the digital in- put; thus, the ANALOG setting forces the unit to use an analog signal. Assigning a digital input (with its auto-sensing) is generally the preferred configuration for any source with a digital output. When an ANALOG input is the default, the unit will not access a digital signal, even though one may be present at the digital in- put; thus, the ANALOG setting forces the unit to use an analog signal. Assigning a digital input (with its auto-sensing) is generally the preferred configuration for any source with a digital output. NOTE: If a source connected to a digital input is selected, that signal will automatically be sent to both digital outputs for recording. NOTE: If a source connected to a digital input is selected, that signal will automatically be sent to both digital outputs for recording.

38 RSP-1069 Surround Sound Processor

INPUT ATT.: Use this setting to reduce the volume level of the selected audio input from 0dB (no attenuation) to –6dB. Use this at- tenuation for louder sources to match them to quieter sources. CINEMA EQ: The RSP-1069 includes a CIN- EMA EQ feature which reduces the high-fre- quency content of movie soundtracks to simu- late the frequency response of a large movie theater and/or eliminate sibilance. You can turn the CINEMA EQ on or off as the default setting for the selected input using this menu choice. In general, this setting should be OFF for most source inputs, unless you are consis- tently bothered by excessively bright sound from movie soundtracks. 12V TRIGGER: The RSP-1069 has six 12V trigger outputs (labeled 1–6) that supply a 12V DC signal to turn on Rotel components and other components as needed. This menu item turns on specific 12V trigger outputs whenever the indicated source is selected. For example, set up the VIDEO 1 input to turn on the 12V trigger for your DVD player. Any combination of trigger outputs can be programmed for each source. 1. Press the +/– buttons on the remote to change the first position from blank to 1 (activating TRIGGER 1 for that source). 2. Press the ENT button on the remote to move to the next position. 3. Repeat until all six positions are set as desired. A final press of the ENT button confirms the selection. DEFAULT MODE: The DEFAULT MODE setting allows you to set a default surround sound mode for each source input. The de- fault setting will be used unless the source material triggers automatic decoding of a particular type or unless the default setting is temporarily overridden by the front panel or remote surround mode buttons. NOTE: Default surround modes are stored in- dependently for the analog and digital inputs for each source. Options for the default surround modes are: Dolby Pro Logic II, Dolby 3 Stereo, DSP 1, DSP 2, DSP 3, DSP 4, 5ch Stereo, 7ch Ste- reo, PCM 2 Channel, DTS Neo:6, Bypass (for analog input only), and Stereo. NOTE: The following types of digital discs or source material are generally detected auto- matically and the proper decoding activated with no action or setting required: DTS, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-ES Discrete 6.1, Dolby Digi- tal, Dolby Digital Surround EX, Dolby Digital 2-channel, PCM 2-Channel, PCM 96kHz, HDCD, and HDCD 96kHz. Since Dolby Digital 5.1 and DTS sources are detected and decoded automatically, the default setting typically tells the RSP-1069 how to process a 2-channel stereo signal. For example, you might have your CD input default to 2-channel stereo, DVD and VCR inputs default to Dolby Pro Logic II process- ing for matrix-encoded Dolby surround ma- terial, and TUNER input default to one of the DSP modes. In some cases, the default setting can be manually overridden by the front panel sur- round mode buttons or the SUR+ button on the remote. See the Manually Selecting Surround Modes section of this manual for more information on which settings can be overridden. Two of the default surround mode settings available on this menu offer additional choices. Dolby Pro Logic II decoding offers a choice of CINEMA or MUSIC settings. DTS Neo:6 decoding offers a choice of CINEMA or MUSIC settings. When either Dolby Pro Logic II or DTS Neo:6 is selected with this menu item, the current setting choice will also be displayed. In addition, the function of the ENTER button changes, taking you to a sub-menu where you can change the set- tings and/or additional parameters for Dolby Pro Logic II or DTS Neo:6 decoding. See the following section for details. GROUP DELAY: Also known as “lip-sync” delay, this setting delays the audio signal for an input by the specified amount to match the video input. This feature can be useful when the video signal is delayed more than the audio signal as sometimes happens with upconverted digital TV processors or when trying to match a radio broadcast with the video from a sports event. The range of available settings is from 0ms to 500ms, in 5ms increments. The setting is individually stored for each input and is the default group delay each time that input is selected. The setting can be temporarily over- ridden from the front panel or the remote. The range of available settings is from 0ms to 500ms, in 5ms increments. The setting is individually stored for each input and is the default group delay each time that input is selected. The setting can be temporarily over- ridden from the front panel or the remote. The range of available settings is from 0ms to 500ms, in 5ms increments. The setting is individually stored for each input and is the default group delay each time that input is selected. The setting can be temporarily over- ridden from the front panel or the remote. To return to the MAIN menu from the INPUT SETUP menu (except when Dolby Pro Log- ic II or DTS Neo:6 is selected in the SURR MODE field), press the ENTER button. Press the MENU/OSD button on the remote to cancel the menu display and return to nor- mal operation. To return to the MAIN menu from the INPUT SETUP menu (except when Dolby Pro Log- ic II or DTS Neo:6 is selected in the SURR MODE field), press the ENTER button. Press the MENU/OSD button on the remote to cancel the menu display and return to nor- mal operation. To return to the MAIN menu from the INPUT SETUP menu (except when Dolby Pro Log- ic II or DTS Neo:6 is selected in the SURR MODE field), press the ENTER button. Press the MENU/OSD button on the remote to cancel the menu display and return to nor- mal operation. Multi Input Setup Multi Input Setup >CEJI H:IJE A>HI:C/Bjai^ >ceji K>9 >CEJI/=9B> & >CEJI A67:A/TTTTTTTT >CEJI 6II#/%Y7 &'K IG><<:G/ & ' T T T T A;: G:9>G:8I/Dc >CEJI H:IJE A>HI:C/Bjai^ >ceji K>9 >CEJI/=9B> & >CEJI A67:A/TTTTTTTT >CEJI 6II#/%Y7 &'K IG><<:G/ & ' T T T T A;: G:9>G:8I/Dc >CEJI H:IJE A>HI:C/Bjai^ >ceji K>9 >CEJI/=9B> & >CEJI A67:A/TTTTTTTT >CEJI 6II#/%Y7 &'K IG><<:G/ & ' T T T T A;: G:9>G:8I/Dc B6>C B:CJ B6>C B:CJ When the MULTI INPUT source is selected on the INPUT SETUP menu, the available options change to reflect the fact that these inputs are direct analog inputs and bypass the RSP-1069’s digital processing. The INPUT, CINEMA EQ, and DEFAULT MODE options are not available since these are all digitally implemented features. When the MULTI INPUT source is selected on the INPUT SETUP menu, the available options change to reflect the fact that these inputs are direct analog inputs and bypass the RSP-1069’s digital processing. The INPUT, CINEMA EQ, and DEFAULT MODE options are not available since these are all digitally implemented features. When the MULTI INPUT source is selected on the INPUT SETUP menu, the available options change to reflect the fact that these inputs are direct analog inputs and bypass the RSP-1069’s digital processing. The INPUT, CINEMA EQ, and DEFAULT MODE options are not available since these are all digitally implemented features. When the MULTI INPUT source is selected on the INPUT SETUP menu, the available options change to reflect the fact that these inputs are direct analog inputs and bypass the RSP-1069’s digital processing. The INPUT, CINEMA EQ, and DEFAULT MODE options are not available since these are all digitally implemented features. When the MULTI INPUT source is selected on the INPUT SETUP menu, the available options change to reflect the fact that these inputs are direct analog inputs and bypass the RSP-1069’s digital processing. The INPUT, CINEMA EQ, and DEFAULT MODE options are not available since these are all digitally implemented features. When the MULTI INPUT source is selected on the INPUT SETUP menu, the available options change to reflect the fact that these inputs are direct analog inputs and bypass the RSP-1069’s digital processing. The INPUT, CINEMA EQ, and DEFAULT MODE options are not available since these are all digitally implemented features. The VID INPUT, INPUT LABEL, and 12V TRIG- GER options are still available and work as described on the previous menu. The VID INPUT, INPUT LABEL, and 12V TRIG- GER options are still available and work as described on the previous menu. One additional option, LFE REDIRECT, pro- vides an alternative bass management con- figuration. Typically, the eight channels of the MULTI INPUT are configured as pure analog bypass signals, going straight from the inputs to the volume control and the preamp outputs, bypassing all of the digital processing. There are no crossovers and no bass management; therefore, whatever signal goes into the sub- woofer channel will be sent to the subwoofer preamp output. One additional option, LFE REDIRECT, pro- vides an alternative bass management con- figuration. Typically, the eight channels of the MULTI INPUT are configured as pure analog bypass signals, going straight from the inputs to the volume control and the preamp outputs, bypassing all of the digital processing. There are no crossovers and no bass management; therefore, whatever signal goes into the sub- woofer channel will be sent to the subwoofer preamp output. One additional option, LFE REDIRECT, pro- vides an alternative bass management con- figuration. Typically, the eight channels of the MULTI INPUT are configured as pure analog bypass signals, going straight from the inputs to the volume control and the preamp outputs, bypassing all of the digital processing. There are no crossovers and no bass management; therefore, whatever signal goes into the sub- woofer channel will be sent to the subwoofer preamp output. One additional option, LFE REDIRECT, pro- vides an alternative bass management con- figuration. Typically, the eight channels of the MULTI INPUT are configured as pure analog bypass signals, going straight from the inputs to the volume control and the preamp outputs, bypassing all of the digital processing. There are no crossovers and no bass management; therefore, whatever signal goes into the sub- woofer channel will be sent to the subwoofer preamp output.

39 English This configuration may not be ideal for mul- tichannel systems configured with high-pass speakers, redirecting bass to a powered subwoofer. An option, called LFE REDIRECT, sends the seven main channels directly to the outputs as usual. In addition, it takes a duplicate copy of these seven channels, combines them into mono, and routes them through a 100 Hz analog low-pass cross- over to the subwoofer preamp output. This creates a summed mono subwoofer signal, derived from the seven main channels of the MULTI INPUT. Use the LFE REDIRECT off for the pure ana- log bypass configuration. Use the LFE REDI- RECT on setting to derive the mono summed subwoofer output. Dolby Pro Logic IIx 9DA7N EGD AD<>8 >>m BD9:/Bjh^X DEI>DC6A E6G6B:I:GH E6CDG6B6/D[[ 9>B:CH>DC/( 8:CI:G L>9I=/% >CEJI H:IJE B:CJ When Dolby Pro Logic IIx is selected as the default surround mode on the INPUT SETUP menu, there are additional settings and pa- rameters to optimize the surround decoding for music or movie soundtracks. Dolby Pro Logic II uses matrix decoding algorithms to derive a center channel and surround chan- nels from 2-channel source material. The first line of the Dolby Pro Logic IIx sub- menu selects CINEMA, MUSIC, GAME, or PRO LOGIC modes for matrix decoding. Use the +/– buttons on the remote to select a mode. Select CINEMA to optimize for Dolby Sur- round encoded movie soundtracks includ- ing increased surround separation and full- bandwidth surround channel frequency re- sponse. Select MUSIC to optimize for musical record- ings. When the MUSIC mode is selected, three additional parameters will be available on the OSD screen. Use the UP/DOWN buttons on the remote to select a parameter. Use the +/– buttons to change the selected param- eter as follows: • PANORAMA: The Panorama option ex- DTS Neo:6 tends the front stereo image to include the surround speakers for a dramatic “wrap- around” effect. The options are OFF or 9IH CZd/+ BD9:/8^cZbV ON. • DIMENSION: The Dimension option al- lows you to gradually adjust the sound- field towards the front or towards the rear. >CEJI H:IJE B:CJ There are seven incremental settings from 0 to 6. A setting of 0 shifts the soundfield towards the rear for maximum surround ef- When DTS Neo:6 is selected as the default fect. A setting of 6 shifts the soundfield to surround mode on the INPUT SETUP menu, the front for minimum surround effect. The there are additional option settings and pa- default setting of 3 provides a “neutral” rameters available to optimize the surround balance between the two extremes. decoding for various types of recordings, • CENTER WIDTH: The Center Width op- tion allows you to spread the signal in- tended for the center speaker to the left and right front speakers, widening the music or movie soundtracks. DTS Neo:6 uses matrix decoding algorithms to derive a center channel and surround channels from 2-channel source material. perceived soundfield. There are eight in- In DTS Neo:6 mode, there will only be one cremental settings from 0 to 7. With the choice available on the sub-menu: selecting default setting of 0, there is no center width CINEMA or MUSIC modes. Use the +/– but- spreading and all of the center channel tons on the remote to change the settings. information is sent to the center speaker. The maximum setting of 7 shifts all of the center channel signal to the left and right • Select CINEMA to optimize the DTS Neo:6 decoding for movie soundtracks. speakers, essentially muting the center • Select MUSIC to optimize the DTS Neo:6 speaker and maximizing the soundfield decoding for musical recordings. width. Other settings provide incremental steps between the two extremes. When you have completed the setting, high- light the INPUT SETUP MENU line at the bot- Select GAME to optimize for Dolby Surround tom of the screen and press the ENTER but- encoded video games. ton to return to the INPUT SETUP menu (or Select PRO LOGIC for original Dolby Pro just press the ENTER button). Logic decoding. Typically, Pro Logic II (Cin- ema or Music modes) will provide better sur- round performance, even with older source Configuring material. Original Pro Logic mode provides 5.1 channel surround sound, even on 6.1/7.1 Speakers and Audio channel systems. This section of the setup process covers items When you have completed all the desired ad- concerning audio reproduction such as the justments, highlight the INPUT SETUP MENU number of speakers, bass management in- line at the bottom of the screen and press the cluding subwoofer crossovers, establishing ENTER button to return to the INPUT SETUP equal output levels for all channels, delay menu (or just press the ENTER button). settings, and tone contour settings. Understanding Speaker Configuration Home theater systems vary in the number of speakers and the bass capabilities of those speakers. The RSP-1069 offers surround modes tailored to systems with various numbers of speakers and bass management features which send bass information to the speaker(s) best able to handle it – subwoofers and/or large

40 RSP-1069 Surround Sound Processor

speakers. For optimum performance, you must tell the RSP-1069 the number of speak- ers in your system and how bass should be distributed among them. NOTE: There are two types of bass in a sur- round system. The first is bass recorded in each of the main channels (front, center, and surround). This bass is present in all recordings and soundtracks. In addition, Dolby Digital 5.1 and DTS 5.1 recordings may have a Low Frequency Effects (LFE) channel – the .1 chan- nel. This LFE channel, typically played by a subwoofer, is used for effects such as explo- sions or rumble. The use of the LFE channel will vary from soundtrack to soundtrack. Record- ings that are not encoded in Dolby Digital or DTS do not have the LFE channel. The following configuration instructions re- fer to LARGE and SMALL speakers, refer- ring more to their desired bass configuration than their physical size. Specifically, use the LARGE setting for speakers that you want to play deep bass signals. Use the SMALL designation for speakers that would benefit from having their bass sent to more capable speakers. The bass management system redi- rects bass information away from all SMALL speakers and sends it to the LARGE speakers and/or the SUBWOOFER. It may be useful to think of LARGE as “full-range” and SMALL as “high-pass filtered.” Four typical examples of the many possible system configurations illustrate the principles behind bass management: • Five LARGE speakers and sub- woofer: This system requires no bass redirection. All five speakers play the normal bass recorded in their respective channels. The subwoofer plays only the LFE channel bass. Depending on the soundtrack, there may be minimal use of the LFE channel, so the subwoofer would be under utilized. Meanwhile the normal bass places higher demands on the ca- pabilities of the other speakers and the amplifiers driving them. • LARGE front, center, surround speakers, no subwoofer. The nor- mal bass from the front, center, and sur- round channels is played in its respective speakers. With no subwoofer, the LFE bass is redirected to all five LARGE speakers. This places significant demands on these speakers and their amplifiers, as they must play their own normal bass plus the very demanding LFE bass. • All SMALL speakers and subwoof- er. The normal bass from all channels is redirected to the subwoofer, which also plays the LFE channel. The subwoofer handles ALL of the bass. This configura- tion provides several benefits: deep bass is played by the speaker most suited to do so, the main speakers may play louder with less distortion, and the need for am- plifier power is reduced. This configura- tion should be used with bookshelf-size or smaller main speakers. It should also be considered in some cases with floorstand- ing front speakers. This configuration is advantageous when driving the system with moderate power amplifiers. • LARGE front speakers, SMALL cen- ter and surround speakers, and a subwoofer. The normal bass from the SMALL center and surround speakers is re- directed to the LARGE front speakers and the subwoofer. The LARGE front speakers play their own normal bass plus the redi- rected bass from the SMALL speakers and LFE bass. The subwoofer plays the LFE bass plus the redirected bass from all of the oth- er channels. This might be an appropriate configuration with a pair of very capable front speakers driven by a large power amplifier. A potential disadvantage with mixed LARGE and SMALL configurations is that the bass response may not be as con- sistent from channel to channel as it might be with the all SMALL configuration. NOTE: As an alternative configuration with a satellite/subwoofer package as the front speakers, follow the speaker manufacturer’s instructions, connecting the high-level inputs of the powered subwoofer directly to the front speaker outputs of the RSP-1069 and con- necting the satellites to the subwoofer’s own crossover. In this arrangement, the speakers would be classified as LARGE and the sub- woofer setting would be OFF for all surround modes. No information is lost during playback because the system redirects bass informa- tion to the front LARGE speakers. While this configuration ensures proper satellite speaker operation by using the speaker’s own cross- overs, it has some disadvantages in terms of system calibration and would generally not be the preferred configuration. Speaker Setup Speaker Setup HE:6@:G H:IJE ;GDCI/AVg\Z 8:CI:G/AVg\Z HJGGDJC9/AVg\Z 8:CI:G 768@/AVg\Z& HJ7LDD;:G/NZh 69K6C8:9/:ciZg B6>C B:CJ HE:6@:G H:IJE ;GDCI/AVg\Z 8:CI:G/AVg\Z HJGGDJC9/AVg\Z 8:CI:G 768@/AVg\Z& HJ7LDD;:G/NZh 69K6C8:9/:ciZg B6>C B:CJ HE:6@:G H:IJE ;GDCI/AVg\Z 8:CI:G/AVg\Z HJGGDJC9/AVg\Z 8:CI:G 768@/AVg\Z& HJ7LDD;:G/NZh 69K6C8:9/:ciZg B6>C B:CJ HE:6@:G H:IJE ;GDCI/AVg\Z 8:CI:G/AVg\Z HJGGDJC9/AVg\Z 8:CI:G 768@/AVg\Z& HJ7LDD;:G/NZh 69K6C8:9/:ciZg B6>C B:CJ The SPEAKER SETUP menu is used to con- figure the RSP-1069 for use with your specif- ic loudspeakers and to determine the bass management configuration as described in the previous overview. The menu is accessed from the MAIN menu. The SPEAKER SETUP menu is used to con- figure the RSP-1069 for use with your specif- ic loudspeakers and to determine the bass management configuration as described in the previous overview. The menu is accessed from the MAIN menu. The following speaker options are avail- able: The following speaker options are avail- able: The following speaker options are avail- able: FRONT SPEAKERS (small/large): Use the LARGE setting to have the front speakers play low bass (full-range). Use the SMALL setting to redirect normal bass away from these speakers to a subwoofer (high-pass filtered). FRONT SPEAKERS (small/large): Use the LARGE setting to have the front speakers play low bass (full-range). Use the SMALL setting to redirect normal bass away from these speakers to a subwoofer (high-pass filtered). CENTER SPEAKER(S) (large/small/ none): Use the LARGE position (not avail- able with SMALL front speakers) to have the center speaker play low bass (full-range). Use the SMALL position if your center chan- nel speaker has limited low frequency capa- bility, or if you prefer that the bass be sent to the subwoofer (high-pass). Select the NONE setting if your system does not have a center channel speaker (the surround modes will au- tomatically divide all center channel informa- tion equally between the two front speakers, creating a phantom center channel). CENTER SPEAKER(S) (large/small/ none): Use the LARGE position (not avail- able with SMALL front speakers) to have the center speaker play low bass (full-range). Use the SMALL position if your center chan- nel speaker has limited low frequency capa- bility, or if you prefer that the bass be sent to the subwoofer (high-pass). Select the NONE setting if your system does not have a center channel speaker (the surround modes will au- tomatically divide all center channel informa- tion equally between the two front speakers, creating a phantom center channel). CENTER SPEAKER(S) (large/small/ none): Use the LARGE position (not avail- able with SMALL front speakers) to have the center speaker play low bass (full-range). Use the SMALL position if your center chan- nel speaker has limited low frequency capa- bility, or if you prefer that the bass be sent to the subwoofer (high-pass). Select the NONE setting if your system does not have a center channel speaker (the surround modes will au- tomatically divide all center channel informa- tion equally between the two front speakers, creating a phantom center channel). CENTER SPEAKER(S) (large/small/ none): Use the LARGE position (not avail- able with SMALL front speakers) to have the center speaker play low bass (full-range). Use the SMALL position if your center chan- nel speaker has limited low frequency capa- bility, or if you prefer that the bass be sent to the subwoofer (high-pass). Select the NONE setting if your system does not have a center channel speaker (the surround modes will au- tomatically divide all center channel informa- tion equally between the two front speakers, creating a phantom center channel). CENTER SPEAKER(S) (large/small/ none): Use the LARGE position (not avail- able with SMALL front speakers) to have the center speaker play low bass (full-range). Use the SMALL position if your center chan- nel speaker has limited low frequency capa- bility, or if you prefer that the bass be sent to the subwoofer (high-pass). Select the NONE setting if your system does not have a center channel speaker (the surround modes will au- tomatically divide all center channel informa- tion equally between the two front speakers, creating a phantom center channel). SURROUND SPEAKERS (large/small/ none): Select the LARGE setting (not avail- able with SMALL front speakers) to have the surround speakers play low bass (full-range). If your rear speakers have limited bass capa- bility or if you would prefer that the bass go to a subwoofer, use the SMALL setting (high- pass). If your system has no rear surround speakers, select the NONE setting (surround channels are added to the front speakers so none of the recording is lost). SURROUND SPEAKERS (large/small/ none): Select the LARGE setting (not avail- able with SMALL front speakers) to have the surround speakers play low bass (full-range). If your rear speakers have limited bass capa- bility or if you would prefer that the bass go to a subwoofer, use the SMALL setting (high- pass). If your system has no rear surround speakers, select the NONE setting (surround channels are added to the front speakers so none of the recording is lost). SURROUND SPEAKERS (large/small/ none): Select the LARGE setting (not avail- able with SMALL front speakers) to have the surround speakers play low bass (full-range). If your rear speakers have limited bass capa- bility or if you would prefer that the bass go to a subwoofer, use the SMALL setting (high- pass). If your system has no rear surround speakers, select the NONE setting (surround channels are added to the front speakers so none of the recording is lost). 41 English CENTER BACK SPEAKER(S) (large1/ large2/small1/small2/none): Some sys- tems have one or two additional center back surround speakers. Select the LARGE settings (not available with SMALL front speakers) to have your center back speaker(s) play low bass. Use LARGE 1 if you have one center back speaker (6.1) or LARGE 2 (7.1) if you have two center back speakers (7.1). If your center back speakers have limited bass ca- pability or if you would prefer that the bass go to a subwoofer, use the SMALL setting (SMALL1 for one speaker, SMALL2 for two speakers). If your system has no center back speakers, select the NONE setting. With center back speakers, the Rotel XS eXtended surround, Dolby Digital EX, DTS-ES, Dolby Pro Logic II, DTS Neo:6 or other decoders will provide center back signals for any sur- round mode. SUBWOOFER (yes/no/max): The YES set- ting is the standard setting if your system has a subwoofer. If your system does not have a subwoofer, select NO. Select the MAX setting for maximum bass output with normal bass being duplicated by both the subwoofer and any LARGE speakers in the system. ADVANCED: Speaker configuration is gen- erally a global setting for all surround modes and need only be done once. However, for special circumstances, the RSP-1069 provides the option of setting the speaker configura- tion independently for each of four surround modes. Select the ADVANCED line on the menu and press ENTER to go to the AD- VANCED SPEAKER SETUP menu described in the following section. To change a setting on the SPEAKER SETUP menu, place the highlight on the desired line using the UP/DOWN buttons and use the +/– buttons to toggle through the available settings. To return to the MAIN menu, press the ENTER button. Press the MENU/OSD but- ton on the remote to cancel the display and return to normal operation. Advance Speaker Setup 69K HE:6@:G H:IJE HE:6@:G/;gdci 8GDHHDK:G/&%%=o 9DA7N/HbVaa 9IH/HbVaa HI:G:D/AVg\Z 9HE/HbVaa HE:6@:G H:IJE B:CJ In most cases, the standard speaker config- uration described above is a global setting and can be used for all surround modes. However, the RSP-1069 provides the capa- bility to customize these settings for four dif- ferent surround modes: Dolby, DTS, Stereo, and Music. For example, you could set up the Dolby and DTS modes for 5.1 channel sound, while the Stereo mode changes to a 2-speaker setup with or without a subwoofer. In addition, the ADVANCED SPEAKER SETUP allows you to select a customized high-pass crossover frequency for the front, center, sur- round, and surround back speakers. NOTE: In most systems, the default settings on this menu will provide the most predictable results and most users will not need to change any settings. You should fully understand bass management and have a specific reason for needing a custom configuration before chang- ing these settings. Otherwise, skip to the fol- lowing topic, SUBWOOFER SETUP. The available settings on the ADVANCED SPEAKER SETUP menu are as follows: SPEAKER (front/center/surround/ center back/subwoofer): Select the set of speakers to be configured with cus- tom settings. CROSSOVER (40Hz/60Hz/80Hz/ 100Hz/120Hz/150Hz/200Hz): Typi- cally, the RSP-1069 uses a single master set- ting for the high-pass and low-pass cross- over point between all SMALL speakers and the subwoofer. This master crossover point is set on the SUBWOOFER SETUP menu described in the following section. When you first access the ADVANCED SPEAKER SETUP menu, the current master crossover point will be shown on this line. Change the value of this line only if you want the current speaker to have a different crossover point. For example, if your master crossover is set to 80Hz, but you want your front speakers to crossover to the subwoofer at 60 Hz, you would select 60Hz for the front speakers on this line. This setting ONLY affects redirected bass and does not affect the LFE channel in any way. The OFF setting (available only for the subwoofer) sends a full-range signal to your subwoofer so that you can use its built- in low-pass filter. value of this line only if you want the current speaker to have a different crossover point. For example, if your master crossover is set to 80Hz, but you want your front speakers to crossover to the subwoofer at 60 Hz, you would select 60Hz for the front speakers on this line. This setting ONLY affects redirected bass and does not affect the LFE channel in any way. The OFF setting (available only for the subwoofer) sends a full-range signal to your subwoofer so that you can use its built- in low-pass filter. value of this line only if you want the current speaker to have a different crossover point. For example, if your master crossover is set to 80Hz, but you want your front speakers to crossover to the subwoofer at 60 Hz, you would select 60Hz for the front speakers on this line. This setting ONLY affects redirected bass and does not affect the LFE channel in any way. The OFF setting (available only for the subwoofer) sends a full-range signal to your subwoofer so that you can use its built- in low-pass filter. value of this line only if you want the current speaker to have a different crossover point. For example, if your master crossover is set to 80Hz, but you want your front speakers to crossover to the subwoofer at 60 Hz, you would select 60Hz for the front speakers on this line. This setting ONLY affects redirected bass and does not affect the LFE channel in any way. The OFF setting (available only for the subwoofer) sends a full-range signal to your subwoofer so that you can use its built- in low-pass filter. NOTE: When a speaker is set to LARGE on the SPEAKER SETUP menu or on this MENU, the crossover setting is not available since, by definition, a LARGE speaker plays full-range with no bass redirection to the subwoofer and no crossover. Likewise, the OFF setting for the subwoofer crossover is not available for SMALL speakers, since SMALL means that the speaker will redirect its bass below a given crossover point to the subwoofer. In addition, the CROSSOVER setting is not available for the MULTI INPUT. NOTE: When a speaker is set to LARGE on the SPEAKER SETUP menu or on this MENU, the crossover setting is not available since, by definition, a LARGE speaker plays full-range with no bass redirection to the subwoofer and no crossover. Likewise, the OFF setting for the subwoofer crossover is not available for SMALL speakers, since SMALL means that the speaker will redirect its bass below a given crossover point to the subwoofer. In addition, the CROSSOVER setting is not available for the MULTI INPUT. NOTE: When a speaker is set to LARGE on the SPEAKER SETUP menu or on this MENU, the crossover setting is not available since, by definition, a LARGE speaker plays full-range with no bass redirection to the subwoofer and no crossover. Likewise, the OFF setting for the subwoofer crossover is not available for SMALL speakers, since SMALL means that the speaker will redirect its bass below a given crossover point to the subwoofer. In addition, the CROSSOVER setting is not available for the MULTI INPUT. DOLBY (large/small/none): Sets the cur- rent speaker (shown in the first line) to LARGE, SMALL, or NONE, overriding the master set- ting from the SPEAKER SETUP menu. This set- ting will ONLY take effect with Dolby Digital or Dolby Pro Logic II decoding. DOLBY (large/small/none): Sets the cur- rent speaker (shown in the first line) to LARGE, SMALL, or NONE, overriding the master set- ting from the SPEAKER SETUP menu. This set- ting will ONLY take effect with Dolby Digital or Dolby Pro Logic II decoding. DOLBY (large/small/none): Sets the cur- rent speaker (shown in the first line) to LARGE, SMALL, or NONE, overriding the master set- ting from the SPEAKER SETUP menu. This set- ting will ONLY take effect with Dolby Digital or Dolby Pro Logic II decoding. DTS (large/small/none): The same op- tions described for Dolby above, except these settings ONLY take effect with DTS and DTS Neo:6 decoding. DTS (large/small/none): The same op- tions described for Dolby above, except these settings ONLY take effect with DTS and DTS Neo:6 decoding. DTS (large/small/none): The same op- tions described for Dolby above, except these settings ONLY take effect with DTS and DTS Neo:6 decoding. STEREO (large/small/none): The same options described for Dolby above, except these settings ONLY take effect in STEREO surround mode. STEREO (large/small/none): The same options described for Dolby above, except these settings ONLY take effect in STEREO surround mode. STEREO (large/small/none): The same options described for Dolby above, except these settings ONLY take effect in STEREO surround mode. DSP (large/small/none): The same op- tions described for Dolby above, except these settings ONLY take effect with any of the DSP surround modes. DSP (large/small/none): The same op- tions described for Dolby above, except these settings ONLY take effect with any of the DSP surround modes. NOTE: When the front speakers are set to use the master crossover frequency on the AD- VANCED SPEAKER SETUP menu, the surround mode specific “large/small/none” settings are not available for the other speakers. These speakers will use the setting determined in the basic SPEAKER SETUP menu. NOTE: When the front speakers are set to use the master crossover frequency on the AD- VANCED SPEAKER SETUP menu, the surround mode specific “large/small/none” settings are not available for the other speakers. These speakers will use the setting determined in the basic SPEAKER SETUP menu.

42 RSP-1069 Surround Sound Processor

Subwoofer Setup HJ7LDD;:G H:IJE 8GDHHDK:G/&%%]O 9DA7N 9><>I6A/ %Y7 9DA7N EA>>m/ %Y7 9IH/ %Y7 HI:G:D/ 'Y7 9HE/ D[[ BJAI> >CEJI/" 'Y7 B6>C B:CJ The SUBWOOFER SETUP menu allows selec- tion of the master subwoofer crossover fre- quency and independent adjustment of sub- woofer level for each surround mode. CROSSOVER (40Hz/60Hz/80Hz/100Hz/ 120Hz/150Hz/200Hz/OFF): This setting specifies a master low-pass filter for the sub- woofer and a corresponding high-pass filter for all SMALL speakers in the system at the selected frequency. To adjust the crossover frequency, highlight the CROSSOVER line using the UP/DOWN buttons. Then, use the +/– buttons to choose the master crossover point. The 80Hz or 100Hz crossover points are the most common in home theater systems and should be used unless you have a specific reason to choose a different crossover point based on your specific speakers. The OFF setting sends a full-range signal to your subwoofer so that you can use its built-in low-pass filter. With the OFF setting, a 100 Hz high-pass filter is activated for all SMALL speakers in the system. NOTE: The master crossover point can be over- ridden with a custom crossover frequency for the front, center, surround, or surround back speakers in the ADVANCED SPEAKER SETUP menu; however, in most systems the single master crossover point should work well DOLBY DIGITAL: DOLBY PLII: DTS: STEREO: DSP: MULTI INPUT: These six lines allow you to override the mas- ter subwoofer level setting as determined on the TEST TONE menu (see below) for each specific surround mode. When going to the SUBWOOFER SETUP menu from the MAIN menu, the current surround mode is auto- matically highlighted. Use the +/– buttons to adjust the subwoofer level for the current surround mode. The options are OFF (which turns off the subwoofer for that mode) and a range of adjustments from -9dB to +9dB and MAX (+10dB). A setting of 0dB means that the specified surround mode will use the mas- ter subwoofer level. Any other setting is an offset to the master setting. For example, an adjustment of -2db for a particular surround mode means that the subwoofer level will be 2dB quieter than the master subwoofer level when that surround mode is selected. Use these subwoofer level settings to adjust the relative bass output of various surround modes. Changing the master subwoofer lev- el will increase or decrease the level for all surround modes. NOTE: Only the current surround mode can be adjusted on this menu. You will need to change surround modes using the front panel or remote buttons to adjust a different mode. We recommend starting with the settings for all surround modes at the default 0dB setting during the test tone calibration of the system and for a period of familiarization after that. As you listen to a variety of source material over time, you may notice that certain sur- round modes consistently produce too much or too little bass from the subwoofer. If so, then use these menu settings to customize each surround mode. In general, if the master subwoofer level is set properly (i.e. not too loud), individual settings for each surround mode should not be necessary. NOTE: In Dolby Digital and DTS recordings, the LFE channel is used to produce spectacular low bass effects, placing considerable de- mands on your subwoofer system. If you hear distortion or other signs of distress from your subwoofer at loud listening levels, you may consider reducing the subwoofer level for the Dolby Digital and/or DTS surround modes. In other surround modes, there is no LFE channel and the subwoofer will only reproduce redi- rected bass from the other channels, which is not as likely to tax the subwoofer. To return to the MAIN menu, press the EN- TER button. Press the MENU/OSD button on the remote to cancel the display and return to normal operation. Test Tone Test Tone I:HI IDC: A:;I/ &Y7 8:CI:G/" &Y7 G><=I/ 'Y7 G HJGGDJC9/ *Y7 G 8IG 768@/ 'Y7 A 8IG 768@/ 'Y7 A HJGGDJC9/ )Y7 HJ7LDD;:G/ .Y7 B6>C B:CJ I:HI IDC: A:;I/ &Y7 8:CI:G/" &Y7 G><=I/ 'Y7 G HJGGDJC9/ *Y7 G 8IG 768@/ 'Y7 A 8IG 768@/ 'Y7 A HJGGDJC9/ )Y7 HJ7LDD;:G/ .Y7 B6>C B:CJ This menu uses filtered pink noise test tones to set equal volume levels for all speakers (left front, center, right front, right surround, center back, left surround, and subwoofer) to ensure proper surround sound reproduction. Setting the output levels using the test proce- dure provides the most accurate adjustment so that digital surround sound material will be reproduced as it was intended and is a critical step in calibrating the system. This menu uses filtered pink noise test tones to set equal volume levels for all speakers (left front, center, right front, right surround, center back, left surround, and subwoofer) to ensure proper surround sound reproduction. Setting the output levels using the test proce- dure provides the most accurate adjustment so that digital surround sound material will be reproduced as it was intended and is a critical step in calibrating the system. This menu uses filtered pink noise test tones to set equal volume levels for all speakers (left front, center, right front, right surround, center back, left surround, and subwoofer) to ensure proper surround sound reproduction. Setting the output levels using the test proce- dure provides the most accurate adjustment so that digital surround sound material will be reproduced as it was intended and is a critical step in calibrating the system. This menu uses filtered pink noise test tones to set equal volume levels for all speakers (left front, center, right front, right surround, center back, left surround, and subwoofer) to ensure proper surround sound reproduction. Setting the output levels using the test proce- dure provides the most accurate adjustment so that digital surround sound material will be reproduced as it was intended and is a critical step in calibrating the system. NOTE: If you have configured your system to use two center back speakers, there will be an additional line in the menu, giving you the ability to independently adjust the CENTER BACK 1 and CENTER BACK 2 speakers. NOTE: If you have configured your system to use two center back speakers, there will be an additional line in the menu, giving you the ability to independently adjust the CENTER BACK 1 and CENTER BACK 2 speakers. NOTE: If you have configured your system to use two center back speakers, there will be an additional line in the menu, giving you the ability to independently adjust the CENTER BACK 1 and CENTER BACK 2 speakers. To access this menu and perform the test tone calibration, you can be in any surround mode except BYPASS with any input except the MULTI INPUT. Enter the OSD menu sys- tem and select TEST TONE from the MAIN MENU to reach this screen. To access this menu and perform the test tone calibration, you can be in any surround mode except BYPASS with any input except the MULTI INPUT. Enter the OSD menu sys- tem and select TEST TONE from the MAIN MENU to reach this screen. To access this menu and perform the test tone calibration, you can be in any surround mode except BYPASS with any input except the MULTI INPUT. Enter the OSD menu sys- tem and select TEST TONE from the MAIN MENU to reach this screen. When you enter the TEST TONE menu, you will hear a test tone coming from the high- lighted speaker. Highlight different speakers by moving the cursor to the desired line using the UP/DOWN buttons. The test tone will shift accordingly to the selected speaker. When you enter the TEST TONE menu, you will hear a test tone coming from the high- lighted speaker. Highlight different speakers by moving the cursor to the desired line using the UP/DOWN buttons. The test tone will shift accordingly to the selected speaker. When you enter the TEST TONE menu, you will hear a test tone coming from the high- lighted speaker. Highlight different speakers by moving the cursor to the desired line using the UP/DOWN buttons. The test tone will shift accordingly to the selected speaker. When you enter the TEST TONE menu, you will hear a test tone coming from the high- lighted speaker. Highlight different speakers by moving the cursor to the desired line using the UP/DOWN buttons. The test tone will shift accordingly to the selected speaker. Seated in the normal listening location, shift the test tone to the various speakers. Using the one speaker as a reference, listen for any speakers that are noticeably louder or qui- eter. If so, adjust that speaker’s levels up or down (in 1dB increments) using the +/– but- tons. Continue switching among the speak- ers and adjusting until all speakers are the same volume. Seated in the normal listening location, shift the test tone to the various speakers. Using the one speaker as a reference, listen for any speakers that are noticeably louder or qui- eter. If so, adjust that speaker’s levels up or down (in 1dB increments) using the +/– but- tons. Continue switching among the speak- ers and adjusting until all speakers are the same volume. Seated in the normal listening location, shift the test tone to the various speakers. Using the one speaker as a reference, listen for any speakers that are noticeably louder or qui- eter. If so, adjust that speaker’s levels up or down (in 1dB increments) using the +/– but- tons. Continue switching among the speak- ers and adjusting until all speakers are the same volume. To return to the MAIN menu, press the EN- TER button. Press the MENU/OSD button on the remote to cancel the menu display and return to normal operation. To return to the MAIN menu, press the EN- TER button. Press the MENU/OSD button on the remote to cancel the menu display and return to normal operation.

43 English Calibration with an SPL meter: Calibrating the system with an SPL meter, rather than by ear, provides more precise re- sults and improves the system’s performance. Inexpensive SPL meters are widely available and the procedure is quick and easy. Both Dolby and DTS specify a standard cal- ibration level for all theaters to ensure that soundtracks can be played at the volume level intended by the director of the film. This ref- erence level should result in spoken dialog played at a realistic level for normal speech with the loudest peaks in any single channel at about 105dB. The RSP-1069’s test tones are generated at a precise level (-30dBFs) relative to the loudest possible digitally re- corded sound. At the Dolby or DTS reference level, these test tones should produce a 75dB reading on an SPL meter. Set the meter to its 70dB dial setting with SLOW response and C-weighting, held away from your body at your listening position (mount- ing the SPL meter on a camera tripod makes this easier). You can point the SPL meter at each speaker as it is being measured; how- ever, positioning the meter in a fixed position pointing at the ceiling is easier and probably produces more consistent results. Increase the master volume control on the RSP-1069 until the meter reads 75dB (+5dB on the meter scale) when playing the test tone through one of the front speakers. Then, use the individual channel adjustments on the TEST TONE menu to adjust each of the indi- vidual speakers, including the subwoofer, to the same 75dB on the SPL meter. NOTE: Due to meter weighting curves and room effects, the actual level of the subwoofer may be slightly higher than you measure. To com- pensate, Dolby suggests setting the subwoofer several dB lower when calibrating with an SPL meter (i.e. set the subwoofer to read 72dB on the meter instead of 75dB). Ultimately, the proper subwoofer level must be determined by personal taste and some listeners prefer to set it above 75dB for film soundtracks. Ex- aggerated bass effects come at the expense of proper blending with the main speakers and place stress on the subwoofer and its amplifier. If you can localize bass from the subwoofer, the subwoofer level may be too high. Music can be useful for fine-tuning the subwoofer level as excessive bass is readily apparent. The proper setting will work well for music and movie soundtracks. Remember the setting of the master volume Contour Setup control used during this calibration. To play a Dolby Digital or DTS soundtrack at the ref- erence volume level, simply return to that vol- 8DCIDJG H:IJE HE:6@:G/;gdci ume setting. Note that most home theater lis- teners find this setting to be excessively loud. 9:;:6I/Dc Let your own ears be the judge for deciding how loud to playback movie soundtracks and =; 8DCIDJG/ A; 8DCIDJG/ % * adjust the master volume control according- B6>C B:CJ ly. Regardless of your listening levels, using an SPL meter to calibrate equal levels for all speakers in the system is recommended. The CONTOUR SETUP menu allows digital adjustment of the bass and treble response Delay Setup of each group of speakers in the system. For example, if your center channel speaker 9:A6N H:IJE sounds too bright, you could roll off the ex- A:;I/ &'[i (#+b treme high frequencies. 8:CI:G/ &&[i (#(b G><=I/ &&[i (#(b G HJGGDJC9/ +[i &#-b G 8IG 768@/ -[i '#)b SPEAKER (front/center/surround/ center back/all): Select which speaker A 8IG 768@/ .[i '#,b A HJGGDJC9/ *[i &#*b HJ7LDD;:G/ *[i &#*b or group of speakers to adjust. Selecting ALL permits adjustment of the entire system B6>C B:CJ as a whole. DEFEAT (on/off): Selecting the ON setting The DELAY SETUP menu, which is reached defeats the contour adjustment, bypassing the from the MAIN menu, allows you to set the contour processing entirely for that speaker delay for individual speakers. This ensures or group of speakers. that the sound from each speaker arrives si- multaneously at the listening position, even when the speakers are not all placed at equal distances from the listener. Increase the delay to speakers located closer to the seating area and decrease the delay to speakers located HF CONTOUR: Adjusts the extreme high frequency slope over a range of -6dB (MIN) to +6dB (MAX). Negative number settings reduce the high frequency output; positive number settings increase it. farther from the seating area. LF CONTOUR: Adjusts the extreme low fre- The RSP-1069 makes setting the delay time for each speaker very easy. Simply measure the distance (in feet or meters) from your seating position to each speaker in your system. Set quency slope over a range of -6dB (MIN) to +6dB (MAX). Negative number settings reduce the low frequency output; positive number settings increase it. the measured distance in the line for each The contour adjustments are designed to work speaker. The menu provides a line for each at the frequency extremes and be relatively speaker configured in your system and pro- subtle so that they do not have a negative vides a range of settings up to 99 feet (30 impact on midrange sounds. We recom- meters) in 1 foot (0.3 m) increments with mend acclimating to the sound of the sys- each increment equivalent to an additional tem with the contour adjustments defeated delay of 1ms. and then making adjustments, if necessary, To change a setting, place the highlight on the desired line using the UP/DOWN but- to address specific speaker response issues or personal taste. tons and use the +/– buttons to increase NOTE: You can also make temporary contour or decrease the delay setting. To return to adjustments using the TONE and UP/DOWN the MAIN menu, press the ENTER button. buttons on the remote. See the Contour/Tone Press the MENU/OSD button on the remote Settings section of this manual for details. to cancel the display and return to normal operation.

44 RSP-1069 Surround Sound Processor

Miscellaneous Settings Other Options DI=:G DEI>DCH G:8DG9/HdjgXZ IJGC DC KDA/AVhi B6M KDA/BVm EDL:G/HiVcYWn A6C<J6<:/:c\a^h] 9>H8G:I:/Cd B6>C JE<G69:/CD B6>C B:CJ In ALWAYS-ON mode, the unit remains fully active whenever AC is present and the rear panel POWER button is ON; the front panel STANDBY button and the remote ON/OFF buttons are disabled and the unit cannot be put in standby mode. In RESUME mode, the RSP-1069 will return to the last power condition setting when switched on. For example, when the AC mains power is switched OFF during operation, it will return to operating mode when the mains power is switched on again. NOTE: After performing the software upgrade, turn off the RSP-1069. Then, turn it back on to return to normal operation. NOTE: After performing the software upgrade, turn off the RSP-1069. Then, turn it back on to return to normal operation. NOTE: After performing the software upgrade, turn off the RSP-1069. Then, turn it back on to return to normal operation. Change settings on the OTHER OPTIONS menu by highlighting the desired line using the UP/DOWN buttons and using the +/– but- tons to step through the available settings. To return to the MAIN menu, press the ENTER button. Press the MENU/OSD button on the remote to cancel the display and return to normal operation. Change settings on the OTHER OPTIONS menu by highlighting the desired line using the UP/DOWN buttons and using the +/– but- tons to step through the available settings. To return to the MAIN menu, press the ENTER button. Press the MENU/OSD button on the remote to cancel the display and return to normal operation. Change settings on the OTHER OPTIONS menu by highlighting the desired line using the UP/DOWN buttons and using the +/– but- tons to step through the available settings. To return to the MAIN menu, press the ENTER button. Press the MENU/OSD button on the remote to cancel the display and return to normal operation. This OTHER OPTIONS menu, accessed from the MAIN menu, provides access to several miscellaneous settings as follows: RECORD: Select which source signal to be sent to the recording outputs by choosing one of the input sources. The options are: CD, TAPE, TUNER, VIDEO 1–5, and SOURCE. You can either select a specific component or select SOURCE which will send the signal to the record outputs from whatever source is selected for listening. TURN ON VOL: Specifies a default volume level to be used each time the RSP-1069 is activated. You can select LAST to have the RSP-1069 power up with the last previously used volume setting. Or, you specify a vol- ume from MIN (full mute) to MAX, in 1dB increments. Note that this setting cannot ex- ceed the MAX VOL established in the next line of the menu. MAX VOL: Specifies the maximum volume level for the RSP-1069. The volume cannot be adjusted above this level. Settings range from MIN to MAX, in 1dB increments. LANGUAGE: Selects a language for the On Screen Display. DISCRETE: The default setting of NO al- lows control of volume and input selection in remote zones 2–4 from the main room remote control. Changing the setting to YES prevents the remote control in the main room from affecting any other zone in any way, even when the RSP-1069 is in zone mode following a change to a zone. The discrete option does not affect the con- trol of the zones from the front panel buttons in any way. NOTE: The DISCRETE function is not available on all models and is dependent on the software version installed. The DISCRETE is intended for use by a Rotel dealer or installer only. Rotel’s use of discrete IR commands in multi- zone models provides easier integration with IR control systems, making control possible from a single IR input. For Rotel dealers or installers, further information is available on the Rotel website: http://www.rotel.com VIDEO/HDMI VIDEO/HDMI K>9:D$=9B> K>9 DJI ;DGB6I/&%-%^ =9B> 6J9>D BD9:/6BE BdYZ K>9:D JE<G69:/Cd K>9:D$=9B> K>9 DJI ;DGB6I/&%-%^ =9B> 6J9>D BD9:/6BE BdYZ K>9:D JE<G69:/Cd K>9:D$=9B> K>9 DJI ;DGB6I/&%-%^ =9B> 6J9>D BD9:/6BE BdYZ K>9:D JE<G69:/Cd K>9:D$=9B> K>9 DJI ;DGB6I/&%-%^ =9B> 6J9>D BD9:/6BE BdYZ K>9:D JE<G69:/Cd B6>C B:CJ B6>C B:CJ This VIDEO/HDMI menu, accessed from the MAIN menu, provides access to several im- portant video settings as follows: This VIDEO/HDMI menu, accessed from the MAIN menu, provides access to several im- portant video settings as follows: This VIDEO/HDMI menu, accessed from the MAIN menu, provides access to several im- portant video settings as follows: This VIDEO/HDMI menu, accessed from the MAIN menu, provides access to several im- portant video settings as follows: VIDEO OUT FORMAT: Specifies the vid- eo resolution and format of the video output at the TV MONITOR outputs. The RSP-1069 will scale all video inputs up to this specified resolution for a perfect match with the native resolution of your HDTV monitor. Can be 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p. VIDEO OUT FORMAT: Specifies the vid- eo resolution and format of the video output at the TV MONITOR outputs. The RSP-1069 will scale all video inputs up to this specified resolution for a perfect match with the native resolution of your HDTV monitor. Can be 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p. VIDEO OUT FORMAT: Specifies the vid- eo resolution and format of the video output at the TV MONITOR outputs. The RSP-1069 will scale all video inputs up to this specified resolution for a perfect match with the native resolution of your HDTV monitor. Can be 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p. VIDEO OUT FORMAT: Specifies the vid- eo resolution and format of the video output at the TV MONITOR outputs. The RSP-1069 will scale all video inputs up to this specified resolution for a perfect match with the native resolution of your HDTV monitor. Can be 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p. HDMI AUDIO MODE: HDMI video ca- bles can carry audio signals from a source component. This setting determines whether those audio signals are passed along to the TV monitor. Choose the default AMP mode to stop the audio signals from being passed to the TV. Choose TV Mode to pass the au- dio signals to the TV. HDMI AUDIO MODE: HDMI video ca- bles can carry audio signals from a source component. This setting determines whether those audio signals are passed along to the TV monitor. Choose the default AMP mode to stop the audio signals from being passed to the TV. Choose TV Mode to pass the au- dio signals to the TV. POWER: This setting determines how the RSP-1069 powers up. With the default STANDBY setting, the unit powers up in standby mode when AC is ap- plied and the rear panel POWER button is ON. The unit must be activated using the front panel STANDBY button or the remote ON/OFF buttons. With the DIRECT setting, the unit is fully ac- tivated when AC power is applied and the rear panel POWER button is ON; however, it may be put in standby mode using the front panel STANDBY button or the remote ON/ OFF buttons. Go to ‘Support’ for downloads and tech- nical updates, or seach for ‘discrete’ to find relevant items. Remote commands are available in Philips Pronto CCF format and in RTI CML format at: http://www.rotel.com/downloads/prontocodes.htm http://www.rotel.com/downloads/rticodes.htm MAIN UPGRADE: Allows the RSP-1069‘s main operating software to be upgraded as additional capabilities are developed. Se- lect NO for normal operation. Select YES to go to a special FLASH UPGRADE MODE that rewrites the operating software from a computer connected to the back panel COMPUTER I/O port. This feature should only be performed by qualified personnel. We strongly recommend having your Rotel Dealer perform this upgrade. HDMI AUDIO MODE: HDMI video ca- bles can carry audio signals from a source component. This setting determines whether those audio signals are passed along to the TV monitor. Choose the default AMP mode to stop the audio signals from being passed to the TV. Choose TV Mode to pass the au- dio signals to the TV. HDMI AUDIO MODE: HDMI video ca- bles can carry audio signals from a source component. This setting determines whether those audio signals are passed along to the TV monitor. Choose the default AMP mode to stop the audio signals from being passed to the TV. Choose TV Mode to pass the au- dio signals to the TV. HDMI AUDIO MODE: HDMI video ca- bles can carry audio signals from a source component. This setting determines whether those audio signals are passed along to the TV monitor. Choose the default AMP mode to stop the audio signals from being passed to the TV. Choose TV Mode to pass the au- dio signals to the TV. VIDEO UPGRADE: Allows the RSP-1069‘s video processing software to be upgraded as additional capabilities are developed. VIDEO UPGRADE: Allows the RSP-1069‘s video processing software to be upgraded as additional capabilities are developed. VIDEO UPGRADE: Allows the RSP-1069‘s video processing software to be upgraded as additional capabilities are developed.

45 English Select NO for normal operation. Select YES to go to a special FLASH UPGRADE MODE that rewrites the operating software from a computer connected to the back panel COMPUTER I/O port. This feature should only be performed by qualified personnel. We strongly recommend having your Rotel Dealer perform this upgrade. NOTE: After performing the software upgrade, turn off the RSP-1069. Then, turn it back on to return to normal operation. Zone 2–4 Setup ODC: H:IJE ODC:/ODC:' HDJG8:/89 K>9:D >CEJI/8dbedh^iZ & KDAJB: H:IJE/KVg^VWaZ KDAJB:/+% IJGC DC KDA/AVhi B6M KDA/BVm &'K IG><<:G/ & T ( T T T B6>C B:CJ The ZONE SETUP menu provides settings and configuration options related to the operation of the remote zones. This menu is reached by highlighting the ZONE line on the MAIN menu and pressing ENTER. ZONE: Specifies the zone to configure, ZONE 2, 3, or 4. Each zone is configured individually. SOURCE: Specifies a source for listening in the selected zone. Options are CD, TUNER, TAPE, VIDEO 1–5, SOURCE, and OFF. Se- lecting the SOURCE option links the zone source to the source selected for the main zone so that the remote zone will hear the same source as the main zone. Selecting the OFF option turns the zone off. VIDEO INPUT: Specifies a video source (Composite Video only) for the selected zone. The options available are Composite 1, 2 and 3 and OFF. (If SOURCE, above, is set to OFF, the VIDEO INPUT selection will not be available.) VOLUME SETUP: configures the remote zone outputs for VARIABLE or FIXED volume levels. VARIABLE allows control of the volume settings in the remote zone from the RSP-1069 front panel or from a remote control/IR repeater in the zone. FIXED output disables the volume control. In this mode, the remote zone level can be fixed at the level specified on the next line, thus optimizing system performance when Default Setup sending a fixed level signal to a preamp or amplifier with its own volume adjustment. 9:;6JAI H:IJE VOLUME: In VARIABLE output mode, this ;68IDGN 9:;6JAI/Cd line shows the current volume setting for re- mote zone. In FIXED output mode, this volume JH:G 9:;6JAI/Cd H:I JH:G 9:;6JAI/Cd H:I C:L E6HHLDG9/CD setting establishes a permanent fixed output level for the remote zone. B6>C B:CJ Move the highlight to the desired line using the UP/DOWN buttons and use the +/– but- tons to adjust the volume level. To return to the MAIN menu, press the ENTER button. Press the The DEFAULT SETUP menu provides access to three functions: MENU/OSD button on the remote to cancel the • Restore all features and settings to the display and return to normal operation. original FACTORY DEFAULT settings. TURN ON VOL: Specifies a default volume • Memorize a custom group of settings as level to be used each time the remote zone is a USER DEFAULT. This requires entering activated. You can select LAST to have the zone a password. activate with the last previously used volume setting. Or, you specify a volume from MIN • Activate the USER DEFAULT settings. (full mute) to MAX, in 1dB increments. Note • Change the password. that this setting cannot exceed the MAX VOL established in the next line of the menu. To restore the FACTORY DEFAULT set- tings: Place the highlight on the FACTORY MAX VOL: Specifies the maximum volume DEFAULT line using the UP/DOWN buttons level for the remote zone. The volume cannot and use the +/– buttons to change the set- be adjusted above this level. Settings range ting to YES. Press the ENTER button to pro- from MIN to MAX, in 1dB increments. ceed with resetting the FACTORY DEFAULT 12V TRIGGER: The RSP-1069 has six 12V trigger outputs (labeled 1–6) that supply a 12V DC signal to turn on Rotel components and other components as needed. This menu item turns on specific 12V trigger outputs settings. The unit will power off and then on, with the factory settings restored. To return to the MAIN menu without resetting the FAC- TORY DEFAULT settings, change the entry to NO and press the ENTER button. whenever the indicated zone is activated. The NOTE: Resetting to factory default settings six 12V Trigger outputs may be assigned to will erase all stored settings including delay each Zone and can send a turn-on signal to settings, speaker settings, balance settings, remote components whenever the Zones are input settings and more. You will lose ALL activated. For example, Zone 2 could use 12V system configuration settings. Be certain that Triggers 1, 3 and 6; Zone 3, 12V Triggers 2 you wish to do so before resetting the fac- and 3; Zone 4, 12V Triggers 5 and 6. tory defaults. 1. Press the +/– buttons on the remote to To memorize USER DEFAULT settings: change the first position from blank to 1 Many of the current configuration settings (activating TRIGGER 1 for that zone). can be stored as a USER DEFAULT, which 2. Press the ENT button on the remote to move to the next position. can be activated at any time from this menu screen. To save the current settings as a USER DEFAULT: 3. Repeat until all six positions are set as desired. A final press of the ENT button confirms the selection. 1. Place the highlight on the SET USER DE- FAULT line using the UP/DOWN buttons and use the +/– buttons to change the setting to YES. 2. Press the ENTER button to go to confirma- tion screen where a password must be entered. The default password is 8888.

46 RSP-1069 Surround Sound Processor

If the entered password is correct, the current settings will be saved as the new USER DEFAULT settings. 3. To return to the MAIN menu without sav- ing changes, change all entries on the screen to NO and press ENTER. NOTE: If there is insufficient memory to store a USER DEFAULT configuration file, the SET USER DEFAULT option will not be available. To activate memorized USER DEFAULT settings: After you have stored a USER DE- FAULT configuration file, you can activate those settings at any time by placing the highlight on the USER DEFAULT line using the UP/DOWN buttons. Use the +/– buttons to change the setting to YES. Press the ENTER button to proceed with activating the USER DEFAULT settings. To return to the MAIN menu without activating the USER DEFAULT settings, change the entry to NO and press the ENTER button. To return to the MAIN menu without activating the USER DEFAULT settings, change the entry to NO and press the ENTER button. To change the password: The password programmed at the factory is 0000. If you wish to change the password: 1. Place the highlight on the SET NEW PASS- WORD line using the UP/DOWN buttons. Use the +/– buttons to change the setting to YES. Press the ENTER button to proceed to the PASSWORD screen. 2. Enter the four digits of the old password by pressing the +/– buttons to select the first letter of the new password, then pressing ENTER to move to the second character. Repeat until the old password is entered. Successful entry of the old password will jump to the ENTER NEW PASSWORD line. 3. Enter the four digits of the new password by pressing the +/– buttons to select the first letter of the new password, then press- ing ENTER to move to the second char- acter. Repeat until the new password is entered. 4. You will be asked to re-enter the password again on the CONFIRM PASSWORD line, following the same procedure. Once the password is successfully confirmed, it will be saved and you will return to the DE- FAULT SETUP MENU automatically. 5 To exit the PASSWORD screen without changing the password, highlight the DEFAULT SETUP MENU line and press ENTER to return to the previous screen. NOTE: The factory password is 0000. A default password that will always be recog- nized is 8888. MORE INFORMATION MORE INFORMATION Troubleshooting Troubleshooting The unit does not turn on. The unit does not turn on. • Make sure the power cord is plugged into the rear panel and a live AC wall outlet. • Make sure the rear panel POWER switch is in the ON position No sound from any input. • Make sure that MUTING is off and VOL- UME is turned up. • Make sure that preamp outputs are con- nected to a power amplifier and that the amplifier is turned on. • Make sure source inputs are connected and configured correctly. • Check that the setting for HDMI AUDIO in the VIDEO/HDMI on-screen menu is AMP MODE. No sound from digital sources. • Make sure that digital input connector is assigned to the proper source input and that the source input is configured to use the digital input rather than an analog input. • Check the configuration of the DVD player to ensure that the bitstream and/or DTS digital output is activated. No sound from some speakers. • Check all power amp and speaker con- nections. • Check Speaker Configuration settings in the Setup menus. No video output on TV monitor. • Make sure that the TV monitor is connected properly and check the input assignments. S-Video and Composite Video TV moni- tors can only be used with interlaced SD sources. HDMI and Component TV moni- tors can be used with Standard Definition (SD) and High Definition (HD) sources. An HDMI 1080p source can only be sent to a 1080p-compliant TV monitor. 47 English • Component Video output at 720p or 1080i may not be available if the source signal includes HDCP copy protection. Specifications Audio When sizing openings in custom cabinets, measure the unit to be installed and/or allow at least 1 mm clearance on all sides for unit to unit tolerances. When sizing openings in custom cabinets, measure the unit to be installed and/or allow at least 1 mm clearance on all sides for unit to unit tolerances. All specifications are accurate at the time of printing. Rotel reserves the right to make improvements without notice. All specifications are accurate at the time of printing. Rotel reserves the right to make improvements without notice. • HDMI cables must be 5 meters or less in length. OSD menus are not displayed on TV Monitor. • In some PAL systems, the menus may not be displayed unless there is an active video signal. Video and Audio do not match. • Check that the proper video source is se- lected for each input. • Check that the group delay (lip-synch) setting is not misadjusted. Clicking or popping sounds when switching inputs. • The unit uses relay switching to preserve maximum sound quality. The mechanical clicking of the relays is normal. • During switching, it may take a split sec- ond for digital signals to be recognized and properly decoded. Rapid repeated switching between inputs or settings can result in clicks or pops from the speak- ers as the unit attempts to lock on to the rapidly changing signals. This causes no harm. Controls do not operate. • Make sure that fresh batteries are installed in the remote. • Make sure that the IR sensor on the front panel is not blocked. Aim the remote at the sensor. • Make sure the sensor is not receiving strong IR light (sunlight, halogen lighting, etc.) • Unplug the unit from the AC outlet, wait 30 seconds, and plug it back in to reset. No video from Zones 2, 3, or 4 • Check ZONE SETUP configuration and zone video input setting as assigned and make sure that a Composite source is con- nected. Total Harmonic Distortion <0.008% Intermodulation Distortion (60 Hz:7 kHz) <0.008% Frequency Response 10 Hz – 120 kHz, ±3dB (analog bypass) 10 Hz – 95 kHz, ±3dB (digital input) Signal to Noise Ratio (IHF A-weighted) 95dB (analog bypass) 92dB (Dolby Digital, dts) 0dBFs Input Sensitivity/Impedance Line Level: 200 mV/100K ohms Preamp Output Level/Output Impedance 1.0 V / 1K ohms Contour (LF/HF) ±6dB at 50 Hz/15 kHz Decodable Digital Input Signals Dolby Digital, Dolby Digital EX, DTS, DTS-ES, DTS 96/24, DTS ES 96/24, LPCM (up to 192K), HDCD, DVD-A (HDMI HD ONLY) Video Input Resolutions 480i/576i 480p/576p 720p 1080i 1080p (HDMI only) Output Resolutions 480i/576i (Composite, S-Video only) 480p/576p 720p 1080i 1080p (HDMI only) HDMI Input/Output: Version 1.1 Signal to Noise Ratio 45dB Input Impedance 75 ohms Output Impedance 75 ohms Output Level 1.0 volt General Power Consumption: 80 watts 4.7 watts (standby) Power Requirements (AC) 120 volts, 60Hz (USA version) 230 volts, 50Hz (CE version) Weight 9.0 Kg/19.8 lb. Dimensions (W x H x D) 432 x 122 x 341 mm 17.01” x 4.8” x 13.43” Rotel and the Rotel HiFi logo are registered trademarks of The Rotel Co, Ltd., Tokyo, Japan. Rotel and the Rotel HiFi logo are registered trademarks of The Rotel Co, Ltd., Tokyo, Japan.

Front Panel Height (feet removed for rack mount) 109 mm / 4.29” 48 RSP-1069 Processeur de son Surround ATTENTION : RISQUE NE D’ÉLECTROCUTION. PAS OUVRIR ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE CAPOT. IL N’Y A À L’INTÉRIEUR AUCUNE PIÈCE SUSCEPTIBLE D'ÊTRE MODIFIÉE PAR L’UTILISATEUR. EN CAS DE 2CH PROBLÈME, ADRESSEZ-VOUS À UN RÉPARATEUR AGRÉÉ. L’éclair dans un triangle équilatéral indique la présence interne de tensions électriques élevées susceptibles de présenter des risques graves d’électrocution. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral indique à l’utilisateur la présence de conseils et d’informations importantes dans le manuel d’utilisation accompagnant l’appareil. Leur lecture est impérative. CM IN CM IN Tous les appareils Rotel sont conçus en totale conformité avec les directi- ves internationales concernant les restrictions d’utilisation de substances dangereuses (RoHS) pour l’environnement, dans les équipements électri- ques et électroniques, ainsi que pour le recyclage des matériaux utilisés (WEEE, pour Waste Electrical and Electronic Equipment). Le symbole du conteneur à ordures barré par une croix indique la compatibilité avec ces directives, et le fait que les appareils peuvent être correctement recyclés ou traités dans le respect total de ces normes. Ce symbole signifie que cet appareil bénéficie d’une double isolation électrique. Le branchement d’une mise à la masse ou à la terre n’est pas nécessaire. CM SURROUND SOUND PROCESSOR RSP-1069 STANDBY IN HF CD TUNER TAPE VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3 VIDEO4 VIDEO5 LFPLIIxDTSMULTIMODE NEO 6 DSP INPUT MUTE ZONE SEL CM IN 49 Français

Remarque Le branchement repéré COMPUTER I/O ne concerne que des techniciens agréés uniquement. Information FCC Cet appareil a été testé afin de vérifier sa conformité avec les normes minima des appareils numériques de classe B, suivant l’article 15 des normes FCC. Ces normes garantissent une pro- tection suffisante contre les interférences, dans le cadre d’une utilisation domestique. Cet ap- pareil génère, utilise et peut rayonner des fréquences radio et peut, s’il n’est pas utilisé selon les conseils prodigués dans ce manuel d’utilisation, causer des interférences avec les commu- nications radio. Il n’y a cependant aucune garantie que ces interférences n’interviennent dans certaines ins- tallations. Si vous notez la présence de parasites sur la radio ou la télévision (détectées par la mise sous et hors tension de l’appareil), vous pouvez essayer d’éliminer ces interférences en essayant une des procédures suivantes : • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception (TV, radio, etc.) • Augmentez l’éloignement physique entre le récepteur en cause et l’appareil. • Branchez les autres maillons sur une prise secteur différente de celle sur laquelle est bran- ché le récepteur. • Consultez votre revendeur, ou un technicien spécialiste de ces questions de réception radio/TV. Attention Cet appareil répond aux normes de l’article 15 de la FCC sous les conditions suivantes : 1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence très sensible. 2) Cet appareil doit pouvoir accepter n’importe quelle interférence externe, y compris celles dues à une utilisation fortuite. Instructions importantes concernant la sécurité ATTENTION : Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être modifiée par l’utilisateur. Veuillez toujours consulter un technicien agréé pour toute intervention interne, quelle qu’elle soit. ATTENTION : Pour réduire tout risque d’électrocution, ne pas exposer l’appareil à l’humidité. Ne laissez aucun objet étranger pénétrer à l’intérieur. Si cela était le cas, débranchez immédiatement l’appareil de son alimentation secteur. Faites-le ensuite immédiatement vérifier par un technicien qualifié et agréé. Tous les conseils de sécurité et d’installation doivent être lus avant de faire fonctionner l’appareil. Conservez soigneusement ce livret pour le consulter à nouveau pour de futures références. Tous les conseils de sécurité doivent être soigneusement respectés. Suivez les instructions. Respectez les procédures d’installation et de fonctionnement indiquées dans ce manuel. L’appareil doit être nettoyé uniquement avec un chiffon sec ou un aspirateur. Ne jamais utiliser cet appareil près d’un point d’eau. L’appareil doit être placé de telle manière que sa propre ventilation puisse fonctionner, c’est-à-dire avec un espace libre d’une dizaine de centimètres autour de lui. Il ne doit pas être posé sur un fauteuil, un canapé, une couverture ou toute autre surface susceptible de boucher ses ouïes d’aération ; ou placé dans un meuble empêchant la bonne circulation d’air autour des orifices d’aération. Cet appareil doit être placé loin de toute source de chaleur, tels que radiateurs, chaudières, bouches de chaleur ou d’autres appareils produisant de la chaleur. Cet appareil doit être branché sur une prise d’alimentation secteur, d’une tension et d’un type conformes à ceux qui sont indiqués sur la face arrière de l’appareil (USA : 120 V/60 Hz, CE : 230 V/50 Hz). Brancher l’appareil uniquement grâce au cordon secteur fourni, ou à un modèle équivalent. Ne pas tenter de modifier ou changer la prise. Notamment, ne pas tenter de supprimer la prise de terre si celle-ci est présente. Ne pas utiliser de cordon rallonge.

La prise murale d’alimentation secteur constitue le seul moyen radical de déconnecter totalement l’appareil de toute alimentation. La diode LED en façade s’éteint totalement pour signifier que l’alimentation est totalement déconnectée. Prendre garde à ce que ce cordon d’alimentation ne soit pas pincé, écrasé ou détérioré sur tout son trajet, à ce qu’il ne soit pas mis en contact avec une source de chaleur. Vérifiez soigneusement la bonne qualité des contacts, à l’arrière de l’appareil comme dans la prise murale. Débranchez le câble d’alimentation en cas d’orage, ou si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période. N’utilisez que des accessoires préconisés par le constructeur. N’utilisez que des meubles, supports, systèmes de transport recommandés par Rotel. Procédez toujours avec la plus extrême précaution lorsque vous déplacez l’appareil, afin d’éviter tout risque de blessure. Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période, la prise secteur sera débranchée. L’appareil doit être immédiatement éteint, débranché puis retourné au service après-vente agréé dans les cas suivants : • Le câble d’alimentation secteur ou sa prise est endommagé. • Un objet est tombé, ou du liquide a coulé à l’intérieur de l’appareil. • L’appareil a été exposé à la pluie. • L’appareil ne fonctionne pas normalement • L’appareil est tombé, ou le coffret est endommagé. ATTENTION : l’interrupteur général Master se trouve sur la face arrière. L’appareil doit toujours être installé de telle manière que cet interrupteur soit facilement accessible en permanence. 50 RSP-1069 Processeur de son Surround 13 : Menus à l’écran « On-Screen » 9DA7N EGD AD<>8 >>m BD9:/Bjh^X DEI>DC E6G6B:IG:H E6CDG6B6/D[[ 9>B:CH>DC/( A6G<:JG 8:CI/% B:CJ G:<A6<: :CIG:: 9IH CZd/+ BD9:/8^cZbV B:CJ G:<A6<: :CIG:: HI6IJI 9J HNHI:B: B:CJ EG>C8>E6A :8DJI:/IjcZg :CIG:: K>9:D/D[[ :CIG:: :C8:>CI:H :CG:<>HI/K^YZd & G:I6G9 I:HI IDC: BD9:/9daWn EA>>m Bjh^X G:<A6<: HJ7 ODC: :CIG:: 6J9>D/8dVm^Va ' 6JIG:H K>9:D$=9B> KDAJB:/+* IDC6A>I: 9:;6JI :C8:>CI:H/;A 8CI HJ7 ;G HA 87& 87' HG :M>I O'/K^YZd & O(/D[[ O)/K^YZd * G:<A6<: :CIG:: G:<A6<: :C8:>CI:H :8DJI:/89 :CIG:: K>9:D/D[[ 6K6CI/<gVcYZ CDB :CIG::/TTTTTTTT 8:CIG:/<gVcYZ :CIG:: 6J9>D/8dVm^Va ' HJGGDJC9/<gVcYZ 6II# :CIG::/%Y7 8:CIG: 6GG>/<gVcYZ& 8>C:B6 :F/D[[ HJ7LDD;:G/Dj^ &'K IG><<:G/ & T T T T + ;DC8I 6K6C8::/:ciZg 9:;6JI BD9:/9daWn EA>>m Bjh^X G:I6G9/'%%bh B:CJ EG>C8>E6A B:CJ EG>C8>E6A G:<A6<: :CIG:: G:<A6<: 6K6C8: :C8:>CI:H :8DJI:/Bjai^ >ceji :CIG:: K>9:D/=9B> & :C8:>CI:/6kVci CDB :CIG::/TTTTTTTT ;>AIG:/&%%=o 6II# :CIG::/%Y7 9DA7N/EZi^iZ &'K IG><<:G/ & ' T T T T 9IH/EZi^iZ G:9>G:8I>DC A;:/Dc HI:G:D/<gVcYZ 9HE/EZi^iZ B:CJ EG>C8>E6A B:CJ G:<A6<: :C8:>CI:H G:<A6<: :CIG:: G:<A6<: <G6K: HJ7 :8DJI:/K^YZd & :CIG:: K>9:D/=9B> & ;>AIG:/&%%]O CDB :CIG::/TTTTTTTT 9DA7N 9><>I6A/ %Y7 :CIG:: 6J9>D/Dei^fjZ & 9DA7N EA>>m/ %Y7 6II# :CIG::/%Y7 9IH/ %Y7 8>C:B6 :F/D[[ HI:G:D/ 'Y7 &'K IG><<:G/ & T T T T + 9HE/ D[[ 9:;6JI BD9:/9daWn EA>>m Bjh^X BJAI> >C/" 'Y7 G:I6G9/ %bH B:CJ EG>C8>E6A B:CJ EG>C8>E6A H><C6A I:HI <6J8=:/ &Y7 8:CIG:/" &Y7 9GD>I/ 'Y7 HJGGDJC9 9/ *Y7 6GG 8:CI 9/ 'Y7 6GG 8:CI </ 'Y7 HJGGDJC9 </ )Y7 HJ7LDD;:G/ .Y7 B:CJ EG>C8>E6A G:<A6<: I:BEH G:I6G9 <6J8=:/ &'[i (#+b 8:CIG:/ &&[i (#(b 9GD>I/ &&[i (#(b HJGGDJC9 9/ +[i &#-b 6GG 8:CI 9/ -[i '#)b 6GG 8:CI </ .[i '#,b HJGGDJC9 </ *[i &#*b HJ7LDD;:G/ *[i &#*b B:CJ EG>C8>E6A G:<A6<:H ODC: ODC:/ODC:' HDJG8:/89 :CIG:: K>9:D/8dbedh^iZ & G:<A# KDAJB:/KVg^VWaZ KDAJB:/+% KDA 9:B6GG6/9Zgc^Zg B6M KDA/BVm &'K IG><<:G/ & T ( T T T B:CJ EG>C8>E6A K>9:D$=9B> ;DGB6I HDGI>: K>9/&%-%^ =9B> 6J9>D BD9:/6BE BdYZ K>9:D JE<G69:/Cdc B:CJ EG>C8>E6A G:<A6<:H E6G 9:;6JI G:<A6<:H JH>C:/Cdc G:<A6<:H JI>A#/Cdc B:B# G:<# JI>A#/Cdc G:<A:G BDI 9: E6HH:/Cdc B:CJ EG>C8>E6A IDC6A>I: :C8:>CI:/6kVci 9>G:8I/B6G8=: 6><J:/ * <G6K:/ % B:CJ EG>C8>E6A 6JIG:H DEI>DCH :CG:<>HI/HdjgXZ KDA 9:B6GG6/9Zgc^Zg B6M KDA/BVm EDL:G/HiVcYWn A6C<J:/;G6C86>H 9>H8G:I:/Cd B6>C JE<G69:/CDC B:CJ EG>C8>E6A

51 Français Sommaire BRANCHEMENTS 54 Branchements .......................................60 Branchements .......................................60 Les numéros cerclés font référence aux illustrations du RSP-1069. Les lettres cerclées font référence aux illustrations de la RR-1060. Remarque ............................................. 49 Information FCC ................................................49 Attention ...........................................................49 Instructions importantes concernant la sécurité ................................................ 49 1 : Commandes et Branchements .........................4 2 : Télécommande RR-1060 .................................5 3 : Amplificateurs et caisson de grave ..................6 4 : Branchements Vidéo numériques ....................7 5 : Branchement en mode analogique d’un lecteur de DVD........................................8 6 : Branchement d’un lecteur de DVD-Audio ou SACD .........................................................8 7 : Branchement en mode analogique d’un récepteur câble, satellite ou HDTV ...................9 8 : Branchement en mode analogique d’un magnétoscope ................................................9 9 : Branchement d’un lecteur de CD ...................10 10 : Branchement d’un enregistreur audio .........10 11 : Branchement d’un tuner AM/FM .................11 12 : Branchement Zone secondaire ....................12 13 : Menus à l’écran « On-Screen » ....................50 Choix des câbles de liaison ................................55 Entrées et Sorties Vidéo ........................ 55 Entrées vidéo HDMI ....................................56 COMPOSITE IN 1-3 Entrées vidéo Composite ............................56 COMPOSITE OUT 1-2 Sorties Vidéo Composite .............................56 S-VIDEO IN 1-3 Entrées S-Vidéo ..........................................56 S-VIDEO 1-2 Sorties S-Vidéo ...........................................56 COMPONENT VIDEO 1-3 Entrées Vidéo Composantes ........................56 Sorties Moniteur TV Haute Définition ...57 Sorties Moniteur TV standard .....................57 Sorties Vidéo ZONE VIDÉO ..........................57 Entrées et sorties Audio ........................ 57 Entrées Numériques ...................................57 Sorties numériques ....................................58 Entrées Tuner .............................................58 Entrées CD .................................................58 Entrées enregistreur Tape ...........................58 Sorties enregistreur Tape ............................58 VIDEO 1-5 : Entrées Audio ..........................58 VIDEO 1-2: Sorties Audio ............................58 Lecteur de CD ......................................60 Lecteur de CD ......................................60 Lecteur de DVD .................60 Lecteur de DVD .................60 Tuner Câble, Satellite ou TVHD Tuner Câble, Satellite ou TVHD .........................................60 .........................................60 Tuner AM/FM ......................................61 Tuner AM/FM ......................................61 Magnétophone analogique ............61 Magnétophone analogique ............61 Magnétoscope .........................61 Magnétoscope .........................61 Lecteur de DVD-Audio ou de SACD .......61 Lecteur de DVD-Audio ou de SACD .......61 Moniteur HDTV ....................................62 Moniteur HDTV ....................................62 Moniteur TV standard .................................62 Moniteur TV standard .................................62 Branchement des amplificateurs de puissance Branchement des amplificateurs de puissance ..................................................................62 ..................................................................62 Branchement d’un caisson de grave ............63 Branchement d’un caisson de grave ............63 Branchements des Zones secondaires Branchements des Zones secondaires ......................................................63 ......................................................63 ......................................................63 UTILISATION DU RSP-1069 63 UTILISATION DU RSP-1069 63 Vue d’ensemble de la façade ................. 63 Vue d’ensemble de la façade ................. 63 Vue d’ensemble de la façade ................. 63 Afficheur en face avant ..............................63 Afficheur en face avant ..............................63 Capteur de télécommande ..........................63 Capteur de télécommande ..........................63 Vue d’ensemble de la télécommande ......64 Vue d’ensemble de la télécommande ......64 Utilisation de la RR-1060 Touche AUDIO ............................................64 Utilisation de la RR-1060 Touche AUDIO ............................................64 Utilisation de la RR-1060 Touche AUDIO ............................................64 Vue d’ensemble des touches et fonctions 64 Vue d’ensemble des touches et fonctions 64 Touche STANDBY Touche POWER ...........................................64 À propos de Rotel ................................. 53 Entrées MULTI ............................................58 Sorties Préampli ........................................58 Touche STANDBY Touche POWER ...........................................64 Touches ON/OFF ........................................64 Pour démarrer ...................................... 53 Caractéristiques vidéo .......................................53 Caractéristiques audio .......................................53 Caractéristiques Surround ..................................53 Autres caractéristiques.......................................54 Déballage .........................................................54 Installation ........................................................54 Sorties Audio ZONE 2-4 ..............................59 Autres connexions ................................. 59 Prise secteur ..............................................59 Interrupteur principal de mise sous tension .59 Connexions 12V TRIGGER ...........................59 Prises REM IN ............................................59 Prises IR OUT .............................................59 Computer I/O ............................................60 Commande VOLUME Touche VOLUME .........................................64 Commande VOLUME Touche VOLUME .........................................64 Commande VOLUME Touche VOLUME .........................................64 Commande VOLUME Touche VOLUME .........................................64 Touches MUTE ......................................64 Touches MUTE ......................................64 Touches éclairage LIGHT .............................64 Touches éclairage LIGHT .............................64 Touches des entrées DEVICE/INPUT .64 Touches des entrées DEVICE/INPUT .64 Touche D-SLT ..............................................64 Touche D-SLT ..............................................64 Touches sélection SEL Touches d’enregistrement REC ....................64 Touches sélection SEL Touches d’enregistrement REC ....................64 Touches ZONE ......................................65 Touches haut/bas UP/DOWN ......................65

52 RSP-1069 Processeur de son Surround

Touches +/- ...............................................65 Touches de sélection des enceintes ..............65 Touche EQ ..................................................65 Commandes LF/HF .....................................65 Touche TONE ..............................................65 Touches des modes Surround .........................................65 Touche SUR+ ..............................................65 Touche DYN ...............................................65 Touche MENU/OSD .....................................65 Touche ENTER (validation) ..........................65 Fonctions de base ................................. 65 Power ET Standby On/Off (mise en marche et veille) .......65 Réglage du volume ..............................66 Couper le son .......................................66 Sélection des entrées ............................ 66 Touches des entrées .......................66 Sélectionner une source depuis la face avant ......................................................66 Sélectionner une source avec la télécommande ............................................................67 Mode de fonctionnement Party : Sélection de la même entrée pour toutes les sorties ...............................................67 Sélection des entrées numériques ................67 Vue d’ensemble des formats Surround ... 67 Dolby Surround Dolby Pro Logic II ..............................................67 Dolby Digital .....................................................68 DTS 5.1 DTS 96/24 DTS-ES 96/24 ...................................................68 DTS Neo:6 .........................................................68 Dolby Digital Surround EX DTS-ES 6.1 et 7.1 canaux Surround ................................69 Dolby Pro Logic IIx 6.1 et 7.1 canaux Surround ................................69 Rotel XS 6.1 et 7.1 canaux Surround ................................69 Modes DSP Musique ..........................................69 Formats stéréo 2/5/7 Canaux ..........................69 Autres formats numériques ...............................70 Modes surround automatiques............... 70 Sélection manuelle des modes surround . 71 Disques Dolby Digital 5.1 Disques Dolby Digital Surround EX ...............................................71 Disques Dolby Digital 2.0 ........72 Disques DTS 5.1 Disques DTS 96/24 Disques DTS-ES 96/24 Disques DTS-ES 6.1 .................72 Disques Stéréo numériques (PCM, MP3, et HDCD) ..............72 Stéréo analogique .73 Autres réglages .................................... 73 Niveau des enceintes ............................73 Temps de retard global (Group Delay) ...74 Plage Dynamique .......................................74 Réglages du Contour/Tonalité ........74 Cinema EQ ..................................................74 Fonctionnement des Zones secondaires .. 74 Procédure et mise en/hors service des Zones secondaires .......................................................75 Contrôle des Zones 2-4 depuis la pièce principale ................75 Contrôle d’une zone depuis la télécommande ...............................................76 RÉGLAGES 76 RÉGLAGES 76 Menus de base ..................................... 76 Menus de base ..................................... 76 Touches de navigation ...........................76 Touches de navigation ...........................76 Statut de l’Installation (System Status) ...............77 Statut de l’Installation (System Status) ...............77 Menu Principal (Main Menu) ..............................77 Menu Principal (Main Menu) ..............................77 Configuration des Entrées...................... 77 Configuration des Entrées...................... 77 Configuration des Entrées (Input Setup) .............77 Configuration des Entrées (Input Setup) .............77 Configuration de l’entrée Multi ..........................79 Configuration de l’entrée Multi ..........................79 Dolby Pro Logic IIx ............................................79 Dolby Pro Logic IIx ............................................79 DTS Neo : 6 .......................................................80 DTS Neo : 6 .......................................................80 Configuration des Enceintes et de la partie Audio ............................. 80 Configuration des Enceintes et de la partie Audio ............................. 80 Configuration des Enceintes et de la partie Audio ............................. 80 Comprendre la configuration des enceintes ........80 Comprendre la configuration des enceintes ........80 Configuration des enceintes ...............................81 Configuration des enceintes ...............................81 Configuration Avancée des Enceintes .................82 Configuration Avancée des Enceintes .................82 Configuration du Caisson de grave (Subwoofer) .83 Configuration du Caisson de grave (Subwoofer) .83 Signal Test (Test Tone) .......................................84 Signal Test (Test Tone) .......................................84 Réglage du temps de retard (Delay) ..................84 Réglage des timbres (Contour Setup) .................85 Réglage des timbres (Contour Setup) .................85 Réglages Divers .................................... 85 Réglages Divers .................................... 85 Réglages Divers .................................... 85 Autres Options ...................................................85 Autres Options ...................................................85 VIDEO/HDMI .....................................................86 VIDEO/HDMI .....................................................86 Configuration des Zones 2-4 ..............................86 Configuration des Zones 2-4 ..............................86 Réglages par défaut ..........................................87 PLUS D’INFORMATIONS 88 PLUS D’INFORMATIONS 88 Résolution des pannes ........................... 88 Résolution des pannes ........................... 88 Spécifications ....................................... 89 Spécifications ....................................... 89 Audio ................................................................89 Audio ................................................................89 Video ................................................................89 Général .............................................................89

53 Français À propos de Rotel C’est une famille de passionnés de musique qui a fondé Rotel, il y a maintenant plus de quarante ans. Pendant toutes ces années, leur passion ne s’est jamais émoussée et tous les membres de la famille se sont toujours battus pour fabriquer des appareils présentant un exceptionnel rapport musicalité prix, suivis en cela par tous les employés. Les ingénieurs travaillent toujours en équipe réduite, écoutant et peaufinant soigneusement chaque appareil pour qu’il corresponde par- faitement à leurs standards musicaux. Ils sont libres de choisir n’importe quels composants dans le monde entier, uniquement en fonction de leur qualité. C’est ainsi que vous trouvez dans les appareils Rotel des condensateurs britanniques ou allemands, des transistors japonais ou américains, tandis que tous les transformateurs toriques sont directement fa- briqués dans une usine Rotel. L’excellente réputation musicale des appareils Rotel a été saluée par la plupart des magazi- nes spécialisés ; ils ont reçu d’innombrables récompenses, et sont choisis par de nombreux journalistes critiques du monde entier, parmi les plus célèbres, ceux qui écoutent de la mu- sique quotidiennement. Leurs commentaires restent immuables : Rotel propose toujours des maillons à la fois musicaux, fiables et abordables. Mais plus que tout, Rotel vous remercie pour l’achat de cet appareil, et souhaite qu’il vous apporte de nombreuses heures de plaisir musical. Pour démarrer Nous vous remercions d’avoir acheté ce pro- cesseur de son Surround Rotel RSP-1069. Il constitue un centre de commande audio-vi- déo pour des sources tant analogiques que numériques. Les traitements numériques inté- grés sont capables de décoder un très grand nombre de formats, sont le Dolby Surround®, le Dolby Digital®, le DTS® et le HDCD®. Caractéristiques vidéo • Entrées et sorties vidéo pour l’utilisation de signaux de type vidéo composite, S-Vidéo et vidéo Composantes, avec conversion en sortie ver vidéo Composantes. • Commutation HDMI (Ver. 1.1) pour les si- gnaux vidéo numériques jusqu’à 1080p, avec possibilité de conversion de 1080p vers 480p/576p. Compatible avec les prises DVI via un adaptateur HDMI-DVI. • Doubleur et de ligne et échantillonneur de qualité vidéophile, jusqu’aux définitions les plus élevées. • Accepte n’importe quel type de signal vidéo en entrée : NTSC 480i, PAL 576i, NTSC 480p, PAL 576p, 720p, 1080i, 1080p. • Sorties vidéo analogiques et numériques à n’importe quelle résolution (NTSC 480i, PAL 576i, NTSC 480p, PAL 576p, 720p, 1080i, 1080p) pour compatibilité parfai- te avec n’importe quel type de diffuseur vidéo, analogique ou numérique. Caractéristiques audio • Le concept Rotel « Balanced Design » combine une architecture des circuits no- vatrice, une sélection drastique des com- posants et de nombreux test d’écoute pour une haute qualité sonore et une grande fiabilité. • Mode analogique direct (bypass), pour écoute en stéréophonique pure, sans aucun traitement numérique. • Entrées et sorties numériques par câ- ble coaxial et fibre optique ou analogi- ques. • Détection et décodage automatiques des signaux audio multicanal haute résolution des DVD-Audio. • Entrée MULTI pour 7.1 canaux analogi- ques, à partir d’un lecteur de DVD-Audio ou SACD. Les options pour le caisson de grave (subwoofer) comprennent l’envoi direct du canal « .1 » ou la redirection du grave via un filtre passe-bas, avec sortie caisson de grave additionnée pour les sept canaux. • Décodage automatique des signaux HDCD® des CD encodés dans ce format « High Definition Compatible Digital® ». Caractéristiques Surround • Décodage automatique des enregistre- ments en Dolby Digital 2.0, Dolby Digital 5.1 et Dolby Digital Surround EX. • Décodage Dolby Pro Logic IIx® adapté aux installations 5.1, 6.1 ou 7.1 canaux pour les enregistrements encodés en Dolby Surround matriciel, avec une réponse en fréquence et une séparation des canaux encore améliorée. Peut être optimisé pour les programmes musicaux ou cinéma. • Décodage automatique des enregistre- ments en DTS 5.1, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-ES Discrete 6.1, DTS 96/24 et DTS- ES 96/24. • Modes DTS Neo : 6 Surround obtenant des canaux surround pour les installations 5.1, 6.1 ou 7.1 à partir d’enregistrements 2 canaux stéréo ou surround matriciels. Peuvent être optimisés pour les program- mes musicaux ou cinéma. • Le Rotel XS (eXtra Surround) assure auto- matiquement le décodage approprié et les meilleurs résultats d’écoute à partir de tout signal numérique multicanal avec les installations 6.1 ou 7.1. Toujours actif dans les systèmes comportant une ou deux enceinte(s) centrale(s) arrière, le Rotel XS fonctionne également avec des signaux HDMI, le logo HDMI est High-Definition Multimedia Inter- non configurés pour déclencher le déco- face sont des marques déposées de HDMI Licensing LLC. dage approprié (comme les disques DTS- “DTS”, “DTS-ES Extended Surround”, “DTS ES® Matrix 6.1” et “DTS ES® Discrete 6.1”, et “DTS Neo:6®” sont des mar- ES ou Dolby Surround EX non équipés de ques déposées de Digital Theater Systems, Inc. flags) ou pour lesquels le décodage des Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro voies surround arrière centrales n’est pas Logic”, et le symbole du double-D sont des marques dépo- sées de Dolby Laboratories. prévu (tels que les signaux en DTS 5.1 et , HDCD®, High Definition Compatible Digital® et Dolby Digital 5.1, ou même le Dolby Pro Pacific MicrosonicsTM sont des marques déposées de Pacific Logic II décodant des enregistrements Microsonics, Inc, pour les Etats-Unis et les autres pays. Le système HDCD est fabriqué sous licence de Pacific Micro- Dolby Digital 2.0). sonics, Inc. Ce produit est assujetti à un ou plusieurs de ces brevets : pour les USA: 5,479,168, 5,638,074, 5,640,161, 5,808,574, 5,838,274, 5,854,600, 5,864,311, 5,872,531, et en Australie: 669114. Autres brevets en cours.

54 RSP-1069 Processeur de son Surround

• Modes surround pour la lecture de sup- ports sur des systèmes comportant deux ou trois canaux afin d’assurer une totale compatibilité. • Quatre modes Musique DSP. Autres caractéristiques • Sorties Zone 2, 3 et 4 avec sélection in- dépendante de la source d’entrée et du réglage de volume, avec possibilité de renvoi de télécommande infrarouge pour fonctionnement depuis une zone secon- daire. • Système de menus ON-SCREEN DISPLAY (OSD, Affichage à l’Écran) avec possibili- té d’entrer des noms pour chaque entrée. Choix de langues. • Télécommande universelle et à appren- tissage, capable de faire fonctionner le RSP-1069 plus ses maillons associés. • Possibilité de mise à jour du logiciel du microprocesseur en vue de futures amé- liorations. • Prises de commutation d’alimentation Trig- ger 12 volts, assignables spécifiquement pour l’allumage simultané des amplifica- teurs de puissance et autres maillons as- sociés. Déballage Sortir soigneusement l’appareil de son carton d’emballage. N’oubliez pas la télécommande et les autres accessoires. Conservez le carton et l’emballage interne pour tout transport ul- térieur du RSP-1069 en toute sécurité. Installation Placez le RSP-1069 sur une surface plate, rigide et sèche, loin des rayons directs du soleil, de sources de chaleur ou d’humidité excessive, et exempte de vibrations excessives. Placez le RSP-1069 près des autres maillons du système, mais si possible seul sur son éta- gère. Cela permet simultanément de conser- ver des liaisons courtes entre les appareils, et facilitera les éventuelles modifications fu- tures du système. Le RSP-1069 génère de la chaleur lors de son fonctionnement normal. Ne bloquez pas ses ouïes d’aération, en laissant au moins 10 cm d’espace tout autour de son coffret. S’il est placé dans un meuble, vérifiez la bonne cir- culation de l’air. Ne posez pas d’autres maillons (ou objets) sur le RSP-1069. Ne laissez pas de liquide pénétrer à l’intérieur. BRANCHEMENTS BRANCHEMENTS Bien que la face arrière du RSP-1069 pa- raisse impressionnante, le branchement de l’appareil à votre installation est très simple. Chacune des sources composant votre chaî- ne peut être raccordée aux entrées aux en- trées du RSP-1069 avec une paire de câbles RCA ou un câble audio numérique (coaxial ou optique) pour la section audio, et avec une prise vidéo numérique HDMI ou analo- gique au standard composite, S-Vidéo ou vidéo Composantes. Bien que la face arrière du RSP-1069 pa- raisse impressionnante, le branchement de l’appareil à votre installation est très simple. Chacune des sources composant votre chaî- ne peut être raccordée aux entrées aux en- trées du RSP-1069 avec une paire de câbles RCA ou un câble audio numérique (coaxial ou optique) pour la section audio, et avec une prise vidéo numérique HDMI ou analo- gique au standard composite, S-Vidéo ou vidéo Composantes. Bien que la face arrière du RSP-1069 pa- raisse impressionnante, le branchement de l’appareil à votre installation est très simple. Chacune des sources composant votre chaî- ne peut être raccordée aux entrées aux en- trées du RSP-1069 avec une paire de câbles RCA ou un câble audio numérique (coaxial ou optique) pour la section audio, et avec une prise vidéo numérique HDMI ou analo- gique au standard composite, S-Vidéo ou vidéo Composantes. Bien que la face arrière du RSP-1069 pa- raisse impressionnante, le branchement de l’appareil à votre installation est très simple. Chacune des sources composant votre chaî- ne peut être raccordée aux entrées aux en- trées du RSP-1069 avec une paire de câbles RCA ou un câble audio numérique (coaxial ou optique) pour la section audio, et avec une prise vidéo numérique HDMI ou analo- gique au standard composite, S-Vidéo ou vidéo Composantes. Bien que la face arrière du RSP-1069 pa- raisse impressionnante, le branchement de l’appareil à votre installation est très simple. Chacune des sources composant votre chaî- ne peut être raccordée aux entrées aux en- trées du RSP-1069 avec une paire de câbles RCA ou un câble audio numérique (coaxial ou optique) pour la section audio, et avec une prise vidéo numérique HDMI ou analo- gique au standard composite, S-Vidéo ou vidéo Composantes. Bien que la face arrière du RSP-1069 pa- raisse impressionnante, le branchement de l’appareil à votre installation est très simple. Chacune des sources composant votre chaî- ne peut être raccordée aux entrées aux en- trées du RSP-1069 avec une paire de câbles RCA ou un câble audio numérique (coaxial ou optique) pour la section audio, et avec une prise vidéo numérique HDMI ou analo- gique au standard composite, S-Vidéo ou vidéo Composantes. NOTE : Les formats surround tels que le Dolby Digital et le DTS sont des formats numéri- ques. Le RSP-1069 ne peut les décoder qu’à la condition qu’il reçoive un signal numéri- que en entrée. Pour cette raison, nous vous conseillons de toujours connecter les sorties numériques de votre lecteur de DVD au RSP- 1069 en utilisant soit l’entrée optique, soit l’entrée coaxiale de ce dernier. Les signaux audio de sortie du RSP-1069 sont transmis à l’amplificateur de puissance par l’intermédiaire de câbles RCA standards de- puis les sorties audio de la partie préampli. Le signal vidéo du RSP-1069 est transmis au téléviseur en utilisant les prises HDMI (numé- rique) ou vidéo composite, S-Vidéo ou Com- posantes (vidéo analogique). De plus, le RSP-1069 possède une entrée MULTI équipée de connexions destinées à une source qui réalise son propre décodage sur- round, des entrées pour capteurs de signaux infrarouge de télécommande et des prises Trigger 12V qui envoient un signal de com- mutation afin de mettre en marche d’autres appareils Rotel sans intervention de la part de l’utilisateur. NOTE : Ne branchez jamais un appareil sur l’alimentation secteur sans avoir effectué au préalable toutes les connexions nécessaires. Chaque entrée doit être correctement confi- gurée en utilisant la fonction Réglage des Entrées (INPUT SETUP) du menu de l’OSD. Nous recommandons d’aller dans ce menu après avoir connecté chaque source, pour configurer les entrées comme souhaité. Se re- porter à Réglage des Entrées dans la section Réglages pour plus d’informations. 55 Français Choix des câbles de liaison Entrées et Sorties Vidéo On Screen Display (affichage à l’écran) : On Screen Display (affichage à l’écran) : Les branchements vidéo sur le RSP-1069 peuvent être de type numérique ou analo- gique : Vidéo numérique Les liaisons vidéo numérique sur le RSP-1069 se font via des câbles HDMI. Ces prises mul- tibroches sont capables de véhiculer les si- gnaux vidéo numériques plus les signaux audio numériques tel le Dolby Digital 5.1®. La prise HDMI est compatible en vidéo avec les maillons équipés d’une prise DVI, en utili- sant un adaptateur HDMI-DVI. Audio numérique Les liaisons audio numériques sur le RSP-1069 se font via des câbles optiques de type Tos- link, ou des câbles coaxiaux à prises RCA. N’utilisez pas de câble audio classique à la place de câbles spécifiques pour liaison numérique. Vidéo analogique Les câbles vidéo analogiques peuvent être, sur le RSP-1069, de trois types différents, au choix : vidéo composite ou S-Vidéo pour la liaison à des téléviseurs de définition standard, ou vidéo Composantes pour le branchement sur des téléviseurs ou maillons compatibles Haute Définition. Les câbles vidéo doivent avoir une impédan- ce de 75 ohms. N’utilisez PAS de câbles de liaison audio conventionnels pour les liaisons vidéo ou audionumérique. Ces câbles accep- teront de transmettre le signal correspondant, mais leur bande passante limitée dégrade les performances. Audio analogique Ces connexions sont utilisées pour transporter des signaux vidéo depuis et vers le RSP-1069. Se reporter à la section « Branchements » pour des instructions spécifiques en fonction de chaque type d’appareil. Le RSP-1069 offre des connexions vidéo com- posite, S-Vidéo, vidéo Composantes. Les pri- ses composite simplifient la configuration de l’installation ; toutefois, les prises S-Vidéo of- frent une meilleure qualité d’image. Les prises vidéo Composantes et HDMI fournissent la meilleure qualité d’image possible et sont re- commandées pour la TVHD ou les DVD vidéo équipés du système Progressive Scan. NOTE : Pour un fonctionnement correct, tous les appareils et le téléviseur à liaison HDMI branchés sur le RSP-1069 doivent être compa- tibles avec la norme HDMI Version 1.1. Ces branchements HDMI sont d’autre part compa- tibles en vidéo avec les prises DVI, en utilisant un adaptateur-câble DVI-D approprié. Le RSP-1069 est capable d’abaisser ou d’éle- ver (downscaling et upscaling) la résolution de sortie pour s’adapter aux différents for- mats vidéo utilisés. Les signaux vidéo compo- site ou S-vidéo peuvent être ainsi suréchan- tillonnés à la définition 480p/576p, 720p, 1080i et 1080p sur un téléviseur avec en- trée vidéo Composantes HDTV ou HDMI, en utilisant le réglage approprié dans le menu VIDEO/HDMI. Inversement, un signal vidéo d’entrée sur prise HDMI ou vidéo Composantes peut être sous-échantillonné de 1080i ou 720p vers 480p/576p, en choisissant le réglage appro- prié dans le menu VIDEO/HDMI. On Screen Display (affichage à l’écran) : Le système OSD du RSP-1069 fonctionne sur les moniteurs TV, quel que soit le type de connexion vidéo composite, S-Vidéo, vidéo Composantes ou HDMI, entre les sorties cor- respondantes du RSP-1069 et le téléviseur. Mais la résolution des menus est disponible uniquement en 480i/576i sur les sorties vidéo composite et S–Vidéo, et 480p/576p sur un moniteur HDTV. Lorsque le moniteur est bran- ché uniquement sur les prises vidéo Compo- santes (et pas via la prise HDMI), les menus OSD sont disponibles en 480i/576i. Le système OSD du RSP-1069 fonctionne sur les moniteurs TV, quel que soit le type de connexion vidéo composite, S-Vidéo, vidéo Composantes ou HDMI, entre les sorties cor- respondantes du RSP-1069 et le téléviseur. Mais la résolution des menus est disponible uniquement en 480i/576i sur les sorties vidéo composite et S–Vidéo, et 480p/576p sur un moniteur HDTV. Lorsque le moniteur est bran- ché uniquement sur les prises vidéo Compo- santes (et pas via la prise HDMI), les menus OSD sont disponibles en 480i/576i. Le système OSD du RSP-1069 fonctionne sur les moniteurs TV, quel que soit le type de connexion vidéo composite, S-Vidéo, vidéo Composantes ou HDMI, entre les sorties cor- respondantes du RSP-1069 et le téléviseur. Mais la résolution des menus est disponible uniquement en 480i/576i sur les sorties vidéo composite et S–Vidéo, et 480p/576p sur un moniteur HDTV. Lorsque le moniteur est bran- ché uniquement sur les prises vidéo Compo- santes (et pas via la prise HDMI), les menus OSD sont disponibles en 480i/576i. Le système OSD du RSP-1069 fonctionne sur les moniteurs TV, quel que soit le type de connexion vidéo composite, S-Vidéo, vidéo Composantes ou HDMI, entre les sorties cor- respondantes du RSP-1069 et le téléviseur. Mais la résolution des menus est disponible uniquement en 480i/576i sur les sorties vidéo composite et S–Vidéo, et 480p/576p sur un moniteur HDTV. Lorsque le moniteur est bran- ché uniquement sur les prises vidéo Compo- santes (et pas via la prise HDMI), les menus OSD sont disponibles en 480i/576i. Le système OSD du RSP-1069 fonctionne sur les moniteurs TV, quel que soit le type de connexion vidéo composite, S-Vidéo, vidéo Composantes ou HDMI, entre les sorties cor- respondantes du RSP-1069 et le téléviseur. Mais la résolution des menus est disponible uniquement en 480i/576i sur les sorties vidéo composite et S–Vidéo, et 480p/576p sur un moniteur HDTV. Lorsque le moniteur est bran- ché uniquement sur les prises vidéo Compo- santes (et pas via la prise HDMI), les menus OSD sont disponibles en 480i/576i. NOTE : Avec le RSP-1069, le moniteur TV ne peut pas afficher le signal vidéo et les menus OSD en même temps. Quand les principaux menus de réglage OSD sont activés, l’image vidéo principale est coupée et réactivée dès que les menus OSD sont éteints. Les écrans d’informations temporaires de l’OSD affichés via une entrée vidéo composite ou S-Vidéo n’ont pas de rapport avec la résolution de sortie vidéo effective. NOTE : Avec le RSP-1069, le moniteur TV ne peut pas afficher le signal vidéo et les menus OSD en même temps. Quand les principaux menus de réglage OSD sont activés, l’image vidéo principale est coupée et réactivée dès que les menus OSD sont éteints. Les écrans d’informations temporaires de l’OSD affichés via une entrée vidéo composite ou S-Vidéo n’ont pas de rapport avec la résolution de sortie vidéo effective. NOTE : Avec le RSP-1069, le moniteur TV ne peut pas afficher le signal vidéo et les menus OSD en même temps. Quand les principaux menus de réglage OSD sont activés, l’image vidéo principale est coupée et réactivée dès que les menus OSD sont éteints. Les écrans d’informations temporaires de l’OSD affichés via une entrée vidéo composite ou S-Vidéo n’ont pas de rapport avec la résolution de sortie vidéo effective. NOTE : Avec le RSP-1069, le moniteur TV ne peut pas afficher le signal vidéo et les menus OSD en même temps. Quand les principaux menus de réglage OSD sont activés, l’image vidéo principale est coupée et réactivée dès que les menus OSD sont éteints. Les écrans d’informations temporaires de l’OSD affichés via une entrée vidéo composite ou S-Vidéo n’ont pas de rapport avec la résolution de sortie vidéo effective. NOTE : Avec le RSP-1069, le moniteur TV ne peut pas afficher le signal vidéo et les menus OSD en même temps. Quand les principaux menus de réglage OSD sont activés, l’image vidéo principale est coupée et réactivée dès que les menus OSD sont éteints. Les écrans d’informations temporaires de l’OSD affichés via une entrée vidéo composite ou S-Vidéo n’ont pas de rapport avec la résolution de sortie vidéo effective. NOTE : Avec le RSP-1069, le moniteur TV ne peut pas afficher le signal vidéo et les menus OSD en même temps. Quand les principaux menus de réglage OSD sont activés, l’image vidéo principale est coupée et réactivée dès que les menus OSD sont éteints. Les écrans d’informations temporaires de l’OSD affichés via une entrée vidéo composite ou S-Vidéo n’ont pas de rapport avec la résolution de sortie vidéo effective. NOTE : Avec le RSP-1069, le moniteur TV ne peut pas afficher le signal vidéo et les menus OSD en même temps. Quand les principaux menus de réglage OSD sont activés, l’image vidéo principale est coupée et réactivée dès que les menus OSD sont éteints. Les écrans d’informations temporaires de l’OSD affichés via une entrée vidéo composite ou S-Vidéo n’ont pas de rapport avec la résolution de sortie vidéo effective. Convertisseur de sortie : Le RSP-1069 convertit les signaux composite et S-Vidéo en signaux composantes pour le moniteur TV au standard PAL ou NTSC . Pour un maximum de commodité, branchez le RSP-1069 au té- léviseur avec les connexions Composantes ou la prise HDMI. Convertisseur de sortie : Le RSP-1069 convertit les signaux composite et S-Vidéo en signaux composantes pour le moniteur TV au standard PAL ou NTSC . Pour un maximum de commodité, branchez le RSP-1069 au té- léviseur avec les connexions Composantes ou la prise HDMI. Convertisseur de sortie : Le RSP-1069 convertit les signaux composite et S-Vidéo en signaux composantes pour le moniteur TV au standard PAL ou NTSC . Pour un maximum de commodité, branchez le RSP-1069 au té- léviseur avec les connexions Composantes ou la prise HDMI. NOTE : Quand vous modifiez la résolution de sortie via le menu VIDEO/HDMI en cours d’affichage d’une minute, éteignez puis rallumez l’appareil afin de stabiliser l’image dans la nouvelle résolution vidéo choisie. NOTE : Quand vous modifiez la résolution de sortie via le menu VIDEO/HDMI en cours d’affichage d’une minute, éteignez puis rallumez l’appareil afin de stabiliser l’image dans la nouvelle résolution vidéo choisie. NOTE : Quand vous modifiez la résolution de sortie via le menu VIDEO/HDMI en cours d’affichage d’une minute, éteignez puis rallumez l’appareil afin de stabiliser l’image dans la nouvelle résolution vidéo choisie. La plupart des téléviseurs Haute Définition (HDTV) ajustent les vitesses de balayage et d’autres paramètres vidéo en fonction du type de connexion d’entrée. Nous vous conseillons d’utiliser plusieurs connexions entre le RSP-1069 et le téléviseur et de bas- culer d’une entrée à l’autre pour tirer profit de ces caractéristiques, en laissant alors le téléviseur choisir la meilleure résolution lui étant adaptée. La plupart des téléviseurs Haute Définition (HDTV) ajustent les vitesses de balayage et d’autres paramètres vidéo en fonction du type de connexion d’entrée. Nous vous conseillons d’utiliser plusieurs connexions entre le RSP-1069 et le téléviseur et de bas- culer d’une entrée à l’autre pour tirer profit de ces caractéristiques, en laissant alors le téléviseur choisir la meilleure résolution lui étant adaptée. La plupart des téléviseurs Haute Définition (HDTV) ajustent les vitesses de balayage et d’autres paramètres vidéo en fonction du type de connexion d’entrée. Nous vous conseillons d’utiliser plusieurs connexions entre le RSP-1069 et le téléviseur et de bas- culer d’une entrée à l’autre pour tirer profit de ces caractéristiques, en laissant alors le téléviseur choisir la meilleure résolution lui étant adaptée. Canal audio gauche : prise RCA blanche Canal audio droit : prise RCA rouge Vidéo Composite : prise RCA jaune NOTE : La sortie vidéo Composantes HDTV est soumise à la protection contre la copie HDCP. Elle ne peut afficher une résolution de 720p ou 1080i si la source vidéo lue intègre cette protection. Prenez en compte les points suivants pour la configuration de votre installation : La plupart des téléviseurs Haute Définition (HDTV) ajustent les vitesses de balayage et d’autres paramètres vidéo en fonction du type de connexion d’entrée. Nous vous conseillons d’utiliser plusieurs connexions entre le RSP-1069 et le téléviseur et de bas- culer d’une entrée à l’autre pour tirer profit de ces caractéristiques, en laissant alors le téléviseur choisir la meilleure résolution lui étant adaptée. La plupart des téléviseurs Haute Définition (HDTV) ajustent les vitesses de balayage et d’autres paramètres vidéo en fonction du type de connexion d’entrée. Nous vous conseillons d’utiliser plusieurs connexions entre le RSP-1069 et le téléviseur et de bas- culer d’une entrée à l’autre pour tirer profit de ces caractéristiques, en laissant alors le téléviseur choisir la meilleure résolution lui étant adaptée. NOTE : Ne pas brancher simultanément les sorties HDMI et vidéo Composantes, car les deux signaux peuvent alors s’influencer né- gativement simultanément. NOTE : Ne pas brancher simultanément les sorties HDMI et vidéo Composantes, car les deux signaux peuvent alors s’influencer né- gativement simultanément. Les maillons audio analogiques seront bran- chés sur le RSP-1069 en utilisant des câbles audio RCA standard. Toutes les connexions respectent les codes de couleur suivants : Un signal d’entrée de type 1080p ne peut être sous-échantillonné et traverse l’appareil sans aucune modification, quel que soit le réglage choisi. La plupart des téléviseurs Haute Définition (HDTV) ajustent les vitesses de balayage et d’autres paramètres vidéo en fonction du type de connexion d’entrée. Nous vous conseillons d’utiliser plusieurs connexions entre le RSP-1069 et le téléviseur et de bas- culer d’une entrée à l’autre pour tirer profit de ces caractéristiques, en laissant alors le téléviseur choisir la meilleure résolution lui étant adaptée. La plupart des téléviseurs Haute Définition (HDTV) ajustent les vitesses de balayage et d’autres paramètres vidéo en fonction du type de connexion d’entrée. Nous vous conseillons d’utiliser plusieurs connexions entre le RSP-1069 et le téléviseur et de bas- culer d’une entrée à l’autre pour tirer profit de ces caractéristiques, en laissant alors le téléviseur choisir la meilleure résolution lui étant adaptée.

56 RSP-1069 Processeur de son Surround Entrées vidéo HDMI COMPOSITE OUT 1-2 Ces entrées HDMI permettent de faire tran- Sorties Vidéo Composite siter un signal vidéo numérique pour utilisa- Ces deux prises RCA, repérées COMPO- tion des nouvelles sources vidéo équipées SITE VIDEO OUT 1-2, sont des connexions d’une prise de sortie HDMI ou DVI-D (avec qui transportent des signaux vidéo composite dans ce cas utilisation d’un adaptateur DVI- pour l’enregistrement sur un magnétoscope HDMI). La liaison HDMI est compatible avec ou tout autre appareil enregistreur. les signaux vidéo progressifs et de n’importe quelle résolution, jusqu’à 1080p. Les prises HDMI véhiculent normalement le signal audio numérique correspondant, mais vous pou- vez aussi utiliser une liaison audio indépen- dante, à partir des sources équipées d’une prise vidéo HDMI. Ces sorties correspondent aux connexions d’entrée COMPOSITE IN 1-2. Respectez une certaine cohérence dans les branchements. Si vous raccordez un magnétoscope aux entrées COMPOSITE 1, raccordez la sortie COMPO- SITE 1 au même magnétoscope. Quatre entrées, repérées HDMI VIDEO IN 1-4 acceptent les signaux vidéo via des prises HDMI en provenance de n’importe quelle source. NOTE : Le RSP-1069 ne peut pas convertir des signaux S-Vidéo, Composantes ou HDMI en vidéo composite. Par conséquent, seuls les signaux reçus sur les entrées vidéo composite sont disponibles sur ces sorties. NOTE : Si vous utilisez une liaison de type HDMI, le téléviseur peut afficher les menus S-VIDEO IN 1-3 à l’écran OSD, et également des signaux Entrées S-Vidéo d’entrée aux formats analogiques vidéo composite, S-vidéo ou vidéo Composantes, grâce à ses capacités de modification de la résolution vidéo en sortie, par rapport à la HDMI COMPOSANTES COMPOSITE/SgVIDEO 480p 576p Ces trois entrées, repérées S-VIDEO IN 1-3, acceptent les signaux S-Vidéo en provenan- ce des sources. résolution de l’entrée. S-VIDEO 1-2 COMPOSITE IN 1-3 Sorties S-Vidéo Entrées vidéo Composite Ces deux prises S-Vidéo, repérées S-VIDEO Trois entrées acceptent les signaux vidéo au standard composite, depuis des sources uti- lisant des câbles vidéo RCA 75 ohms. OUT 1-2, sont des connexions qui transmet- tent des signaux S-Vidéo pour l’enregistre- ment sur un magnétoscope ou tout autre ap- pareil enregistreur. Ces sorties correspondent aux connexions d’entrée S-VIDEO IN 1-2. Respectez une certaine cohérence dans les branchements. Si vous raccordez un magnétoscope aux en- trées VIDEO 1, raccordez la sortie VIDEO 1 au même magnétoscope. NOTE : Le RSP-1069 ne peut pas convertir des signaux vidéo composite, Composantes ou HDMI en signaux S-Vidéo. Seuls les signaux reçus aux entrées S-Vidéo sont disponibles sur ces sorties. COMPONENT VIDEO 1-3 Entrées Vidéo Composantes Les connexions vidéo Composantes scindent la vidéo en trois signaux luminance (Y) et deux signaux de chrominance séparés (PB et PR). Ce procédé permet d’obtenir une image de très haute qualité, avec des signaux haute définition. Les connexions Composantes sont recommandées avec les lecteurs de DVD équi- pé du système Progressive Scan et les récep- teurs TV numériques haute définition. Chacun de ces signaux est transporté par un câble vidéo 75 ohms équipé de prises RCA. Trois séries d’entrées, repérées COMPONENT VIDEO IN 1-3, acceptent les signaux Compo- santes en provenance des sources. RÉSOLUTIONS DE SORTIE VIDÉO ENTRÉE VIDÉO HDMI 480i/576i 480p/576p 720P 1080i 1080p COMPOSANTES 480i/576i SgVIDEO 480i/576i COMPOSITE 480i/576i 480p 1080is 1080p 576p 720p 1080i 1080p 720ps 480i 576i 480p/576p 720P 1080i 1080p s si disponible, dépend de la présence ou non de la protection antigcopie HDCP 57 Français NOTE : Si vous utilisez un signal vidéo Pro- gressive Scan ou un signal 1080i à partir des entrées vidéo Composantes, le moniteur TV ne peut pas afficher le signal vidéo et les menus OSD en même temps. Le paramètre « Progressive » du menu Options d’Affichage (Display Options) permet d’utiliser les princi- paux menus de réglage OSD même avec des signaux TVHD ou Progressive Scan. Quand les principaux menus de réglage OSD sont activés, l’entrée vidéo Progressive Scan est coupée et réactivée dès que les menus OSD sont éteints. Les écrans d’informations tem- poraires de l’OSD (indiquant le réglage du volume, tec.) ne sont pas affichés. Sorties Moniteur TV Haute Définition Les sorties téléviseur repérées TV MONITOR du RSP-1069 transmettent le signal vidéo à votre téléviseur ou diffuseur vidéo. Quatre ty- pes de sorties vidéo sont disponibles : HDMI (liaison numérique), composite RCA, S-Vidéo et Composantes. Les sorties HDMI ou vidéo Composantes doivent impérativement être utilisées pour bénéficier d’images en haute définition. D’ailleurs, dans la plupart des cas, seuls ces types de prises sont disponibles sur les télé- viseurs HDTV. NOTE : Lorsque la résolution de sortie est modifiée pendant le fonctionnement, dans le menu VIDEO/HDMI, il peut être néces- saire d’éteindre puis de rallumer l’appareil pour stabiliser l’image dans la nouvelle ré- solution choisie. Informations complémentaires concernant les sorties Haute Définition. • En règle générale, la liaison HDMI est la meilleure possible pour les écrans ou projecteurs numériques haute définition tels que les LCD, plasma ou DLP. Utilisez la sortie vidéo Composantes avec les té- léviseurs Haute Définition analogiques, comme ceux utilisant encore des tubes cathodiques traditionnels. • La sortie HDTV vidéo Composantes est concernée par le système anti-copie HDCP. Elle ne peut donc voir sa résolution modifiée vers les standards 720p ou 1080i si le signal de la source est protégé contre la copie. Cependant, si le paramètre de sortie vidéo Video Out est réglé sur 480p/576p dans le menu VIDEO/HDMI, toutes les sources restent disponibles. • Le RSP-1069 utilise le standard HDMI Ver. 1.1. Les diffuseurs vidéo équipés d’une pri- se HDMI doivent être compatibles avec cette version. • Utilisez le circuit échantillonneur vidéo du RSP-1069, via le paramètre « VIDEO OUT FORMAT » du menu VIDEO/HDMI, pour sélectionner exactement le format en fonction de la résolution native du télévi- seur utilisé. • Utilisez le circuit échantillonneur vidéo du RSP-1069, via le paramètre « VIDEO OUT FORMAT » du menu VIDEO/HDMI, pour sélectionner exactement le format en fonction de la résolution native du télévi- seur utilisé. Sorties Moniteur TV standard Sorties Moniteur TV standard Les sorties S-Vidéo ou vidéo composite repé- rées TV MONITOR du RSP-1069 sont conçues pour envoyer un signal vidéo classique sur les téléviseurs standard. Les sorties S-Vidéo ou vidéo composite repé- rées TV MONITOR du RSP-1069 sont conçues pour envoyer un signal vidéo classique sur les téléviseurs standard. Ces sorties vidéo peuvent uniquement envoyer un signal de type 480i/576i vers le téléviseur. Elles ne seront utilisées en pratique qu’avec des sources ne diffusant la vidéo que dans ce format standard. Des signaux issus de lecteurs de DVD avec système de balayage progressif, ou des sources vidéo Haute Dé- finition ne peuvent être « sous-échantillon- nées » pour bénéficier de ces prises S-Vidéo ou vidéo composite. Ces sorties vidéo peuvent uniquement envoyer un signal de type 480i/576i vers le téléviseur. Elles ne seront utilisées en pratique qu’avec des sources ne diffusant la vidéo que dans ce format standard. Des signaux issus de lecteurs de DVD avec système de balayage progressif, ou des sources vidéo Haute Dé- finition ne peuvent être « sous-échantillon- nées » pour bénéficier de ces prises S-Vidéo ou vidéo composite. Ces sorties vidéo peuvent uniquement envoyer un signal de type 480i/576i vers le téléviseur. Elles ne seront utilisées en pratique qu’avec des sources ne diffusant la vidéo que dans ce format standard. Des signaux issus de lecteurs de DVD avec système de balayage progressif, ou des sources vidéo Haute Dé- finition ne peuvent être « sous-échantillon- nées » pour bénéficier de ces prises S-Vidéo ou vidéo composite. Ces sorties vidéo peuvent uniquement envoyer un signal de type 480i/576i vers le téléviseur. Elles ne seront utilisées en pratique qu’avec des sources ne diffusant la vidéo que dans ce format standard. Des signaux issus de lecteurs de DVD avec système de balayage progressif, ou des sources vidéo Haute Dé- finition ne peuvent être « sous-échantillon- nées » pour bénéficier de ces prises S-Vidéo ou vidéo composite. Ces sorties vidéo peuvent uniquement envoyer un signal de type 480i/576i vers le téléviseur. Elles ne seront utilisées en pratique qu’avec des sources ne diffusant la vidéo que dans ce format standard. Des signaux issus de lecteurs de DVD avec système de balayage progressif, ou des sources vidéo Haute Dé- finition ne peuvent être « sous-échantillon- nées » pour bénéficier de ces prises S-Vidéo ou vidéo composite. Dans la majorité des cas, les sorties S-Vidéo procurent cependant une meilleure qualité d’image que les sorties vidéo composite. Dans la majorité des cas, les sorties S-Vidéo procurent cependant une meilleure qualité d’image que les sorties vidéo composite. Dans la majorité des cas, les sorties S-Vidéo procurent cependant une meilleure qualité d’image que les sorties vidéo composite. Sorties Vidéo ZONE VIDÉO Sorties Vidéo ZONE VIDÉO Les sorties vidéo ZONE VIDEO du RSP-1069 permettent d’envoyer un signal vidéo com- posite vers un téléviseur installé dans les Zo- nes 2, 3 ou 4. Les sorties vidéo ZONE VIDEO du RSP-1069 permettent d’envoyer un signal vidéo com- posite vers un téléviseur installé dans les Zo- nes 2, 3 ou 4. Les sorties HDMI peuvent transmettre tous les signaux vidéo, haute définition natifs ou amé- liorés, jusqu’aux résolutions les plus élevées (480p/576p, 720p, 1080i ou 1080p). Les sorties vidéo Composantes sont compatibles avec toutes ces résolutions sauf le 1080p. La résolution standard 480i/576i n’est pas dis- ponible sur les sorties vidéo Composantes ou HDMI, mais le RSP-1069 est capable de suréchantillonner cette résolution standard pour en bénéficier sur ces sorties. NOTE : Ne branchez pas simultanément les prises vidéo Composantes et HDMI sur un téléviseur, car les signaux des deux images correspondantes peuvent se perturber mu- tuellement. La résolution de sortie est déterminée dans le menu de réglage VIDEO/HDMI, pour que tous les signaux vidéo de toutes les sources (quelle qu’en soit la résolution) soient conver- tis dans la résolution choisie. • Le signal vidéo envoyé via cette entrée ne s’affichera correctement que si tous les maillons HDMI utilisés dans la chaî- ne, y compris le diffuseur, sont totalement compatibles avec le système anti-copie HDCP. • Seuls les signaux audio en provenance directe de la source sont envoyés paral- lèlement au téléviseur via la prise HDMI. Pour envoyer un signal audio décodé par le RSP-1069 vers le téléviseur, vous devez sélectionner l’option « TV Mode » dans le menu VIDEO/HDMI. • Des téléviseurs équipés d’une entrée de type DVI-D peuvent être reliés au RSP- 1069 via sa sortie HDMI en utilisant un adaptateur DVI-HDMI 24 broches com- patible. Il peut cependant y avoir quel- ques cas d’incompatibilité, notamment avec les prises DVI-D des moniteurs TV les plus anciens. Les sorties vidéo ZONE VIDEO du RSP-1069 permettent d’envoyer un signal vidéo com- posite vers un téléviseur installé dans les Zo- nes 2, 3 ou 4. Les sorties vidéo ZONE VIDEO du RSP-1069 permettent d’envoyer un signal vidéo com- posite vers un téléviseur installé dans les Zo- nes 2, 3 ou 4. NOTE : Seul un signal vidéo de type composite est disponible sur les sorties ZONE VIDEO. NOTE : Seul un signal vidéo de type composite est disponible sur les sorties ZONE VIDEO. Entrées et sorties Audio Entrées et sorties Audio Le RSP-1069 propose à la fois des branche- ments audio analogiques et numériques. Le RSP-1069 propose à la fois des branche- ments audio analogiques et numériques. Entrées Numériques Entrées Numériques Le RSP-1069 accepte les signaux numéri- ques de sources tels que les lecteurs de CD, les tuners satellite et les lecteurs de DVD. Le processeur numérique interne détecte et détermine les fréquences d’échantillonnage adaptées. Le RSP-1069 accepte les signaux numéri- ques de sources tels que les lecteurs de CD, les tuners satellite et les lecteurs de DVD. Le processeur numérique interne détecte et détermine les fréquences d’échantillonnage adaptées. Le RSP-1069 accepte les signaux numéri- ques de sources tels que les lecteurs de CD, les tuners satellite et les lecteurs de DVD. Le processeur numérique interne détecte et détermine les fréquences d’échantillonnage adaptées.

58 RSP-1069 Processeur de son Surround

NOTE : Le RSP-1069 peut, grâce aux entrées audio numériques, décoder en interne cer- tains signaux envoyés par les sources. Vous devez par exemple impérativement utiliser une connexion numérique avec un lecteur de DVD pour lire les signaux codés Dolby Digital ou DTS ; sinon, le RSP-1069 sera incapable de décoder ces formats. Il y a sept entrées numériques, trois par câ- ble coaxial et quatre par fibre optique, plus la prise HDMI capable de véhiculer le signal audio numérique correspondant à la source vidéo. Ces entrées peuvent être attribuées à n’importe quelle source en utilisant l’écran Sélection des Entrées INPUT SETUP pendant la procédure de configuration. Par exemple, vous pouvez attribuer l’entrée numérique COAXIAL 1 à la source VIDEO 1 et l’entrée OPTICAL 2 à la source VIDEO 3. Par défaut, les différentes commandes sont configurées pour les entrées suivantes : CD : Coaxial numérique 2 Tuner : Analogique Tape : Coaxial numérique 3 Video 1 : HDMI Audio (HDMI 1) Video 2 : HDMI Audio (HDMI 2) Video 3 : Optique numérique 1 Video 4 : Optique numérique 2 Video 5 : Coaxial numérique 1 NOTE : Quand vous utilisez les connexions numériques, nous vous recommandons de brancher également les entrées audio ana- logiques décrites précédemment. La liaison analogique est nécessaire pour enregistrer sur un enregistreur analogique dans certaines circonstances, ou pour le fonctionnement des modes ZONE. Sorties numériques Le RSP-1069 possède deux sorties numéri- ques (coaxiale et optique) pour renvoyer le signal numérique reçu depuis n’importe laquelle des entrées vers un enregistreur nu- mérique ou un processeur numérique exter- ne. Quand un signal numérique d’entrée est sélectionné pour l’écoute, ce signal est auto- matiquement envoyé aux sorties numériques pour l’enregistrement. NOTE : Seuls les signaux numériques en provenance d’une source connectée sur les entrées sont disponibles sur ces sorties. Les signaux analogiques ne peuvent pas être convertis et ne sont pas disponibles sur les sorties numériques. Entrées Tuner Paire de prises audio analogiques RCA gau- che/droite pour le raccordement d’un tuner radio AM/FM. Entrées CD Paire de prises audio analogiques RCA gauche/droite pour le raccordement d’un lecteur de CD. Entrées enregistreur Tape Paire de prises RCA, repérées TAPE IN, pour le branchement aux prises de sortie analogi- ques G/D d’une platine cassettes ou de tout autre appareil d’enregistrement. Sorties enregistreur Tape Paire de prises RCA, repérées TAPE OUT, pour le branchement aux prises d’entrées analogiques G/D d’une platine cassette ou de tout autre appareil enregistreur. Elles per- mettent d’enregistrer un signal audio analo- gique stéréo. NOTE : Ces sorties doivent être connectées aux entrées de la platine cassette qui est branchée sur les entrées TAPE IN du RSP-1069. VIDEO 1-5 : Entrées Audio Cinq paires d’entrées RCA, repérées VIDEO IN (VIDEO IN 1-5), fournissent des connexions pour des signaux audio analogiques G/D en provenance de cinq sources différentes. Ces entrées possèdent des prises vidéo corres- pondantes utilisables pour brancher un ma- gnétoscope, un tuner TV satellite, un lecteur de DVD, etc. Toutefois, ces entrées peuvent être réservées à des éléments uniquement audio. Il suffit dans ce cas de ne pas utiliser la prise vidéo correspondante. VIDEO 1-2: Sorties Audio Deux paires de prises RCA, repérées VIDEO OUT (VIDEO OUT 1-2), fournissent des con- nexions pour le branchement à un magnéto- scope. Les signaux audio analogiques G/D peuvent ainsi être enregistrés. Ces sorties correspondent aux connexions VIDEO IN 1-2. Respectez une certaine co- hérence dans les branchements. Si vous rac- cordez un magnétoscope aux entrées VIDEO 1, raccordez les sorties VIDEO 1 au même magnétoscope. NOTE : Il n’y a pas de sorties audio analogi- ques pour VIDEO 3, 4 et 5. Par conséquent, dans une installation complète, branchez tous les magnétoscopes et appareils enregistreurs sur VIDEO 1-2 et utilisez VIDEO 3, 4 et 5 pour des appareils de lecture uniquement. NOTE : Il n’y a pas de sorties audio analogi- ques pour VIDEO 3, 4 et 5. Par conséquent, dans une installation complète, branchez tous les magnétoscopes et appareils enregistreurs sur VIDEO 1-2 et utilisez VIDEO 3, 4 et 5 pour des appareils de lecture uniquement. NOTE : Il n’y a pas de sorties audio analogi- ques pour VIDEO 3, 4 et 5. Par conséquent, dans une installation complète, branchez tous les magnétoscopes et appareils enregistreurs sur VIDEO 1-2 et utilisez VIDEO 3, 4 et 5 pour des appareils de lecture uniquement. NOTE : Il n’y a pas de sorties audio analogi- ques pour VIDEO 3, 4 et 5. Par conséquent, dans une installation complète, branchez tous les magnétoscopes et appareils enregistreurs sur VIDEO 1-2 et utilisez VIDEO 3, 4 et 5 pour des appareils de lecture uniquement. NOTE : Vidéo 1-2 peuvent être utilisées pour des platines cassettes uniquement audio. Il suffit dans ce cas de ne pas utiliser les connexions vidéo correspondantes. NOTE : Vidéo 1-2 peuvent être utilisées pour des platines cassettes uniquement audio. Il suffit dans ce cas de ne pas utiliser les connexions vidéo correspondantes. NOTE : Vidéo 1-2 peuvent être utilisées pour des platines cassettes uniquement audio. Il suffit dans ce cas de ne pas utiliser les connexions vidéo correspondantes. Entrées MULTI Entrées MULTI Cette série de prises RCA accepte jusqu’à 7.1 canaux de signaux analogiques en pro- venance d’un lecteur de DVD-Audio ou de SACD. Il y a des entrées pour les canaux avant G et D FRONT L & R, le canal central CENTER, le caisson de grave SUB, les voies arrière G et D REAR L & R et les voies arrière centrales CENTER BACK 1 & 2. Cette série de prises RCA accepte jusqu’à 7.1 canaux de signaux analogiques en pro- venance d’un lecteur de DVD-Audio ou de SACD. Il y a des entrées pour les canaux avant G et D FRONT L & R, le canal central CENTER, le caisson de grave SUB, les voies arrière G et D REAR L & R et les voies arrière centrales CENTER BACK 1 & 2. Cette série de prises RCA accepte jusqu’à 7.1 canaux de signaux analogiques en pro- venance d’un lecteur de DVD-Audio ou de SACD. Il y a des entrées pour les canaux avant G et D FRONT L & R, le canal central CENTER, le caisson de grave SUB, les voies arrière G et D REAR L & R et les voies arrière centrales CENTER BACK 1 & 2. Cette série de prises RCA accepte jusqu’à 7.1 canaux de signaux analogiques en pro- venance d’un lecteur de DVD-Audio ou de SACD. Il y a des entrées pour les canaux avant G et D FRONT L & R, le canal central CENTER, le caisson de grave SUB, les voies arrière G et D REAR L & R et les voies arrière centrales CENTER BACK 1 & 2. Ces entrées court-circuitent le système de trai- tement numérique du RSP-1069 et dirigent le signal directement vers la commande de vo- lume et les sorties préampli. Ces entrées court-circuitent le système de trai- tement numérique du RSP-1069 et dirigent le signal directement vers la commande de vo- lume et les sorties préampli. Pour le caisson de grave, il existe deux options dans l’entrée MULTI. Normalement, l’entrée pour le canal .1 est en liaison directe avec la sortie pour caisson de grave. Une fonction optionnelle de traitement du grave duplique les sept principaux canaux, les fusionne et dirige le signal mono obtenu vers un filtre passe-bas analogique calé sur la fréquence 100 Hz avant de l’envoyer vers la sortie pour caisson de grave. Pour le caisson de grave, il existe deux options dans l’entrée MULTI. Normalement, l’entrée pour le canal .1 est en liaison directe avec la sortie pour caisson de grave. Une fonction optionnelle de traitement du grave duplique les sept principaux canaux, les fusionne et dirige le signal mono obtenu vers un filtre passe-bas analogique calé sur la fréquence 100 Hz avant de l’envoyer vers la sortie pour caisson de grave. Pour le caisson de grave, il existe deux options dans l’entrée MULTI. Normalement, l’entrée pour le canal .1 est en liaison directe avec la sortie pour caisson de grave. Une fonction optionnelle de traitement du grave duplique les sept principaux canaux, les fusionne et dirige le signal mono obtenu vers un filtre passe-bas analogique calé sur la fréquence 100 Hz avant de l’envoyer vers la sortie pour caisson de grave. Pour le caisson de grave, il existe deux options dans l’entrée MULTI. Normalement, l’entrée pour le canal .1 est en liaison directe avec la sortie pour caisson de grave. Une fonction optionnelle de traitement du grave duplique les sept principaux canaux, les fusionne et dirige le signal mono obtenu vers un filtre passe-bas analogique calé sur la fréquence 100 Hz avant de l’envoyer vers la sortie pour caisson de grave. Pour le caisson de grave, il existe deux options dans l’entrée MULTI. Normalement, l’entrée pour le canal .1 est en liaison directe avec la sortie pour caisson de grave. Une fonction optionnelle de traitement du grave duplique les sept principaux canaux, les fusionne et dirige le signal mono obtenu vers un filtre passe-bas analogique calé sur la fréquence 100 Hz avant de l’envoyer vers la sortie pour caisson de grave. Sorties Préampli Sorties Préampli Un ensemble de dix prises RCA, pour les sorties audio analogiques envoie les signaux de sortie ligne du RSP-1069 vers des ampli- ficateurs externes et des caissons de grave actifs. Ces sorties possèdent un niveau va- riable, ajustable à l’aide de la commande de volume du RSP-1069. Les huit prises of- frent une sortie pour : canaux avant G et D (FRONT L&R), canal central 1 et 2 (CENTER 1&2), canaux surround arrière G et D (SUR- ROUND 1&2), canaux centraux arrière 1 et 2 (CENTER BACK CB1&CB2) et caissons de grave 1 et 2 (SUBWOOFER 1&2). Un ensemble de dix prises RCA, pour les sorties audio analogiques envoie les signaux de sortie ligne du RSP-1069 vers des ampli- ficateurs externes et des caissons de grave actifs. Ces sorties possèdent un niveau va- riable, ajustable à l’aide de la commande de volume du RSP-1069. Les huit prises of- frent une sortie pour : canaux avant G et D (FRONT L&R), canal central 1 et 2 (CENTER 1&2), canaux surround arrière G et D (SUR- ROUND 1&2), canaux centraux arrière 1 et 2 (CENTER BACK CB1&CB2) et caissons de grave 1 et 2 (SUBWOOFER 1&2). Un ensemble de dix prises RCA, pour les sorties audio analogiques envoie les signaux de sortie ligne du RSP-1069 vers des ampli- ficateurs externes et des caissons de grave actifs. Ces sorties possèdent un niveau va- riable, ajustable à l’aide de la commande de volume du RSP-1069. Les huit prises of- frent une sortie pour : canaux avant G et D (FRONT L&R), canal central 1 et 2 (CENTER 1&2), canaux surround arrière G et D (SUR- ROUND 1&2), canaux centraux arrière 1 et 2 (CENTER BACK CB1&CB2) et caissons de grave 1 et 2 (SUBWOOFER 1&2). Un ensemble de dix prises RCA, pour les sorties audio analogiques envoie les signaux de sortie ligne du RSP-1069 vers des ampli- ficateurs externes et des caissons de grave actifs. Ces sorties possèdent un niveau va- riable, ajustable à l’aide de la commande de volume du RSP-1069. Les huit prises of- frent une sortie pour : canaux avant G et D (FRONT L&R), canal central 1 et 2 (CENTER 1&2), canaux surround arrière G et D (SUR- ROUND 1&2), canaux centraux arrière 1 et 2 (CENTER BACK CB1&CB2) et caissons de grave 1 et 2 (SUBWOOFER 1&2). Un ensemble de dix prises RCA, pour les sorties audio analogiques envoie les signaux de sortie ligne du RSP-1069 vers des ampli- ficateurs externes et des caissons de grave actifs. Ces sorties possèdent un niveau va- riable, ajustable à l’aide de la commande de volume du RSP-1069. Les huit prises of- frent une sortie pour : canaux avant G et D (FRONT L&R), canal central 1 et 2 (CENTER 1&2), canaux surround arrière G et D (SUR- ROUND 1&2), canaux centraux arrière 1 et 2 (CENTER BACK CB1&CB2) et caissons de grave 1 et 2 (SUBWOOFER 1&2). Un ensemble de dix prises RCA, pour les sorties audio analogiques envoie les signaux de sortie ligne du RSP-1069 vers des ampli- ficateurs externes et des caissons de grave actifs. Ces sorties possèdent un niveau va- riable, ajustable à l’aide de la commande de volume du RSP-1069. Les huit prises of- frent une sortie pour : canaux avant G et D (FRONT L&R), canal central 1 et 2 (CENTER 1&2), canaux surround arrière G et D (SUR- ROUND 1&2), canaux centraux arrière 1 et 2 (CENTER BACK CB1&CB2) et caissons de grave 1 et 2 (SUBWOOFER 1&2). Un ensemble de dix prises RCA, pour les sorties audio analogiques envoie les signaux de sortie ligne du RSP-1069 vers des ampli- ficateurs externes et des caissons de grave actifs. Ces sorties possèdent un niveau va- riable, ajustable à l’aide de la commande de volume du RSP-1069. Les huit prises of- frent une sortie pour : canaux avant G et D (FRONT L&R), canal central 1 et 2 (CENTER 1&2), canaux surround arrière G et D (SUR- ROUND 1&2), canaux centraux arrière 1 et 2 (CENTER BACK CB1&CB2) et caissons de grave 1 et 2 (SUBWOOFER 1&2). 59 Français NOTE : En fonction de la configuration de votre installation, vous utiliserez certaines ou toutes ces connexions. Par exemple, si vous n’avez qu’un seul canal central, raccordez-le à la sortie CENTER 1. Si vous n’avez qu’un seul canal central arrière, raccordez-le à la sortie CB1. Sorties Audio ZONE 2-4 Trois paires de prises d’entrée RCA, repérées ZONE OUT, permettent d’envoyer le signal audio sur un amplificateur externe pour écou- te dans trois zones secondaires. Ces sorties peuvent être configurées en mode niveau fixe ou variable, dans le menu de réglage spécifique ZONE SETUP. Interrupteur principal de mise sous tension Le gros interrupteur basculant sur la face ar- rière est la commande principale de mise sous tension. Quand il est sur la position OFF, l’alimentation de l’appareil est complètement coupée. Quand il est sur la position ON, les boutons de mise en veille Standby de la fa- çade et ON/OFF de la télécommande peu- vent être actionnés pour allumer l’appareil ou le mettre en veille. NOTE : Une fois que toutes les connexions sont effectuées, l’interrupteur principal de mise sous tension de la face arrière peut être actionné pour allumer l’appareil et rester en- suite dans cette position. EXT : la prise EXT est utilisée avec un récep- teur IR externe en addition du récepteur IR de la façade. Cette option est très utile quand l’appareil est installé dans un meuble qui cache la façade de l’appareil ou quand les signaux IR doivent être relayés vers d’autres appareils. EXT : la prise EXT est utilisée avec un récep- teur IR externe en addition du récepteur IR de la façade. Cette option est très utile quand l’appareil est installé dans un meuble qui cache la façade de l’appareil ou quand les signaux IR doivent être relayés vers d’autres appareils. EXT : la prise EXT est utilisée avec un récep- teur IR externe en addition du récepteur IR de la façade. Cette option est très utile quand l’appareil est installé dans un meuble qui cache la façade de l’appareil ou quand les signaux IR doivent être relayés vers d’autres appareils. ZONE : Les prises ZONE 2, 3 ou 4 sont utilisées avec un récepteur IR externe pour pouvoir recevoir les signaux de commande infrarouge de la télécommande dans la se- conde pièce d’écoute. Par exemple, ces si- gnaux de commande envoyés via la prise ZONE 2 commandent toutes les fonctions du RSP-1069 disponibles en ZONE 2, et éven- tuellement celles disponibles pour les autres maillons du système. ZONE : Les prises ZONE 2, 3 ou 4 sont utilisées avec un récepteur IR externe pour pouvoir recevoir les signaux de commande infrarouge de la télécommande dans la se- conde pièce d’écoute. Par exemple, ces si- gnaux de commande envoyés via la prise ZONE 2 commandent toutes les fonctions du RSP-1069 disponibles en ZONE 2, et éven- tuellement celles disponibles pour les autres maillons du système. ZONE : Les prises ZONE 2, 3 ou 4 sont utilisées avec un récepteur IR externe pour pouvoir recevoir les signaux de commande infrarouge de la télécommande dans la se- conde pièce d’écoute. Par exemple, ces si- gnaux de commande envoyés via la prise ZONE 2 commandent toutes les fonctions du RSP-1069 disponibles en ZONE 2, et éven- tuellement celles disponibles pour les autres maillons du système. ZONE : Les prises ZONE 2, 3 ou 4 sont utilisées avec un récepteur IR externe pour pouvoir recevoir les signaux de commande infrarouge de la télécommande dans la se- conde pièce d’écoute. Par exemple, ces si- gnaux de commande envoyés via la prise ZONE 2 commandent toutes les fonctions du RSP-1069 disponibles en ZONE 2, et éven- tuellement celles disponibles pour les autres maillons du système. NOTE : Seuls des signaux de type analogique sont disponibles sur les sorties Zone 2, 3 et 4. Les sources reliées uniquement via des liaisons numériques ne seront donc pas disponibles dans ces zones secondaires. Pour configurer votre système en vue d’un fonctionnement dans les zones Zone 2-4, branchez les sorties (outputs) des zones 2, 3 ou 4 du RSP-1069 sur les entrées (inputs) gauche et droite d’un amplificateur alimentant les enceintes situées dans la ou les pièces se- condaires correspondantes, en utilisant des câbles audio RCA standard. Il y a également des sorties vidéo composite disponibles pour chacune de ces zones secondaires. Autres connexions Prise secteur Votre RSP-1069 est configuré en usine pour fonctionner avec la tension secteur en vi- gueur dans le pays où vous l’avez acheté (États-Unis : 120 volts/60 Hz ou Commu- nauté Européenne : 230 volts/50 Hz). La configuration est inscrite sur une étiquette à l’arrière de votre appareil. Branchez le cordon d’alimentation dans la fiche repérée AC INPUT à l’arrière de l’ap- pareil. NOTE : Les réglages effectués restent indéfi- niment en mémoire, même si le RSP-1069 est déconnecté de la prise secteur. Connexions 12V TRIGGER La plupart des amplificateurs Rotel offrent la possibilité d’une mise en ou hors tension par l’intermédiaire d’un signal de commutation 12 volts. Ces six prises délivrent ce signal à partir du RSP-1069. Quand le RSP-1069 est activé, un signal de commutation 12 volts est envoyé aux amplificateurs pour les met- tre en marche. Quand le RSP-1069 est mis en veille STANDBY, le signal est interrompu et les amplificateurs s’éteignent. Pour utiliser cette mise en route à distance, raccordez l’une des prises 12V TRIG OUT du RSP-1069 à l’entrée 12 volts Trigger d’un amplificateur Rotel en utilisant un câble avec des prises mini-jacks (3,5 mm) à chaque ex- trémité. Le positif 12 V se trouve sur la pointe de la prise jack. NOTE : Les sorties 12 volts peuvent être con- figurées de différentes manières uniquement quand des sources d’entrée spécifiques sont activées. Se reporter aux menus INPUT SETUP et Zone 2-4 SETUP dans la section réglages (Setup) de ce manuel pour plus de détails. Prises REM IN Ces quatre mini-jacks de 3,5 mm (repérés EXT, ZONE 2, ZONE 3 et ZONE 4) reçoi- vent des codes de commande depuis des récepteurs infrarouge répondant à un stan- dard industriel (Xantech, etc.) Ils sont utilisés quand les signaux IR d’une télécommande ne peuvent pas atteindre le récepteur IR de la façade. ZONE : Les prises ZONE 2, 3 ou 4 sont utilisées avec un récepteur IR externe pour pouvoir recevoir les signaux de commande infrarouge de la télécommande dans la se- conde pièce d’écoute. Par exemple, ces si- gnaux de commande envoyés via la prise ZONE 2 commandent toutes les fonctions du RSP-1069 disponibles en ZONE 2, et éven- tuellement celles disponibles pour les autres maillons du système. Consultez votre revendeur Rotel pour de plus amples informations sur les récepteurs externes et le branchement approprié des mini-cordons 3,5 mm qui s’insèrent dans ces prises REM IN. Consultez votre revendeur Rotel pour de plus amples informations sur les récepteurs externes et le branchement approprié des mini-cordons 3,5 mm qui s’insèrent dans ces prises REM IN. Consultez votre revendeur Rotel pour de plus amples informations sur les récepteurs externes et le branchement approprié des mini-cordons 3,5 mm qui s’insèrent dans ces prises REM IN. Consultez votre revendeur Rotel pour de plus amples informations sur les récepteurs externes et le branchement approprié des mini-cordons 3,5 mm qui s’insèrent dans ces prises REM IN. NOTE : Les signaux IR disponibles via les pri- ses EXT IN et ZONE IN peuvent être relayés pour les sources en utilisant des émetteurs IR externes ou des connexions câblées, depuis les prises de sortie IR OUT. Voir le para- graphe ci-dessous pour plus d’information à ce sujet. NOTE : Les signaux IR disponibles via les pri- ses EXT IN et ZONE IN peuvent être relayés pour les sources en utilisant des émetteurs IR externes ou des connexions câblées, depuis les prises de sortie IR OUT. Voir le para- graphe ci-dessous pour plus d’information à ce sujet. NOTE : Les signaux IR disponibles via les pri- ses EXT IN et ZONE IN peuvent être relayés pour les sources en utilisant des émetteurs IR externes ou des connexions câblées, depuis les prises de sortie IR OUT. Voir le para- graphe ci-dessous pour plus d’information à ce sujet. Prises IR OUT Prises IR OUT Les prises IR OUT 1 & 2 envoient les signaux infrarouge reçus par les prises ZONE REM IN OU EXT REM IN à un répétiteur ou émet- teur infrarouge placé devant le récepteur IR d’une source. En plus, la prise IR OUT peut être reliée aux lecteurs de CD, de DVD ou aux tuners Rotel avec le connecteur adapté. Les prises IR OUT 1 & 2 envoient les signaux infrarouge reçus par les prises ZONE REM IN OU EXT REM IN à un répétiteur ou émet- teur infrarouge placé devant le récepteur IR d’une source. En plus, la prise IR OUT peut être reliée aux lecteurs de CD, de DVD ou aux tuners Rotel avec le connecteur adapté. Les prises IR OUT 1 & 2 envoient les signaux infrarouge reçus par les prises ZONE REM IN OU EXT REM IN à un répétiteur ou émet- teur infrarouge placé devant le récepteur IR d’une source. En plus, la prise IR OUT peut être reliée aux lecteurs de CD, de DVD ou aux tuners Rotel avec le connecteur adapté. Les prises IR OUT 1 & 2 envoient les signaux infrarouge reçus par les prises ZONE REM IN OU EXT REM IN à un répétiteur ou émet- teur infrarouge placé devant le récepteur IR d’une source. En plus, la prise IR OUT peut être reliée aux lecteurs de CD, de DVD ou aux tuners Rotel avec le connecteur adapté. Les prises IR OUT 1 & 2 envoient les signaux infrarouge reçus par les prises ZONE REM IN OU EXT REM IN à un répétiteur ou émet- teur infrarouge placé devant le récepteur IR d’une source. En plus, la prise IR OUT peut être reliée aux lecteurs de CD, de DVD ou aux tuners Rotel avec le connecteur adapté. Ces sorties sont utilisées pour permettre aux signaux IR des trois zones secondaires d’être envoyés aux sources ou pour transmettre les signaux IR d’une télécommande dans la pièce principale, quand les récepteurs des sources sont rendus inopérants à cause d’une instal- lation dans un meuble. Ces sorties sont utilisées pour permettre aux signaux IR des trois zones secondaires d’être envoyés aux sources ou pour transmettre les signaux IR d’une télécommande dans la pièce principale, quand les récepteurs des sources sont rendus inopérants à cause d’une instal- lation dans un meuble. Ces sorties sont utilisées pour permettre aux signaux IR des trois zones secondaires d’être envoyés aux sources ou pour transmettre les signaux IR d’une télécommande dans la pièce principale, quand les récepteurs des sources sont rendus inopérants à cause d’une instal- lation dans un meuble. Ces sorties sont utilisées pour permettre aux signaux IR des trois zones secondaires d’être envoyés aux sources ou pour transmettre les signaux IR d’une télécommande dans la pièce principale, quand les récepteurs des sources sont rendus inopérants à cause d’une instal- lation dans un meuble. Ces sorties sont utilisées pour permettre aux signaux IR des trois zones secondaires d’être envoyés aux sources ou pour transmettre les signaux IR d’une télécommande dans la pièce principale, quand les récepteurs des sources sont rendus inopérants à cause d’une instal- lation dans un meuble. Contactez votre revendeur agréé Rotel pour de plus amples informations sur les émetteurs IR et les systèmes de répétition. Contactez votre revendeur agréé Rotel pour de plus amples informations sur les émetteurs IR et les systèmes de répétition. Contactez votre revendeur agréé Rotel pour de plus amples informations sur les émetteurs IR et les systèmes de répétition.

60 RSP-1069 Processeur de son Surround

Computer I/O Le RSP-1069 peut être commandé par un or- dinateur équipé d’un logiciel de contrôle des installations audio. Ce contrôle s’effectue en envoyant des codes de commande depuis l’or- dinateur via un câble série RS-232. En outre, le RSP-1069 peut être mis à jour en utilisant un logiciel spécial de Rotel. L’entrée COMPUTER I/O offre les réseaux de connexions nécessaires sur la face ar- rière. Elle accepte les prises modulaires au standard RJ45 8 broches comme celles cou- ramment utilisées dans le câblage Ethernet 10-BaseT UTP. Pour d’autres informations sur les connexions, le câblage, le logiciel et les codes de com- mande utilisés pour le contrôle par ordina- teur ou la mise à jour du RSP-1069, contactez votre revendeur agréé Rotel. Branchements Lecteur de CD Voir Figure 9 Branchez la sortie numérique du lecteur de CD sur une des entrées numériques, coaxiale ou optique du RSP-1069. Utilisez le menu des entrées INPUT SETUP pour assigner l’entrée numérique utilisée au lecteur de CD (l’entrée par défaut est COAXIAL 2). En option : Branchez les sorties analogi- ques gauche et droite du lecteur de CD aux prises AUDIO IN repérées CD (gauche et droit). Cette option permet d’utiliser le conver- tisseur analogique-numérique intégré dans le lecteur de CD ; cela peut alors constituer une étape de conversion supplémentaire. Il n’y a pas de connexions vidéo pour un lecteur de CD, et aucune entrée vidéo n’est assignée par défaut à cette source. Lecteur de DVD Voir Figure 5 Les connexions DVD peuvent être effectuées en utilisant un branchement vidéo au choix HDMI, vidéo Composantes, S-Vidéo ou vi- déo composite. NOTE : Avec un lecteur à sortie vidéo Haute Définition ou à balayage progressif, vous devez impérativement utiliser une liaison HDMI ou vidéo Composantes. Vous devez par contre utiliser la liaison en vidéo composite si vous souhaitez regarder le signal vidéo du lecteur de DVD dans les zones secondaires. Branchements HDMI : Branchez un câ- ble HDMI entre la sortie du lecteur de DVD et une des quatre entrées HDMI 1-4 du RSP- 1069. Branchements vidéo Composantes : Branchez un jeu de trois câbles vidéo Com- posantes entre la sortie du lecteur de DVD et une des trois entrées COMPONENT VIDEO 1-3 du RSP-1069. Assurez-vous que vous res- pectez bien la concordance entre les trois en- trées-sorties, généralement repérées par le code de couleur, rouge, vert et bleu. Branchements S-Vidéo : Branchez un câble S-Vidéo entre la sortie du lecteur de DVD et une des trois entrées S-VIDEO IN 1-3 du RSP-1069. Branchements vidéo composite : Bran- chez un câble vidéo composite RCA-RCA en- tre la sortie du lecteur de DVD et une des trois entrées COMPOSITE IN 1-3 du RSP-1069. NOTE : N’oubliez pas d’utiliser le menu des entrées INPUT SETUP pour assigner l’entrée vi- déo effectivement utilisée à la source DVD. Branchements audio en numérique : Connectez la sortie audio numérique du lec- teur de DVD à n’importe laquelle des entrées numériques DIGITAL IN OPTICAL 1-4 ou DIGITAL IN COAXIAL 1-3 du RSP-1069. Un câble HDMI véhicule simultanément le signal vidéo et le signal audio numériques ; il ne nécessite donc pas le branchement d’un câ- ble audio numérique indépendant. NOTE : Utilisez le menu des entrées INPUT SETUP pour attribuer cette entrée numérique à la même entrée vidéo que celle utilisée par la source. Branchements audio analogique optionnel : Si vous voulez enregistrer le signal audio d’un lecteur de DVD, branchez les sorties analogiques gauche et droite du lecteur de DVD sur une paire des prises d’en- trée audio repérées VIDEO IN 1-5. Assu- rez-vous de bien respecter les deux canaux gauche et droit. Tuner Câble, Satellite ou TVHD Tuner Câble, Satellite ou TVHD Voir Figure 7 Voir Figure 7 Les connexions sur un tuner de réception de télévision peuvent être effectuées en utili- sant un branchement vidéo au choix HDMI, vidéo Composantes, S-Vidéo ou vidéo com- posite. Les connexions sur un tuner de réception de télévision peuvent être effectuées en utili- sant un branchement vidéo au choix HDMI, vidéo Composantes, S-Vidéo ou vidéo com- posite. Les connexions sur un tuner de réception de télévision peuvent être effectuées en utili- sant un branchement vidéo au choix HDMI, vidéo Composantes, S-Vidéo ou vidéo com- posite. NOTE : Avec un récepteur à sortie vidéo Haute Définition, vous devez impérativement utiliser une liaison HDMI ou vidéo Composantes. Vous devez par contre utiliser la liaison en vidéo composite si vous souhaitez regarder le signal vidéo du lecteur de DVD dans les zones secondaires. NOTE : Avec un récepteur à sortie vidéo Haute Définition, vous devez impérativement utiliser une liaison HDMI ou vidéo Composantes. Vous devez par contre utiliser la liaison en vidéo composite si vous souhaitez regarder le signal vidéo du lecteur de DVD dans les zones secondaires. NOTE : Avec un récepteur à sortie vidéo Haute Définition, vous devez impérativement utiliser une liaison HDMI ou vidéo Composantes. Vous devez par contre utiliser la liaison en vidéo composite si vous souhaitez regarder le signal vidéo du lecteur de DVD dans les zones secondaires. NOTE : Avec un récepteur à sortie vidéo Haute Définition, vous devez impérativement utiliser une liaison HDMI ou vidéo Composantes. Vous devez par contre utiliser la liaison en vidéo composite si vous souhaitez regarder le signal vidéo du lecteur de DVD dans les zones secondaires. Branchements HDMI : Branchez un câble HDMI entre la sortie du tuner TV et une des quatre entrées HDMI 1-4 du RSP-1069. Branchements HDMI : Branchez un câble HDMI entre la sortie du tuner TV et une des quatre entrées HDMI 1-4 du RSP-1069. Branchements vidéo Composantes : Branchez un jeu de trois câbles vidéo Com- posantes entre la sortie du tuner TV et une des trois entrées COMPONENT VIDEO 1-3 du RSP-1069. Assurez-vous que vous respectez bien la concordance entre les trois entrées- sorties, généralement repérées par le code de couleur, rouge, vert et bleu. Branchements vidéo Composantes : Branchez un jeu de trois câbles vidéo Com- posantes entre la sortie du tuner TV et une des trois entrées COMPONENT VIDEO 1-3 du RSP-1069. Assurez-vous que vous respectez bien la concordance entre les trois entrées- sorties, généralement repérées par le code de couleur, rouge, vert et bleu. Branchements vidéo Composantes : Branchez un jeu de trois câbles vidéo Com- posantes entre la sortie du tuner TV et une des trois entrées COMPONENT VIDEO 1-3 du RSP-1069. Assurez-vous que vous respectez bien la concordance entre les trois entrées- sorties, généralement repérées par le code de couleur, rouge, vert et bleu. Branchements vidéo Composantes : Branchez un jeu de trois câbles vidéo Com- posantes entre la sortie du tuner TV et une des trois entrées COMPONENT VIDEO 1-3 du RSP-1069. Assurez-vous que vous respectez bien la concordance entre les trois entrées- sorties, généralement repérées par le code de couleur, rouge, vert et bleu. Branchements vidéo Composantes : Branchez un jeu de trois câbles vidéo Com- posantes entre la sortie du tuner TV et une des trois entrées COMPONENT VIDEO 1-3 du RSP-1069. Assurez-vous que vous respectez bien la concordance entre les trois entrées- sorties, généralement repérées par le code de couleur, rouge, vert et bleu. Branchements vidéo Composantes : Branchez un jeu de trois câbles vidéo Com- posantes entre la sortie du tuner TV et une des trois entrées COMPONENT VIDEO 1-3 du RSP-1069. Assurez-vous que vous respectez bien la concordance entre les trois entrées- sorties, généralement repérées par le code de couleur, rouge, vert et bleu. Branchements S-Vidéo : Branchez un câble S-Vidéo entre la sortie du tuner TV et une des trois entrées S-VIDEO IN 1-3 du RSP-1069. Branchements S-Vidéo : Branchez un câble S-Vidéo entre la sortie du tuner TV et une des trois entrées S-VIDEO IN 1-3 du RSP-1069. Branchements vidéo composite : Bran- chez un câble vidéo composite RCA-RCA entre la sortie du tuner TV et une des trois entrées COMPOSITE IN 1-3 du RSP-1069. Branchements vidéo composite : Bran- chez un câble vidéo composite RCA-RCA entre la sortie du tuner TV et une des trois entrées COMPOSITE IN 1-3 du RSP-1069. Branchements vidéo composite : Bran- chez un câble vidéo composite RCA-RCA entre la sortie du tuner TV et une des trois entrées COMPOSITE IN 1-3 du RSP-1069. NOTE : Utilisez le menu des entrées INPUT SETUP pour assigner l’entrée vidéo effective- ment utilisée pour la source tuner TV. NOTE : Utilisez le menu des entrées INPUT SETUP pour assigner l’entrée vidéo effective- ment utilisée pour la source tuner TV. Branchements audio en numérique : Connectez la sortie audio numérique du tu- ner TV à n’importe laquelle des entrées nu- mériques DIGITAL IN OPTICAL 1-4 ou DIGI- TAL IN COAXIAL 1-3 du RSP-1069. Un câble HDMI véhicule simultanément le signal vidéo et le signal audio numériques ; il ne nécessite donc pas le branchement d’un câble audio numérique indépendant. Branchements audio en numérique : Connectez la sortie audio numérique du tu- ner TV à n’importe laquelle des entrées nu- mériques DIGITAL IN OPTICAL 1-4 ou DIGI- TAL IN COAXIAL 1-3 du RSP-1069. Un câble HDMI véhicule simultanément le signal vidéo et le signal audio numériques ; il ne nécessite donc pas le branchement d’un câble audio numérique indépendant. Branchements audio en numérique : Connectez la sortie audio numérique du tu- ner TV à n’importe laquelle des entrées nu- mériques DIGITAL IN OPTICAL 1-4 ou DIGI- TAL IN COAXIAL 1-3 du RSP-1069. Un câble HDMI véhicule simultanément le signal vidéo et le signal audio numériques ; il ne nécessite donc pas le branchement d’un câble audio numérique indépendant. Branchements audio en numérique : Connectez la sortie audio numérique du tu- ner TV à n’importe laquelle des entrées nu- mériques DIGITAL IN OPTICAL 1-4 ou DIGI- TAL IN COAXIAL 1-3 du RSP-1069. Un câble HDMI véhicule simultanément le signal vidéo et le signal audio numériques ; il ne nécessite donc pas le branchement d’un câble audio numérique indépendant. Branchements audio en numérique : Connectez la sortie audio numérique du tu- ner TV à n’importe laquelle des entrées nu- mériques DIGITAL IN OPTICAL 1-4 ou DIGI- TAL IN COAXIAL 1-3 du RSP-1069. Un câble HDMI véhicule simultanément le signal vidéo et le signal audio numériques ; il ne nécessite donc pas le branchement d’un câble audio numérique indépendant. Branchements audio en numérique : Connectez la sortie audio numérique du tu- ner TV à n’importe laquelle des entrées nu- mériques DIGITAL IN OPTICAL 1-4 ou DIGI- TAL IN COAXIAL 1-3 du RSP-1069. Un câble HDMI véhicule simultanément le signal vidéo et le signal audio numériques ; il ne nécessite donc pas le branchement d’un câble audio numérique indépendant. Branchements audio en numérique : Connectez la sortie audio numérique du tu- ner TV à n’importe laquelle des entrées nu- mériques DIGITAL IN OPTICAL 1-4 ou DIGI- TAL IN COAXIAL 1-3 du RSP-1069. Un câble HDMI véhicule simultanément le signal vidéo et le signal audio numériques ; il ne nécessite donc pas le branchement d’un câble audio numérique indépendant. NOTE : Utilisez le menu des entrées INPUT SETUP pour attribuer cette entrée numérique à la même entrée vidéo que celle utilisée par la source. NOTE : Utilisez le menu des entrées INPUT SETUP pour attribuer cette entrée numérique à la même entrée vidéo que celle utilisée par la source. 61 Français Branchements audio analogique op- tionnel : Si vous voulez enregistrer le signal audio d’un tuner TV, branchez les sorties ana- logiques gauche et droite du lecteur de DVD sur une paire des prises d’entrée audio repé- rées VIDEO IN 1-5. Assurez-vous de bien res- pecter les deux canaux gauche et droit. Tuner AM/FM Magnétoscope Voir Figure 8 Les connexions pour magnétoscope peuvent être réalisées aux entrées et sorties VIDEO 1 ou VIDEO 2. Si vous choisissez VIDEO 1, assurez-vous que vous utilisez les entrées et sorties VIDEO 1 pour toutes les connexions audio et vidéo analogiques. Lecteur de DVD-Audio ou de SACD Lecteur de DVD-Audio ou de SACD Lecteur de DVD-Audio ou de SACD Voir Figure 6 Voir Figure 6 Dans la plupart des cas, brancher un lecteur de DVD-Audio, un lecteur de SACD ou tout autre type de décodeur surround externe se fera en utilisant des câbles audio RCA ana- logiques. Un lecteur de DVD-A avec sortie HDMI peut envoyer directement ses signaux numériques au RSP-1069 pour décodage. Dans la plupart des cas, brancher un lecteur de DVD-Audio, un lecteur de SACD ou tout autre type de décodeur surround externe se fera en utilisant des câbles audio RCA ana- logiques. Un lecteur de DVD-A avec sortie HDMI peut envoyer directement ses signaux numériques au RSP-1069 pour décodage. Dans la plupart des cas, brancher un lecteur de DVD-Audio, un lecteur de SACD ou tout autre type de décodeur surround externe se fera en utilisant des câbles audio RCA ana- logiques. Un lecteur de DVD-A avec sortie HDMI peut envoyer directement ses signaux numériques au RSP-1069 pour décodage. Voir Figure 11 Branchement audio numérique : Si vous utilisez un tuner numérique (DAB), branchez sa sortie numérique sur une des entrées nu- mériques DIGITAL IN OPTICAL 1-4 ou DIGI- TAL IN COAXIAL 1-3 du RSP-1069. NOTE : Utilisez le menu des entrées INPUT SETUP pour assigner l’entrée vidéo effective- ment utilisée pour la source tuner radio. Branchement audio analogique : Si vous utilisez un tuner AM/FM analogique classique, branchez les sorties analogiques gauche et droite de celui-ci sur les prises AUDIO IN repérées TUNER (gauche et droit) du RSP-1069. Il n’y a pas de connexions vidéo pour un lecteur de CD, et aucune entrée vidéo n’est assignée par défaut à cette source. Magnétophone analogique Voir Figure 10 Branchez les sorties analogiques gauche et droite de la platine cassette aux prises repé- rées TAPE IN (gauche et droite). Branchez les prises TAPE OUT gauche et droite sur les entrées de la platine cassette. En option : pour un appareil à enregistre- ment numérique, branchez la sortie numé- rique de l’enregistreur à l’une des entrées numériques OPTICAL IN OU COAXIAL IN du RSP-1069. Utilisez le menu INPUT SETUP pour affecter cette entrée numérique à l’enre- gistreur utilisé. Si l’enregistreur possède une entrée numérique, branchez l’une des sorties numériques OPTICAL OUT ou COAXIAL OUT du RSP-1069 à cette entrée. Aucune connexion vidéo n’est nécessaire pour un appareil d’enregistrement audio. Branchements S-Vidéo : Branchez un câble S-Vidéo entre la sortie du magnétos- cope et une des entrées S-VIDEO IN 1 ou 2 du RSP-1069. Branchez un câble entre une des sorties repérées S-VIDEO OUT 1 ou 2 du RSP-1069 et l’entrée correspondante du magnétoscope. Branchements vidéo composite : Branchez un câble vidéo composite RCA- RCA entre la sortie du magnétoscope et une des entrées COMPOSITE IN 1 ou 2 du RSP-1069. Branchez un câble entre une des sorties repérées COMPOSITE OUT 1 ou 2 du RSP-1069 et l’entrée correspondante du magnétoscope. Branchements audio : Branchez les en- trées analogiques gauche et droite du ma- gnétoscope sur une paire des prises d’entrée audio repérées VIDEO IN 1 ou VIDEO IN 2. Branchez les sorties analogiques gauche et droite du magnétoscope sur une paire des prises d’entrée audio repérées VIDEO OUT 1 ou VIDEO OUT 2. Branchements audio numérique op- tionnel : Avec un enregistreur numérique, connectez la sortie audio numérique du ma- gnétoscope à n’importe laquelle des entrées numériques OPTICAL IN ou COAXIAL IN du RSP-1069. Utilisez le menu à l’écran INPUT SETUP pour assigner l’entrée numérique choisie à cette source VIDEO (VIDEO 1, 2 ou 3). Si l’enregistreur accepte d’enregistrer le son directement en numérique, branchez une des sorties repérées OPTICAL OUT ou COAXIAL OUT sur l’entrée numérique de l’enregistreur. Dans la plupart des cas, brancher un lecteur de DVD-Audio, un lecteur de SACD ou tout autre type de décodeur surround externe se fera en utilisant des câbles audio RCA ana- logiques. Un lecteur de DVD-A avec sortie HDMI peut envoyer directement ses signaux numériques au RSP-1069 pour décodage. Dans la plupart des cas, brancher un lecteur de DVD-Audio, un lecteur de SACD ou tout autre type de décodeur surround externe se fera en utilisant des câbles audio RCA ana- logiques. Un lecteur de DVD-A avec sortie HDMI peut envoyer directement ses signaux numériques au RSP-1069 pour décodage. Branchements analogiques : Branchements analogiques : Pour connecter les sorties d’un lecteur de DVD-A, SACD (ou tout autre décodeur Sur- round externe) aux prises RCA repérées MULTI INPUT, en prenant garde de ne pas intervertir les canaux. En fonction de la con- figuration de votre installation, faites six con- nexions (pour les enceintes frontales gauche et droite FRONT L&R, les canaux surround arrière gauche et droit SURROUND L&R, la voie centrale CENTER et le caisson de grave SUBWOOFER) sept connexions (en ajoutant une enceinte arrière centrale CENTER BACK) ou huit connexions (en ajoutant deux encein- tes arrière centrales CENTER BACK). Pour connecter les sorties d’un lecteur de DVD-A, SACD (ou tout autre décodeur Sur- round externe) aux prises RCA repérées MULTI INPUT, en prenant garde de ne pas intervertir les canaux. En fonction de la con- figuration de votre installation, faites six con- nexions (pour les enceintes frontales gauche et droite FRONT L&R, les canaux surround arrière gauche et droit SURROUND L&R, la voie centrale CENTER et le caisson de grave SUBWOOFER) sept connexions (en ajoutant une enceinte arrière centrale CENTER BACK) ou huit connexions (en ajoutant deux encein- tes arrière centrales CENTER BACK). Pour connecter les sorties d’un lecteur de DVD-A, SACD (ou tout autre décodeur Sur- round externe) aux prises RCA repérées MULTI INPUT, en prenant garde de ne pas intervertir les canaux. En fonction de la con- figuration de votre installation, faites six con- nexions (pour les enceintes frontales gauche et droite FRONT L&R, les canaux surround arrière gauche et droit SURROUND L&R, la voie centrale CENTER et le caisson de grave SUBWOOFER) sept connexions (en ajoutant une enceinte arrière centrale CENTER BACK) ou huit connexions (en ajoutant deux encein- tes arrière centrales CENTER BACK). Pour connecter les sorties d’un lecteur de DVD-A, SACD (ou tout autre décodeur Sur- round externe) aux prises RCA repérées MULTI INPUT, en prenant garde de ne pas intervertir les canaux. En fonction de la con- figuration de votre installation, faites six con- nexions (pour les enceintes frontales gauche et droite FRONT L&R, les canaux surround arrière gauche et droit SURROUND L&R, la voie centrale CENTER et le caisson de grave SUBWOOFER) sept connexions (en ajoutant une enceinte arrière centrale CENTER BACK) ou huit connexions (en ajoutant deux encein- tes arrière centrales CENTER BACK). Pour connecter les sorties d’un lecteur de DVD-A, SACD (ou tout autre décodeur Sur- round externe) aux prises RCA repérées MULTI INPUT, en prenant garde de ne pas intervertir les canaux. En fonction de la con- figuration de votre installation, faites six con- nexions (pour les enceintes frontales gauche et droite FRONT L&R, les canaux surround arrière gauche et droit SURROUND L&R, la voie centrale CENTER et le caisson de grave SUBWOOFER) sept connexions (en ajoutant une enceinte arrière centrale CENTER BACK) ou huit connexions (en ajoutant deux encein- tes arrière centrales CENTER BACK). Pour connecter les sorties d’un lecteur de DVD-A, SACD (ou tout autre décodeur Sur- round externe) aux prises RCA repérées MULTI INPUT, en prenant garde de ne pas intervertir les canaux. En fonction de la con- figuration de votre installation, faites six con- nexions (pour les enceintes frontales gauche et droite FRONT L&R, les canaux surround arrière gauche et droit SURROUND L&R, la voie centrale CENTER et le caisson de grave SUBWOOFER) sept connexions (en ajoutant une enceinte arrière centrale CENTER BACK) ou huit connexions (en ajoutant deux encein- tes arrière centrales CENTER BACK). Pour connecter les sorties d’un lecteur de DVD-A, SACD (ou tout autre décodeur Sur- round externe) aux prises RCA repérées MULTI INPUT, en prenant garde de ne pas intervertir les canaux. En fonction de la con- figuration de votre installation, faites six con- nexions (pour les enceintes frontales gauche et droite FRONT L&R, les canaux surround arrière gauche et droit SURROUND L&R, la voie centrale CENTER et le caisson de grave SUBWOOFER) sept connexions (en ajoutant une enceinte arrière centrale CENTER BACK) ou huit connexions (en ajoutant deux encein- tes arrière centrales CENTER BACK). Les entrées MULTI sont des entrées analogi- ques qui envoient les signaux directement à la commande de volume et aux sorties préam- pli en contournant les circuits de traitement numérique. Le RSP-1069 offre une fonction optionnelle de traitement des basses qui agit en dupliquant les sept principaux canaux puis les fait traverser un filtre passe-bas analogi- que à 100 Hz . Cela crée une sortie cais- son de grave mono dérivée des sept princi- paux canaux. Reportez-vous au menu INPUT SETUP (réglage des entrées) dans la section Réglages de ce manuel pour plus de détails sur cette fonction. Les entrées MULTI sont des entrées analogi- ques qui envoient les signaux directement à la commande de volume et aux sorties préam- pli en contournant les circuits de traitement numérique. Le RSP-1069 offre une fonction optionnelle de traitement des basses qui agit en dupliquant les sept principaux canaux puis les fait traverser un filtre passe-bas analogi- que à 100 Hz . Cela crée une sortie cais- son de grave mono dérivée des sept princi- paux canaux. Reportez-vous au menu INPUT SETUP (réglage des entrées) dans la section Réglages de ce manuel pour plus de détails sur cette fonction. Les entrées MULTI sont des entrées analogi- ques qui envoient les signaux directement à la commande de volume et aux sorties préam- pli en contournant les circuits de traitement numérique. Le RSP-1069 offre une fonction optionnelle de traitement des basses qui agit en dupliquant les sept principaux canaux puis les fait traverser un filtre passe-bas analogi- que à 100 Hz . Cela crée une sortie cais- son de grave mono dérivée des sept princi- paux canaux. Reportez-vous au menu INPUT SETUP (réglage des entrées) dans la section Réglages de ce manuel pour plus de détails sur cette fonction. Les entrées MULTI sont des entrées analogi- ques qui envoient les signaux directement à la commande de volume et aux sorties préam- pli en contournant les circuits de traitement numérique. Le RSP-1069 offre une fonction optionnelle de traitement des basses qui agit en dupliquant les sept principaux canaux puis les fait traverser un filtre passe-bas analogi- que à 100 Hz . Cela crée une sortie cais- son de grave mono dérivée des sept princi- paux canaux. Reportez-vous au menu INPUT SETUP (réglage des entrées) dans la section Réglages de ce manuel pour plus de détails sur cette fonction. Les entrées MULTI sont des entrées analogi- ques qui envoient les signaux directement à la commande de volume et aux sorties préam- pli en contournant les circuits de traitement numérique. Le RSP-1069 offre une fonction optionnelle de traitement des basses qui agit en dupliquant les sept principaux canaux puis les fait traverser un filtre passe-bas analogi- que à 100 Hz . Cela crée une sortie cais- son de grave mono dérivée des sept princi- paux canaux. Reportez-vous au menu INPUT SETUP (réglage des entrées) dans la section Réglages de ce manuel pour plus de détails sur cette fonction. Les entrées MULTI sont des entrées analogi- ques qui envoient les signaux directement à la commande de volume et aux sorties préam- pli en contournant les circuits de traitement numérique. Le RSP-1069 offre une fonction optionnelle de traitement des basses qui agit en dupliquant les sept principaux canaux puis les fait traverser un filtre passe-bas analogi- que à 100 Hz . Cela crée une sortie cais- son de grave mono dérivée des sept princi- paux canaux. Reportez-vous au menu INPUT SETUP (réglage des entrées) dans la section Réglages de ce manuel pour plus de détails sur cette fonction. Les entrées MULTI sont des entrées analogi- ques qui envoient les signaux directement à la commande de volume et aux sorties préam- pli en contournant les circuits de traitement numérique. Le RSP-1069 offre une fonction optionnelle de traitement des basses qui agit en dupliquant les sept principaux canaux puis les fait traverser un filtre passe-bas analogi- que à 100 Hz . Cela crée une sortie cais- son de grave mono dérivée des sept princi- paux canaux. Reportez-vous au menu INPUT SETUP (réglage des entrées) dans la section Réglages de ce manuel pour plus de détails sur cette fonction. Les entrées MULTI sont des entrées analogi- ques qui envoient les signaux directement à la commande de volume et aux sorties préam- pli en contournant les circuits de traitement numérique. Le RSP-1069 offre une fonction optionnelle de traitement des basses qui agit en dupliquant les sept principaux canaux puis les fait traverser un filtre passe-bas analogi- que à 100 Hz . Cela crée une sortie cais- son de grave mono dérivée des sept princi- paux canaux. Reportez-vous au menu INPUT SETUP (réglage des entrées) dans la section Réglages de ce manuel pour plus de détails sur cette fonction. Branchement numérique HDMI : Branchement numérique HDMI : Si le lecteur de DVD-A possède des sorties HDMI, branchez simplement un câble HDMI entre la sortie du lecteur et une des entrées HDMI 1-4 du RSP-1069. Ce câble transmet le signal vidéo en même temps que le signal audio numérique. Le décodage audio mul- ticanal en provenance du DVD-A est alors assuré par le RSP-1069. Si le lecteur de DVD-A possède des sorties HDMI, branchez simplement un câble HDMI entre la sortie du lecteur et une des entrées HDMI 1-4 du RSP-1069. Ce câble transmet le signal vidéo en même temps que le signal audio numérique. Le décodage audio mul- ticanal en provenance du DVD-A est alors assuré par le RSP-1069.

62 RSP-1069 Processeur de son Surround

Moniteur HDTV Voir Figure 4 Un des atouts du RSP-1069 concerne le fait qu’il peut envoyer un signal vidéo à un télé- viseur Haute Définition de telle manière qu’il soit parfaitement adapté à la résolution native et au mode d’affichage de ce dernier. Les téléviseurs numériques comme les écrans plats LCD ou plasma affichent directement des signaux numériques. Ces téléviseurs doi- vent être reliés au RSP-1069 en utilisant les sorties numériques HDMI. Les téléviseurs HDTV analogiques, c’est-à-dire les projecteurs tri-tubes ou utilisant encore un tube cathodique, affichent des signaux ana- logiques. Bien qu’ils possèdent parfois une prise d’entrée HDMI, ces téléviseurs seront branchés en utilisant une triple connexion vi- déo Composantes, pour éviter de multiplier les conversions numérique-analogique. NOTE : Ne branchez pas simultanément les prises vidéo Composantes et HDMI sur un téléviseur, car les signaux des deux images correspondantes peuvent se perturber mu- tuellement. Branchement numérique HDMI : Bran- chez une extrémité d’un câble HDMI sur la prise repérée VIDEO OUT HDMI du RSP- 1069. Branchez l’autre extrémité de ce câ- ble sur la prise d’entrée HDMI à l’arrière du téléviseur HDTV. Les branchements HDMI avec le RSP-1069 doivent être conformes au standard Ver- sion 1.1. Vous pouvez également utiliser la sortie HDMI du RSP-1069 avec une entrée DVI sur le téléviseur, en utilisant l’adaptateur HDMI- DVI approprié. NOTE : Pour que les signaux HDMI soient affichés correctement, le téléviseur doit être compatible avec la protection anti-copie HDCP. Branchement analogique vidéo Composan- tes : Un câble vidéo Composantes équipé de trois prises RCA à chaque extrémité est nécessaire pour ce type de liaison avec le RSP-1069 : 1. Branchez le premier câble sur la prise de sortie du RSP-1069 COMPONENT VIDEO MONITOR OUT repérée Y, sur l’entrée correspondante repérée Y du téléviseur. 2. Branchez un second câble sur la prise de sortie du RSP-1069 COMPONENT VIDEO MONITOR OUT repérée PB, sur l’entrée correspondante repérée PB du té- léviseur. 3. Branchez le troisième câble sur la prise de sortie du RSP-1069 COMPONENT VIDEO MONITOR OUT repérée PR, sur l’entrée correspondante repérée PR du té- léviseur. La sortie vidéo du RSP-1069 doit être cor- rectement configurée pour s’adapter à la ré- solution du téléviseur utilisé, via le menu de réglage sur l’écran VIDEO/HDMI. NOTE : La sortie vidéo Composantes HDTV est soumise à la protection anti-copie HDCP. Elle peut ne pas afficher une résolution de 720p ou 1080i si le signal source intègre cette protection. Cependant, si le paramètre de sortie vidéo Video Out du menu VIDEO/ HDMI est réglé sur 480p/576p, toutes les sources vidéo seront disponibles. Moniteur TV standard Voir Figure 4 Le RSP-1069 peut diffuser des signaux vidéo de définition standard, (en vidéo composite ou S-Vidéo) lorsque le signal d’entrée vidéo est de résolution standard (480i ou 576i). La meilleure qualité est alors obtenue en uti- lisant des câbles S-Vidéo. Si le téléviseur ne possède pas d’entrée S-Vidéo, utilisez alors la liaison vidéo composite. Branchement analogique S-Vidéo : Branchez un câble S-Vidéo entre la sortie S-VIDEO MON OUT à l’arrière du RSP-1069 et l’entrée S-Vidéo du téléviseur. Branchements vidéo composite : Bran- chez un câble vidéo composite RCA-RCA entre la sortie COMPOSITE MON OUT du RSP-1069 et l’entrée vidéo composite du té- léviseur. NOTE : Il y a également des sorties vidéo composite pour les trois Zones 2, 3 et 4. Voir le chapitre concernant les Branchements des Zones secondaires pour de plus amples dé- tails à ce sujet. Branchement des amplificateurs de puissance Branchement des amplificateurs de puissance Branchement des amplificateurs de puissance Voir Figure 3 Voir Figure 3 Le RSP-1069 possède des sorties préampli- ficateur pour brancher les amplificateurs de puissance capables d’alimenter jusqu’à sept enceintes acoustiques, dans des systèmes Surround à 5.1, 6.1 ou 7.1 canaux selon la configuration : enceintes frontales gauche et droite, enceinte centrale avant, enceintes arrière Surround gauche et droite, caisson de grave, plus éventuellement une ou deux enceintes arrière centrales. Le RSP-1069 possède des sorties préampli- ficateur pour brancher les amplificateurs de puissance capables d’alimenter jusqu’à sept enceintes acoustiques, dans des systèmes Surround à 5.1, 6.1 ou 7.1 canaux selon la configuration : enceintes frontales gauche et droite, enceinte centrale avant, enceintes arrière Surround gauche et droite, caisson de grave, plus éventuellement une ou deux enceintes arrière centrales. Le RSP-1069 possède des sorties préampli- ficateur pour brancher les amplificateurs de puissance capables d’alimenter jusqu’à sept enceintes acoustiques, dans des systèmes Surround à 5.1, 6.1 ou 7.1 canaux selon la configuration : enceintes frontales gauche et droite, enceinte centrale avant, enceintes arrière Surround gauche et droite, caisson de grave, plus éventuellement une ou deux enceintes arrière centrales. Le RSP-1069 possède des sorties préampli- ficateur pour brancher les amplificateurs de puissance capables d’alimenter jusqu’à sept enceintes acoustiques, dans des systèmes Surround à 5.1, 6.1 ou 7.1 canaux selon la configuration : enceintes frontales gauche et droite, enceinte centrale avant, enceintes arrière Surround gauche et droite, caisson de grave, plus éventuellement une ou deux enceintes arrière centrales. Le RSP-1069 possède des sorties préampli- ficateur pour brancher les amplificateurs de puissance capables d’alimenter jusqu’à sept enceintes acoustiques, dans des systèmes Surround à 5.1, 6.1 ou 7.1 canaux selon la configuration : enceintes frontales gauche et droite, enceinte centrale avant, enceintes arrière Surround gauche et droite, caisson de grave, plus éventuellement une ou deux enceintes arrière centrales. Pour brancher des amplificateurs de puis- sance supplémentaires, connectez un câble audio entre chaque prise PREOUT et l’entrée de l’amplificateur correspondant, en veillant à ne pas intervertir les canaux. Dans une ins- tallation home cinéma complète, vous aurez à réaliser cinq connexions différentes en plus du caisson de grave. Ces connexions sont FRONT L&R( enceintes frontales gauche et droite), CENTER (enceinte centrale avant) et REAR L&R (enceintes arrière gauche et droite). Il y a deux prises CENTER. Utilisez l’une ou l’autre si vous n’avez qu’une seule enceinte centrale ou les deux si vous en pos- sédez deux. Dans les installations comptant six ou sept canaux, vous devrez faire une ou deux connexions additionnelles pour les en- ceintes centrales arrière. Les prises dédiées sont repérées CB1 et CB2. Utilisez CB1 si vous n’installez qu’une seule enceinte ar- rière centrale. Pour brancher des amplificateurs de puis- sance supplémentaires, connectez un câble audio entre chaque prise PREOUT et l’entrée de l’amplificateur correspondant, en veillant à ne pas intervertir les canaux. Dans une ins- tallation home cinéma complète, vous aurez à réaliser cinq connexions différentes en plus du caisson de grave. Ces connexions sont FRONT L&R( enceintes frontales gauche et droite), CENTER (enceinte centrale avant) et REAR L&R (enceintes arrière gauche et droite). Il y a deux prises CENTER. Utilisez l’une ou l’autre si vous n’avez qu’une seule enceinte centrale ou les deux si vous en pos- sédez deux. Dans les installations comptant six ou sept canaux, vous devrez faire une ou deux connexions additionnelles pour les en- ceintes centrales arrière. Les prises dédiées sont repérées CB1 et CB2. Utilisez CB1 si vous n’installez qu’une seule enceinte ar- rière centrale. Pour brancher des amplificateurs de puis- sance supplémentaires, connectez un câble audio entre chaque prise PREOUT et l’entrée de l’amplificateur correspondant, en veillant à ne pas intervertir les canaux. Dans une ins- tallation home cinéma complète, vous aurez à réaliser cinq connexions différentes en plus du caisson de grave. Ces connexions sont FRONT L&R( enceintes frontales gauche et droite), CENTER (enceinte centrale avant) et REAR L&R (enceintes arrière gauche et droite). Il y a deux prises CENTER. Utilisez l’une ou l’autre si vous n’avez qu’une seule enceinte centrale ou les deux si vous en pos- sédez deux. Dans les installations comptant six ou sept canaux, vous devrez faire une ou deux connexions additionnelles pour les en- ceintes centrales arrière. Les prises dédiées sont repérées CB1 et CB2. Utilisez CB1 si vous n’installez qu’une seule enceinte ar- rière centrale. Pour brancher des amplificateurs de puis- sance supplémentaires, connectez un câble audio entre chaque prise PREOUT et l’entrée de l’amplificateur correspondant, en veillant à ne pas intervertir les canaux. Dans une ins- tallation home cinéma complète, vous aurez à réaliser cinq connexions différentes en plus du caisson de grave. Ces connexions sont FRONT L&R( enceintes frontales gauche et droite), CENTER (enceinte centrale avant) et REAR L&R (enceintes arrière gauche et droite). Il y a deux prises CENTER. Utilisez l’une ou l’autre si vous n’avez qu’une seule enceinte centrale ou les deux si vous en pos- sédez deux. Dans les installations comptant six ou sept canaux, vous devrez faire une ou deux connexions additionnelles pour les en- ceintes centrales arrière. Les prises dédiées sont repérées CB1 et CB2. Utilisez CB1 si vous n’installez qu’une seule enceinte ar- rière centrale. Pour brancher des amplificateurs de puis- sance supplémentaires, connectez un câble audio entre chaque prise PREOUT et l’entrée de l’amplificateur correspondant, en veillant à ne pas intervertir les canaux. Dans une ins- tallation home cinéma complète, vous aurez à réaliser cinq connexions différentes en plus du caisson de grave. Ces connexions sont FRONT L&R( enceintes frontales gauche et droite), CENTER (enceinte centrale avant) et REAR L&R (enceintes arrière gauche et droite). Il y a deux prises CENTER. Utilisez l’une ou l’autre si vous n’avez qu’une seule enceinte centrale ou les deux si vous en pos- sédez deux. Dans les installations comptant six ou sept canaux, vous devrez faire une ou deux connexions additionnelles pour les en- ceintes centrales arrière. Les prises dédiées sont repérées CB1 et CB2. Utilisez CB1 si vous n’installez qu’une seule enceinte ar- rière centrale. Pour brancher des amplificateurs de puis- sance supplémentaires, connectez un câble audio entre chaque prise PREOUT et l’entrée de l’amplificateur correspondant, en veillant à ne pas intervertir les canaux. Dans une ins- tallation home cinéma complète, vous aurez à réaliser cinq connexions différentes en plus du caisson de grave. Ces connexions sont FRONT L&R( enceintes frontales gauche et droite), CENTER (enceinte centrale avant) et REAR L&R (enceintes arrière gauche et droite). Il y a deux prises CENTER. Utilisez l’une ou l’autre si vous n’avez qu’une seule enceinte centrale ou les deux si vous en pos- sédez deux. Dans les installations comptant six ou sept canaux, vous devrez faire une ou deux connexions additionnelles pour les en- ceintes centrales arrière. Les prises dédiées sont repérées CB1 et CB2. Utilisez CB1 si vous n’installez qu’une seule enceinte ar- rière centrale. Pour brancher des amplificateurs de puis- sance supplémentaires, connectez un câble audio entre chaque prise PREOUT et l’entrée de l’amplificateur correspondant, en veillant à ne pas intervertir les canaux. Dans une ins- tallation home cinéma complète, vous aurez à réaliser cinq connexions différentes en plus du caisson de grave. Ces connexions sont FRONT L&R( enceintes frontales gauche et droite), CENTER (enceinte centrale avant) et REAR L&R (enceintes arrière gauche et droite). Il y a deux prises CENTER. Utilisez l’une ou l’autre si vous n’avez qu’une seule enceinte centrale ou les deux si vous en pos- sédez deux. Dans les installations comptant six ou sept canaux, vous devrez faire une ou deux connexions additionnelles pour les en- ceintes centrales arrière. Les prises dédiées sont repérées CB1 et CB2. Utilisez CB1 si vous n’installez qu’une seule enceinte ar- rière centrale. Pour brancher des amplificateurs de puis- sance supplémentaires, connectez un câble audio entre chaque prise PREOUT et l’entrée de l’amplificateur correspondant, en veillant à ne pas intervertir les canaux. Dans une ins- tallation home cinéma complète, vous aurez à réaliser cinq connexions différentes en plus du caisson de grave. Ces connexions sont FRONT L&R( enceintes frontales gauche et droite), CENTER (enceinte centrale avant) et REAR L&R (enceintes arrière gauche et droite). Il y a deux prises CENTER. Utilisez l’une ou l’autre si vous n’avez qu’une seule enceinte centrale ou les deux si vous en pos- sédez deux. Dans les installations comptant six ou sept canaux, vous devrez faire une ou deux connexions additionnelles pour les en- ceintes centrales arrière. Les prises dédiées sont repérées CB1 et CB2. Utilisez CB1 si vous n’installez qu’une seule enceinte ar- rière centrale. Pour brancher des amplificateurs de puis- sance supplémentaires, connectez un câble audio entre chaque prise PREOUT et l’entrée de l’amplificateur correspondant, en veillant à ne pas intervertir les canaux. Dans une ins- tallation home cinéma complète, vous aurez à réaliser cinq connexions différentes en plus du caisson de grave. Ces connexions sont FRONT L&R( enceintes frontales gauche et droite), CENTER (enceinte centrale avant) et REAR L&R (enceintes arrière gauche et droite). Il y a deux prises CENTER. Utilisez l’une ou l’autre si vous n’avez qu’une seule enceinte centrale ou les deux si vous en pos- sédez deux. Dans les installations comptant six ou sept canaux, vous devrez faire une ou deux connexions additionnelles pour les en- ceintes centrales arrière. Les prises dédiées sont repérées CB1 et CB2. Utilisez CB1 si vous n’installez qu’une seule enceinte ar- rière centrale. Assurez-vous d’avoir connecté chaque sortie au bon canal d’amplification. Assurez-vous d’avoir connecté chaque sortie au bon canal d’amplification. 1. Branchez l’amplificateur de l’enceinte avant 1. Branchez l’amplificateur de l’enceinte avant droite dans la prise repérée FRONT R. droite dans la prise repérée FRONT R. 2. Branchez l’amplificateur de l’enceinte avant gauche dans la prise repérée FRONT L. 2. Branchez l’amplificateur de l’enceinte avant gauche dans la prise repérée FRONT L. 2. Branchez l’amplificateur de l’enceinte avant gauche dans la prise repérée FRONT L. 3. Branchez l’amplificateur de l’enceinte avant centre dans les prises repérées CENTER 1 ou CENTER 2. 3. Branchez l’amplificateur de l’enceinte avant centre dans les prises repérées CENTER 1 ou CENTER 2. 3. Branchez l’amplificateur de l’enceinte avant centre dans les prises repérées CENTER 1 ou CENTER 2. 4. Branchez l’amplificateur de l’enceinte Surround droite dans la prise repérée REAR R. 4. Branchez l’amplificateur de l’enceinte Surround droite dans la prise repérée REAR R. 5. Branchez l’amplificateur de l’enceinte Surround gauche dans la prise repérée REAR L. 5. Branchez l’amplificateur de l’enceinte Surround gauche dans la prise repérée REAR L. 6. Branchez l’amplificateur de l’enceinte Sur- round arrière droite dans la prise repérée CB2.

63 Français 7. Branchez l’enceinte Surround arrière gau- che dans la prise repérée CB1. Après avoir branché toutes les enceintes acoustiques, vous devez configurer le RSP- 1069 pour lui indiquer la taille et le type d’enceintes acoustiques réellement utilisées, puis calibrer le niveau sonore relatif de cha- que enceinte avec le signal test intégré. Voir le chapitre Réglages de ce manuel. Branchement d’un caisson de grave Voir Figure 3 Pour brancher un caisson de grave amplifié, connectez un câble audio RCA standard en- tre l’une des deux prises PREOUT repérées SUB 1 et SUB 2 et l’entrée de l’amplificateur du caisson de grave. Les deux sorties SUB délivrent le même signal. Utilisez les deux si vous avez deux caissons de grave. Après avoir branché le caisson de grave vous devez configurer le RSP-1069 pour lui indi- quer sa présence, puis calibrer son niveau sonore relatif. Voir le chapitre Réglages de ce manuel. Branchements des Zones secondaires Voir Figure 12 Le RSP-1069 possède des connexions pour trois zones secondaires indépendantes. Pour les branchements audio dans une zone secondaire, branchez les pri- ses gauche et droite repérées ZONE 2, 3 ou 4 à un amplificateur réservé à cette zone se- condaire avec un câble audio RCA. Pour les branchements vidéo dans une zone secondaire, branchez la prise repé- rée ZONE 2, 3 ou 4 VIDEO OUT sur l’entrée du téléviseur utilisé dans la zone secondaire, avec un câble vidéo composite. Pour le contrôle du RSP-1069 depuis une zone secondaire, branchez un répé- titeur infrarouge sur la prise REM IN de la ZONE 2, ZONE 3 ou ZONE 4 en utilisant un câble équipé de prises jacks 3,5 mm. UTILISATION DU RSP-1069 Vue d’ensemble de la façade Compte tenu de ses nombreuses fonctions, réglages et options, le RSP-1069 est remar- quablement facile à utiliser. La clé du fonc- tionnement du RSP-1069 est son système On- Screen Display (affichage à l’écran). qui vous Ce qui suit est une brève vue d’ensemble des commandes et des fonctions sur la façade du RSP-1069. Des détails concernant l’utili- sation de ces commandes sont fournis dans les sections suivantes de ce manuel. guide à travers les différents menus. Afficheur en face avant Le RSP-1069 peut être exploité depuis la face avant ou la télécommande. Les commandes de la façade sont d’une grande simplicité à utiliser, avec seulement quelques boutons et touches pour vous guider dans les options du menu OSD. La télécommande offre des options de contrôle plus complètes. L’afficheur de type fluorescent (FL) sur la fa- çade du RSP-1069 fournit toutes les informa- tions utiles pour le fonctionnement de l’appa- reil. La partie principale permet l’affichage d’informations alphanumériques, sur deux lignes. La ligne supérieure indique l’entrée couramment sélectionnée sur la gauche, et Pour vous guider dans l’utilisation du RSP- le réglage de volume à droite. La seconde 1069, cette section du manuel commence ligne indique le mode Surround couramment par la description des fonctions de base ac- sélectionné ou les autres réglages éventuel- cessibles sur la façade et la télécommande. lement modifiés (sélection de la source en Ensuite, nous expliquerons les manipulations enregistrement, pour la Zone secondaire, simples comme la mise sous et hors tension réglage de gamme dynamique, etc.) de l’appareil, l’ajustage du volume, la sélec- tion d’une source pour l’écoute, etc. Viendra ensuite une présentation détaillée des diffé- rents modes surround et comment configurer le RSP-1069 pour les différents types d’enre- gistrements. Enfin, vous trouverez des instruc- tions concernant des fonctions supplémen- taires et l’utilisation du mode Zone 2. Toutes Des icones à gauche de l’afficheur indiquent le mode Surround actif. En bas à gauche, elles indiquent l’entrée numérique sélection- née. En bas à droite, ce sont des icones in- diquant les canaux Surround individuelle- ment actifs, lorsqu’ils ont été indiqués dans la configuration. ces fonctions sont exploitables dans le cadre Cet afficheur FL peut être éteint, si désiré. Voir d’une utilisation normale. La dernière section le paragraphe correspondant à la touche du manuel (configuration) détaille les choix MENU pour de plus amples détails. à déterminer pendant les réglages initiaux de l’appareil et qui pour la plupart restent Capteur de télécommande inchangés après avoir été sélectionnés une première fois. Ce capteur reçoit les signaux infrarouge de la télécommande. Ne masquez pas ce Tout au long de ce manuel, les nombres dans capteur. les cases grises renvoient à l’illustration du RSP-1069 au début du manuel. Les lettres renvoient à l’illustration de la télécommande RR-1060. Quand les deux apparaissent, cela signifie que la fonction existe sur le RSP-1069 NOTE : Un résumé du rôle des touches de la façade et de la télécommande est indiqué dans le chapitre Vue d’ensemble des touches et fonctions. et sur la télécommande. Quand un seul ap- paraît, la fonction en question n’existe que sur le RSP-1069 ou la télécommande.

64 RSP-1069 Processeur de son Surround

Vue d’ensemble de la télécommande Le RSP-1069 est livré avec une télécommande intégrale programmable. Elle peut fonction- ner avec le RSP-1069 plus neuf autres appa- reils audio/vidéo. Une notice séparée donne plus de détails sur la programmation et l’utilisation de la RR-1060 en remplacement de toutes les télé- commandes de votre installation. Le manuel de la RR-1060 couvre une grande partie des possibilités avancées (comme la désignation personnalisée des boutons de la télécomman- de qui apparaît sur l’écran LCD). Pour éviter les répétitions, nous ne donnons ici que les informations de base sur la méthode d’utili- sation de la RR-1060 pour faire fonctionner le RSP-1069. Certaines fonctions de la RR-1060 sont iden- tiques à celles disponibles sur la façade de l’appareil. Pour cette raison, nous présentons ces fonctions à l’aide d’un commentaire ap- proprié tout au long de ce manuel. Les lettres dans les carrés gris, à côté du nom de la fonction, renvoient à l’illustration de la télé- commande au début du manuel. Utilisation de la RR-1060 Touche AUDIO Pour faire fonctionner le RSP-1069 avec la télécommande, assurez-vous que le mode AUDIO est actif en appuyant sur la touche AUD de la télécommande avant de commen- cer. Si l’une des autres touches (CD, TAPE, etc.) est activée, la télécommande fera fonc- tionner un autre appareil mais pas le RSP- 1069. Le mode AUDIO restera actif jusqu’à ce qu’une autre touche DEVICE/INPUT soit enfoncée. Vue d’ensemble des touches et fonctions Ce chapitre donne indique le fonctionne- ment de base des touches et commandes de la face avant et de la télécommande. Des instructions détaillées sur l’utilisation de ces touches sont fournies plus loin, de manière plus complète, dans les chapitres suivants. Les touches et commandes sont identifiées par des chiffres apparaissant sur l’illustration de la face avant. Celles qui sont identifiées par des lettres concernent l’illustration de la télécommande. Si une touche/commande est identifiée à la fois par un chiffre et une lettre, c’est qu’elle est accessible à la fois en façade et sur la télécommande. Touche STANDBY Touche POWER La commande STANDBY de la façade ou la touche POWER de la télécommande active ou désactive l’appareil. L’interrupteur princi- pal de la face arrière (MASTER POWER)doit être sur la position ON pour que la fonction de mise en veille de la télécommande soit opérationnelle. Touches ON/OFF Les touches ON et OFF de la télécommande permettent d’allumer l’appareil ou de le placer dans son mode de veille Standby. Le bouton POWER principal de la face arrière doit être sur la position ON pour que la fonction de mise en veille soit opérationnelle. Commande All OFF (tout éteint) : Une pression longue sur la touche OFF (plus de 3 secondes) place toutes les pièces (zones) en mode de veille Standby, à partir de n’im- porte quelle pièce ou zone. Commande VOLUME Touche VOLUME La large commande la façade et la plus grande touche de la télécommande sont les réglages principaux du VOLUME. Elles ajus- tent le niveau de sortie de tous les canaux simultanément. Touches MUTE Appuyez sur la touche MUTE une première fois pour couper le son. Une indication ap- paraît sur la façade et sur l’OSD. Appuyez à nouveau sur la touche pour rétablir le ni- veau du volume. NOTE : Actionner la commande de volume sur la télécommande annule également la mise en sourdine. Touches éclairage LIGHT Pressez cette touche sur le côté de la télé- commande pour assurer l’éclairage de ses touches, permettant ainsi de l’utiliser dans une pièce sombre. Touches des entrées DEVICE/ INPUT Touches des entrées DEVICE/ INPUT La rangée supérieure de touches sur la face avant, plus la touche MULTI INPUT, est uti- lisée pour choisir la source que l’on désire écouter/regarder. La rangée supérieure de touches sur la face avant, plus la touche MULTI INPUT, est uti- lisée pour choisir la source que l’on désire écouter/regarder. La rangée supérieure de touches sur la face avant, plus la touche MULTI INPUT, est uti- lisée pour choisir la source que l’on désire écouter/regarder. Ces touches sont dupliquées sur la télécom- mande, sauf la touche MULTI INPUT qui est appelée EXT sur la télécommande. Les tou- ches de la télécommande présentent deux fonctions : Ces touches sont dupliquées sur la télécom- mande, sauf la touche MULTI INPUT qui est appelée EXT sur la télécommande. Les tou- ches de la télécommande présentent deux fonctions : Ces touches sont dupliquées sur la télécom- mande, sauf la touche MULTI INPUT qui est appelée EXT sur la télécommande. Les tou- ches de la télécommande présentent deux fonctions : Ces touches sont dupliquées sur la télécom- mande, sauf la touche MULTI INPUT qui est appelée EXT sur la télécommande. Les tou- ches de la télécommande présentent deux fonctions : Pression rapide : une pression rapide sur l’un des boutons change l’appareil pour lequel la télécommande fonctionne mais ne change pas l’entrée sélectionnée sur le RSP-1069. Pression rapide : une pression rapide sur l’un des boutons change l’appareil pour lequel la télécommande fonctionne mais ne change pas l’entrée sélectionnée sur le RSP-1069. Pression longue : une pression plus lon- gue change l’appareil pour lequel la télé- commande est opérationnelle et la source sélectionnée en entrée pour l’écoute ou le visionnage dans la pièce principale. Pression longue : une pression plus lon- gue change l’appareil pour lequel la télé- commande est opérationnelle et la source sélectionnée en entrée pour l’écoute ou le visionnage dans la pièce principale. Pression longue : une pression plus lon- gue change l’appareil pour lequel la télé- commande est opérationnelle et la source sélectionnée en entrée pour l’écoute ou le visionnage dans la pièce principale. Pression longue : une pression plus lon- gue change l’appareil pour lequel la télé- commande est opérationnelle et la source sélectionnée en entrée pour l’écoute ou le visionnage dans la pièce principale. NOTE : Une pression longue sur le bouton EXT change l’entrée sélectionnée en faveur de l’entrée analogique 7.1 MULTI INPUT. Appuyer sur la touche AUD ne change que l’appareil télécommandable ; il n’y a pas d’entrée associée à cette touche. NOTE : Une pression longue sur le bouton EXT change l’entrée sélectionnée en faveur de l’entrée analogique 7.1 MULTI INPUT. Appuyer sur la touche AUD ne change que l’appareil télécommandable ; il n’y a pas d’entrée associée à cette touche. NOTE : Une pression longue sur le bouton EXT change l’entrée sélectionnée en faveur de l’entrée analogique 7.1 MULTI INPUT. Appuyer sur la touche AUD ne change que l’appareil télécommandable ; il n’y a pas d’entrée associée à cette touche. Touche D-SLT Touche D-SLT Appuyez sur cette touche pour changer l’en- trée numérique associée avec la source d’en- trée couramment sélectionnée. Appuyez sur cette touche pour changer l’en- trée numérique associée avec la source d’en- trée couramment sélectionnée. Appuyez sur cette touche pour changer l’en- trée numérique associée avec la source d’en- trée couramment sélectionnée. Touches sélection SEL Touches d’enregistrement REC Touches sélection SEL Touches d’enregistrement REC Appuyez sur la touche de la façade repé- rée SEL ou celle de la télécommande repé- rée REC pour sélectionner une zone afin d’y effectuer des modifications, comme l’entrée sélectionnée, le réglage de volume, ou pour allumer ou éteindre une des zones. Des pres- sions successives sur cette touche permettent de choisir la zone voulue, avec affichage en face avant des indications suivantes : RE- CORD (enregistrement) > ZONE 2 > ZONE 3 > ZONE 4. Une fois que la zone désirée apparaît, vous avez dix secondes pour ef- fectuer la modification désirée. Changez la sélection de l’entrée en pressent une touche « INPUT ». Lorsque ZONES 2-4 apparaît, vous pouvez également régler le volume, ou activer ou désactiver une zone en pressant la touche ZONE. Appuyez sur la touche de la façade repé- rée SEL ou celle de la télécommande repé- rée REC pour sélectionner une zone afin d’y effectuer des modifications, comme l’entrée sélectionnée, le réglage de volume, ou pour allumer ou éteindre une des zones. Des pres- sions successives sur cette touche permettent de choisir la zone voulue, avec affichage en face avant des indications suivantes : RE- CORD (enregistrement) > ZONE 2 > ZONE 3 > ZONE 4. Une fois que la zone désirée apparaît, vous avez dix secondes pour ef- fectuer la modification désirée. Changez la sélection de l’entrée en pressent une touche « INPUT ». Lorsque ZONES 2-4 apparaît, vous pouvez également régler le volume, ou activer ou désactiver une zone en pressant la touche ZONE. Appuyez sur la touche de la façade repé- rée SEL ou celle de la télécommande repé- rée REC pour sélectionner une zone afin d’y effectuer des modifications, comme l’entrée sélectionnée, le réglage de volume, ou pour allumer ou éteindre une des zones. Des pres- sions successives sur cette touche permettent de choisir la zone voulue, avec affichage en face avant des indications suivantes : RE- CORD (enregistrement) > ZONE 2 > ZONE 3 > ZONE 4. Une fois que la zone désirée apparaît, vous avez dix secondes pour ef- fectuer la modification désirée. Changez la sélection de l’entrée en pressent une touche « INPUT ». Lorsque ZONES 2-4 apparaît, vous pouvez également régler le volume, ou activer ou désactiver une zone en pressant la touche ZONE. Appuyez sur la touche de la façade repé- rée SEL ou celle de la télécommande repé- rée REC pour sélectionner une zone afin d’y effectuer des modifications, comme l’entrée sélectionnée, le réglage de volume, ou pour allumer ou éteindre une des zones. Des pres- sions successives sur cette touche permettent de choisir la zone voulue, avec affichage en face avant des indications suivantes : RE- CORD (enregistrement) > ZONE 2 > ZONE 3 > ZONE 4. Une fois que la zone désirée apparaît, vous avez dix secondes pour ef- fectuer la modification désirée. Changez la sélection de l’entrée en pressent une touche « INPUT ». Lorsque ZONES 2-4 apparaît, vous pouvez également régler le volume, ou activer ou désactiver une zone en pressant la touche ZONE. Appuyez sur la touche de la façade repé- rée SEL ou celle de la télécommande repé- rée REC pour sélectionner une zone afin d’y effectuer des modifications, comme l’entrée sélectionnée, le réglage de volume, ou pour allumer ou éteindre une des zones. Des pres- sions successives sur cette touche permettent de choisir la zone voulue, avec affichage en face avant des indications suivantes : RE- CORD (enregistrement) > ZONE 2 > ZONE 3 > ZONE 4. Une fois que la zone désirée apparaît, vous avez dix secondes pour ef- fectuer la modification désirée. Changez la sélection de l’entrée en pressent une touche « INPUT ». Lorsque ZONES 2-4 apparaît, vous pouvez également régler le volume, ou activer ou désactiver une zone en pressant la touche ZONE. Appuyez sur la touche de la façade repé- rée SEL ou celle de la télécommande repé- rée REC pour sélectionner une zone afin d’y effectuer des modifications, comme l’entrée sélectionnée, le réglage de volume, ou pour allumer ou éteindre une des zones. Des pres- sions successives sur cette touche permettent de choisir la zone voulue, avec affichage en face avant des indications suivantes : RE- CORD (enregistrement) > ZONE 2 > ZONE 3 > ZONE 4. Une fois que la zone désirée apparaît, vous avez dix secondes pour ef- fectuer la modification désirée. Changez la sélection de l’entrée en pressent une touche « INPUT ». Lorsque ZONES 2-4 apparaît, vous pouvez également régler le volume, ou activer ou désactiver une zone en pressant la touche ZONE. Appuyez sur la touche de la façade repé- rée SEL ou celle de la télécommande repé- rée REC pour sélectionner une zone afin d’y effectuer des modifications, comme l’entrée sélectionnée, le réglage de volume, ou pour allumer ou éteindre une des zones. Des pres- sions successives sur cette touche permettent de choisir la zone voulue, avec affichage en face avant des indications suivantes : RE- CORD (enregistrement) > ZONE 2 > ZONE 3 > ZONE 4. Une fois que la zone désirée apparaît, vous avez dix secondes pour ef- fectuer la modification désirée. Changez la sélection de l’entrée en pressent une touche « INPUT ». Lorsque ZONES 2-4 apparaît, vous pouvez également régler le volume, ou activer ou désactiver une zone en pressant la touche ZONE. Appuyez sur la touche de la façade repé- rée SEL ou celle de la télécommande repé- rée REC pour sélectionner une zone afin d’y effectuer des modifications, comme l’entrée sélectionnée, le réglage de volume, ou pour allumer ou éteindre une des zones. Des pres- sions successives sur cette touche permettent de choisir la zone voulue, avec affichage en face avant des indications suivantes : RE- CORD (enregistrement) > ZONE 2 > ZONE 3 > ZONE 4. Une fois que la zone désirée apparaît, vous avez dix secondes pour ef- fectuer la modification désirée. Changez la sélection de l’entrée en pressent une touche « INPUT ». Lorsque ZONES 2-4 apparaît, vous pouvez également régler le volume, ou activer ou désactiver une zone en pressant la touche ZONE. Appuyez sur la touche de la façade repé- rée SEL ou celle de la télécommande repé- rée REC pour sélectionner une zone afin d’y effectuer des modifications, comme l’entrée sélectionnée, le réglage de volume, ou pour allumer ou éteindre une des zones. Des pres- sions successives sur cette touche permettent de choisir la zone voulue, avec affichage en face avant des indications suivantes : RE- CORD (enregistrement) > ZONE 2 > ZONE 3 > ZONE 4. Une fois que la zone désirée apparaît, vous avez dix secondes pour ef- fectuer la modification désirée. Changez la sélection de l’entrée en pressent une touche « INPUT ». Lorsque ZONES 2-4 apparaît, vous pouvez également régler le volume, ou activer ou désactiver une zone en pressant la touche ZONE. 65 Français Une longue pression sur la touche SEL ou REC permet d’annuler le mode PARTY (voir plus loin dans ce manuel), et fait revenir tou- tes les zones à leurs entrées respectives pré- cédemment sélectionnées. Touches ZONE Chacune de ces touches permet de mettre en veille Standby la zone secondaire préa- lablement sélectionnée, en passant du mode actif au mode désactivé. Choisissez la zone désirée via les touches SEL ou REC, comme indiqué dans le paragraphe précédent. Commandes LF/HF Ces deux boutons rotatifs sur la face avant sont utilisés pour modifier temporairement les réglages de timbre (Tone) ou de correc- tion physiologique (Contour), pour relever ou atténuer le niveau des graves (LF) ou des aigus (HF) de l’enceinte ou des enceintes sé- lectionnées au préalable dans le menu de réglage Contour Setup. NOTE : Des réglages permanents peuvent être effectués en utilisant ce même menu Contour Setup. Touche MENU/OSD Touche MENU/OSD Appuyez sur ce bouton de la télécommande pour activer le menu OSD. Si le menu est déjà affiché, appuyez sur ce bouton pour le faire disparaître de l’écran. Pressez et maintenez la pression sur cette touche pour éteindre l’afficheur de la face avant. Appuyez sur ce bouton de la télécommande pour activer le menu OSD. Si le menu est déjà affiché, appuyez sur ce bouton pour le faire disparaître de l’écran. Pressez et maintenez la pression sur cette touche pour éteindre l’afficheur de la face avant. Appuyez sur ce bouton de la télécommande pour activer le menu OSD. Si le menu est déjà affiché, appuyez sur ce bouton pour le faire disparaître de l’écran. Pressez et maintenez la pression sur cette touche pour éteindre l’afficheur de la face avant. Touche ENTER (validation) Touche ENTER (validation) La touche ENTER (validation) est utilisée pour confirmer et mémoriser différents réglages au cours de la configuration et la manipulation du RSP-1069. Son utilisation est décrite en détail dans les sections qui s’y rapportent. La touche ENTER (validation) est utilisée pour confirmer et mémoriser différents réglages au cours de la configuration et la manipulation du RSP-1069. Son utilisation est décrite en détail dans les sections qui s’y rapportent. Touches haut/bas UP/DOWN Ces deux touches de la télécommande sont utilisées pour déplacer le curseur vers le haut ou le bas et sélectionner une ligne dans les menus OSD. Ces touches sont également uti- lisées conjointement avec la touche TONE (tonalité) pour effectuer les réglages de tim- bres CONTOUR/TONE. Touches +/- Ces deux touches de la télécommande sont utilisées pour changer les paramètres sur une ligne choisie dans les menus OSD. Elles sont également utilisées pour choisir des options dans certains modes surround. Touches de sélection des enceintes Ces trois touches de la télécommande sont uti- lisées pour choisir une enceinte ou un groupe d’enceintes afin de réaliser des ajustements temporaires de niveau. De plus, cette tou- che est utilisée en liaison avec les touches haut/bas pour modifier temporairement un réglage de temps de retard/synchronisation parole (group delay/lip synch). Touche TONE Cette touche sur la télécommande est utilisée pour réaliser l’ajustement du contour. Elle est active sur les bandes de fréquence, depuis les basses fréquences (LF) jusqu’aux hautes fréquences (HF). Une fois la fréquence sélec- tionnée, appuyez sur les touches UP/DOWN (haut/bas) pour effectuer le réglage sur la ou les enceintes précédemment sélection- nées dans le menu de réglage des timbres Setup Contour. NOTE : Des réglages permanents peuvent être effectués en utilisant ce même menu Contour Setup. Touches des modes Surround Cinq touches sur la télécommande (2CH, PLC, PLM, 5CH, 7CH) et quatre touches sur la façade (2CH, DOLBY PLIIxMode, DTS/Neo 6, DSP) permettent une sélection directe de certains modes d’effets sonores Surround. La fonction de ces touches varie suivant le type d’enregistrement lu. Se reporter à la section sur la Sélection manuelle des modes Surround pour plus de détails. Touche SUR+ La touche ENTER (validation) est utilisée pour confirmer et mémoriser différents réglages au cours de la configuration et la manipulation du RSP-1069. Son utilisation est décrite en détail dans les sections qui s’y rapportent. La touche ENTER (validation) est utilisée pour confirmer et mémoriser différents réglages au cours de la configuration et la manipulation du RSP-1069. Son utilisation est décrite en détail dans les sections qui s’y rapportent. Fonctions de base Fonctions de base Ce chapitre présente les fonctions de mani- pulation de base du RSP-1069 et de la télé- commande. Ce chapitre présente les fonctions de mani- pulation de base du RSP-1069 et de la télé- commande. Power ET Standby On/Off (mise en marche et veille) Power ET Standby On/Off (mise en marche et veille) L’interrupteur POWER de la face arrière du RSP-1069 est la commande de mise en marche principale. Le bouton doit être positionné sur ON pour pouvoir allumer l’appareil. Quand il est sur la position OFF, l’appareil est com- plètement éteint et ne peut pas être activé depuis la façade ou la télécommande. L’interrupteur POWER de la face arrière du RSP-1069 est la commande de mise en marche principale. Le bouton doit être positionné sur ON pour pouvoir allumer l’appareil. Quand il est sur la position OFF, l’appareil est com- plètement éteint et ne peut pas être activé depuis la façade ou la télécommande. L’interrupteur POWER de la face arrière du RSP-1069 est la commande de mise en marche principale. Le bouton doit être positionné sur ON pour pouvoir allumer l’appareil. Quand il est sur la position OFF, l’appareil est com- plètement éteint et ne peut pas être activé depuis la façade ou la télécommande. L’interrupteur POWER de la face arrière du RSP-1069 est la commande de mise en marche principale. Le bouton doit être positionné sur ON pour pouvoir allumer l’appareil. Quand il est sur la position OFF, l’appareil est com- plètement éteint et ne peut pas être activé depuis la façade ou la télécommande. L’interrupteur POWER de la face arrière du RSP-1069 est la commande de mise en marche principale. Le bouton doit être positionné sur ON pour pouvoir allumer l’appareil. Quand il est sur la position OFF, l’appareil est com- plètement éteint et ne peut pas être activé depuis la façade ou la télécommande. En fonctionnement normal, cet interrupteur général en face arrière est toujours laissé sur sa position ON. Dans le cadre d’une uti- lisation normale, l’interrupteur de la face ar- rière reste constamment sur la position ON et le RSP-1069 est activé et désactivé à par- tir de la touche STANDBY de la façade ou de la touche POWER de la télécommande. Lorsqu’il est actif, l’appareil a son afficheur en façade allumé. Lorsqu’il est en mode de veille, une puissance minimale reste appli- quée à l’appareil. En fonctionnement normal, cet interrupteur général en face arrière est toujours laissé sur sa position ON. Dans le cadre d’une uti- lisation normale, l’interrupteur de la face ar- rière reste constamment sur la position ON et le RSP-1069 est activé et désactivé à par- tir de la touche STANDBY de la façade ou de la touche POWER de la télécommande. Lorsqu’il est actif, l’appareil a son afficheur en façade allumé. Lorsqu’il est en mode de veille, une puissance minimale reste appli- quée à l’appareil. En fonctionnement normal, cet interrupteur général en face arrière est toujours laissé sur sa position ON. Dans le cadre d’une uti- lisation normale, l’interrupteur de la face ar- rière reste constamment sur la position ON et le RSP-1069 est activé et désactivé à par- tir de la touche STANDBY de la façade ou de la touche POWER de la télécommande. Lorsqu’il est actif, l’appareil a son afficheur en façade allumé. Lorsqu’il est en mode de veille, une puissance minimale reste appli- quée à l’appareil. En fonctionnement normal, cet interrupteur général en face arrière est toujours laissé sur sa position ON. Dans le cadre d’une uti- lisation normale, l’interrupteur de la face ar- rière reste constamment sur la position ON et le RSP-1069 est activé et désactivé à par- tir de la touche STANDBY de la façade ou de la touche POWER de la télécommande. Lorsqu’il est actif, l’appareil a son afficheur en façade allumé. Lorsqu’il est en mode de veille, une puissance minimale reste appli- quée à l’appareil. Touche EQ Cette touche est utilisée pour activer ou dé- sactiver la fonction Cinema EQ, un filtre de coupure haute utile pour les bandes son des plus vieux films. Cette touche de la télécommande est utilisée conjointement avec les boutons +/- pour la sélection manuelle des modes Surround. Se reporter à la section sur la Sélection manuelle des modes Surround pour plus de détails. Touche DYN En fonctionnement normal, cet interrupteur général en face arrière est toujours laissé sur sa position ON. Dans le cadre d’une uti- lisation normale, l’interrupteur de la face ar- rière reste constamment sur la position ON et le RSP-1069 est activé et désactivé à par- tir de la touche STANDBY de la façade ou de la touche POWER de la télécommande. Lorsqu’il est actif, l’appareil a son afficheur en façade allumé. Lorsqu’il est en mode de veille, une puissance minimale reste appli- quée à l’appareil. En fonctionnement normal, cet interrupteur général en face arrière est toujours laissé sur sa position ON. Dans le cadre d’une uti- lisation normale, l’interrupteur de la face ar- rière reste constamment sur la position ON et le RSP-1069 est activé et désactivé à par- tir de la touche STANDBY de la façade ou de la touche POWER de la télécommande. Lorsqu’il est actif, l’appareil a son afficheur en façade allumé. Lorsqu’il est en mode de veille, une puissance minimale reste appli- quée à l’appareil. En fonctionnement normal, cet interrupteur général en face arrière est toujours laissé sur sa position ON. Dans le cadre d’une uti- lisation normale, l’interrupteur de la face ar- rière reste constamment sur la position ON et le RSP-1069 est activé et désactivé à par- tir de la touche STANDBY de la façade ou de la touche POWER de la télécommande. Lorsqu’il est actif, l’appareil a son afficheur en façade allumé. Lorsqu’il est en mode de veille, une puissance minimale reste appli- quée à l’appareil. NOTE : Lorsque l’alimentation secteur est ef- fective et que l’interrupteur en face arrière est sur ON, les diodes LED en face avant s’allument, que l’appareil soit réellement actif ou en mode de veille Standby. NOTE : Lorsque l’alimentation secteur est ef- fective et que l’interrupteur en face arrière est sur ON, les diodes LED en face avant s’allument, que l’appareil soit réellement actif ou en mode de veille Standby. Utilisez la touche repérée DYN pour sélection- ner le réglage du contrôle de plage dynamique dans le mode Dolby Digital Surround. Les touches STANDBY de la façade ou POWER de la télécommande fonctionnent comme des inverseurs. Une première pression met en route l’appareil ; une seconde pression le place en mode de veille Standby.

66 RSP-1069 Processeur de son Surround

Les touches ON/OFF de la télécommande ont la même fonction, mais avec un fonction- nement indépendant : ON pour l’activation, OFF pour la mise en veille (standby). NOTE : Si on utilise les possibilités Zone 2, 3 ou 4 du RSP-1069, l’activation de la mise en veille est totalement indépendante dans la pièce principale et dans les Zones 2-4. Les commandes ON/OFF envoyées dans la pièce principale n’affectent pas les Zones 2-4. Une pression sur les touches ON/OFF d’une télécommande située en Zone 2, 3 ou 4 n’affecte que cette zone, et pas la pièce principale. Lorsque l’appareil est activé pour son fonctionnement dans les zones secondai- res, une diode correspondante s’allume sur sa face avant. Quatre options de mode d’allumage sont disponibles, ce qui peut être utile lorsqu’on paramètre le RSP-1069 pour des configu- rations d’installations spéciales. Se repor- ter au menu Autres Options dans la section réglages de ce manuel pour des détails sur le remplacement du mode de mise en veille programmé par défaut. « Resume » permet de garder en mémoire la précédente configuration, lorsque l’appa- reil est éteint puis rallumé. Par exemple, si le RSP-1069 est en fonctionnement, puis éteint via son interrupteur principal (OFF), lorsque l’appareil est rallumé (interrupteur ON), il se remet exactement dans le même mode de fonctionnement. Toutes les commandes désactivées : une longue pression sur la touche OFF (plus de 3 secondes) place toutes les pièces/zo- nes en mode de veille Standby, à partir de n’importe quelle pièce. Réglage du volume Le volume d’écoute du RSP-1069 peut être ajusté depuis la façade ou la télécommande. Façade : tournez la commande VOLUME de la façade dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour le diminuer. Télécommande : appuyez sur la touche VOL UP pour augmenter le volume ; appuyez sur VOL DOWN pour le diminuer. Quand vous ajustez le volume, le réglage est visible sur le téléviseur et/ou l’écran TFT de la façade. Le réglage du moment est éga- lement visible sur l’écran SYSTEM STATUS de l’OSD. NOTE : Les commandes VOLUME peuvent éga- lement être utilisées pour modifier le volume en Zone 2, 3 ou 4. Appuyez sur la touche SEL de la façade ou REC de la télécommande, et réglez le volume. Après 10 secondes, la commande VOLUME revient à son fonction- nement normal. Couper le son Le volume du RSP-1069 peut être complète- ment coupé ou mis en sourdine. Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande une pre- mière fois pour couper le son. Un message MUTE apparaît sur l’affichage OSD. Appuyez à nouveau sur la touche MUTE pour retrouver le précédant niveau de volume. Sélection des entrées Touches des entrées Vous pouvez sélectionner n’importe laquel- le des neuf sources possibles en entrées, pour visionnage et/ou écoute : CD, TUNER, TAPE, VIDEO 1, VIDEO 2, VIDEO 3, VIDEO 4, VIDEO 5 ou MULTI INPUT (EXT sur la té- lécommande). Les affichages OSD et l’afficheur de la façade montrent le nom de la source actuellement sélectionnée. Les noms des entrées VIDEO peuvent être personnalisés pour s’accorder à vos appareils. Toutes les entrées sources peuvent être per- sonnalisées en utilisant les menus de configu- ration OSD pour accepter soit des signaux analogiques soit des signaux numériques à partir de l’une des cinq entrées numériques. Quand une entrée numérique est attribuée, le RSP-1069 recherche la présence d’un si- gnal à cette entrée. Si un signal numérique est présent quand la source est sélectionnée, elle est automatiquement activée ainsi que le mode surround approprié. S’il n’y a pas de signal numérique, les entrées analogiques correspondant à cette source sont sélection- nées. Cette installation de détection automa- tique est la configuration la mieux adaptée pour les sources d’entrée numériques tels que les lecteurs de DVD. Quand une en- trée analogique est attribuée, l’appareil ne donnera pas l’accès à un signal numérique, même s’il en existe un à l’entrée numérique correspondante. trée analogique est attribuée, l’appareil ne donnera pas l’accès à un signal numérique, même s’il en existe un à l’entrée numérique correspondante. Par défaut, les touches de source DEVICE/ INPUT sont configurées en usine pour sélec- tionner les entrées suivantes : Par défaut, les touches de source DEVICE/ INPUT sont configurées en usine pour sélec- tionner les entrées suivantes : Par défaut, les touches de source DEVICE/ INPUT sont configurées en usine pour sélec- tionner les entrées suivantes : CD : Coaxial numérique 2 Tuner : Analogique Tape : Coaxial numérique 3 Video 1 : HDMI Audio (HDMI 1) Video 2 : HDMI Audio (HDMI 2) Video 3 : Optique numérique 1 Video 4 : Optique numérique 2 Video 5 : Coaxial numérique 1 CD : Coaxial numérique 2 Tuner : Analogique Tape : Coaxial numérique 3 Video 1 : HDMI Audio (HDMI 1) Video 2 : HDMI Audio (HDMI 2) Video 3 : Optique numérique 1 Video 4 : Optique numérique 2 Video 5 : Coaxial numérique 1 CD : Coaxial numérique 2 Tuner : Analogique Tape : Coaxial numérique 3 Video 1 : HDMI Audio (HDMI 1) Video 2 : HDMI Audio (HDMI 2) Video 3 : Optique numérique 1 Video 4 : Optique numérique 2 Video 5 : Coaxial numérique 1 CD : Coaxial numérique 2 Tuner : Analogique Tape : Coaxial numérique 3 Video 1 : HDMI Audio (HDMI 1) Video 2 : HDMI Audio (HDMI 2) Video 3 : Optique numérique 1 Video 4 : Optique numérique 2 Video 5 : Coaxial numérique 1 Chaque entrée source doit être configurée à l’aide du menu d’affichage à l’écran (OSD) INPUT MENU pour pouvoir utiliser le type d’entrée désirée (auto détection analogique ou numérique). Chaque entrée source doit être configurée à l’aide du menu d’affichage à l’écran (OSD) INPUT MENU pour pouvoir utiliser le type d’entrée désirée (auto détection analogique ou numérique). Chaque entrée source doit être configurée à l’aide du menu d’affichage à l’écran (OSD) INPUT MENU pour pouvoir utiliser le type d’entrée désirée (auto détection analogique ou numérique). NOTE : En plus de la sélection des signaux analogiques ou numériques, les options de configuration permettent également d’attribuer le nom de votre choix et de sélectionner un mode surround par défaut à chacune des huit entrées. NOTE : En plus de la sélection des signaux analogiques ou numériques, les options de configuration permettent également d’attribuer le nom de votre choix et de sélectionner un mode surround par défaut à chacune des huit entrées. NOTE : En plus de la sélection des signaux analogiques ou numériques, les options de configuration permettent également d’attribuer le nom de votre choix et de sélectionner un mode surround par défaut à chacune des huit entrées. NOTE : En plus de la sélection des signaux analogiques ou numériques, les options de configuration permettent également d’attribuer le nom de votre choix et de sélectionner un mode surround par défaut à chacune des huit entrées. Les touches des entrées sources peuvent éga- lement être utilisées (en combinaison avec la touche SEL/REC, comme décrit dans le paragraphe suivant) pour sélectionner un signal analogique à envoyer sur les sorties d’enregistrement. De plus, les touches de sélection de source peuvent être utilisées conjointement avec la touche ZONE pour sélectionner l’entrée analogique en écoute dans les Zones 2-4. Les touches des entrées sources peuvent éga- lement être utilisées (en combinaison avec la touche SEL/REC, comme décrit dans le paragraphe suivant) pour sélectionner un signal analogique à envoyer sur les sorties d’enregistrement. De plus, les touches de sélection de source peuvent être utilisées conjointement avec la touche ZONE pour sélectionner l’entrée analogique en écoute dans les Zones 2-4. Les touches des entrées sources peuvent éga- lement être utilisées (en combinaison avec la touche SEL/REC, comme décrit dans le paragraphe suivant) pour sélectionner un signal analogique à envoyer sur les sorties d’enregistrement. De plus, les touches de sélection de source peuvent être utilisées conjointement avec la touche ZONE pour sélectionner l’entrée analogique en écoute dans les Zones 2-4. Les touches des entrées sources peuvent éga- lement être utilisées (en combinaison avec la touche SEL/REC, comme décrit dans le paragraphe suivant) pour sélectionner un signal analogique à envoyer sur les sorties d’enregistrement. De plus, les touches de sélection de source peuvent être utilisées conjointement avec la touche ZONE pour sélectionner l’entrée analogique en écoute dans les Zones 2-4. Sélectionner une source depuis la face avant Sélectionner une source depuis la face avant Sélectionner une source depuis la face avant Sélectionner une source pour l’écoute LISTENING : Appuyez sur une des huit tou- ches INPUT ou sur la touche MULTI INPUT. Sélectionner une source pour l’écoute LISTENING : Appuyez sur une des huit tou- ches INPUT ou sur la touche MULTI INPUT. Sélectionner une source pour l’en- registrement RECORDING : Appuyez sur la touche SEL (« RECORD » apparaît dans l’afficheur) avant de choisir l’entrée comme précédemment, en pressant une des touches INPUT dans un délai maximum de 10 secondes. Sélectionner une source pour l’en- registrement RECORDING : Appuyez sur la touche SEL (« RECORD » apparaît dans l’afficheur) avant de choisir l’entrée comme précédemment, en pressant une des touches INPUT dans un délai maximum de 10 secondes. Sélectionner une source pour l’en- registrement RECORDING : Appuyez sur la touche SEL (« RECORD » apparaît dans l’afficheur) avant de choisir l’entrée comme précédemment, en pressant une des touches INPUT dans un délai maximum de 10 secondes. 67 Français Sélectionner une source pour la Zone 2, 3 ou 4 : Appuyez sur la touche SEL deux ou trois fois de suite pour sélection- ner la zone désirée, puis choisissez l’entrée comme précédemment, en pressant une des touches INPUT dans un délai maximum de 10 secondes. NOTE : Voir la section consacrée au fonction- nement des Zones 2-4 pour le détail précis de la sélection de la source utilisée en Zone secondaire. Vous pouvez également appuyer sur la tou- che ZONE et utiliser ensuite les touches +/- pour faire défiler la liste des sources dispo- nibles. Choisissez une entrée (CD, TUNER, TAPE ou VIDEO 1-5). Sélectionner l’option SOURCE relie la source utilisée en Zone 2 à l’entrée choisie pour l’écoute dans la pièce principale. Quelle que soit l’entrée sélec- tionnée pour la pièce principale, celle-ci est également envoyée aux sorties des zones secondaires. Vous pouvez également annuler le lien uni- quement pour la sortie enregistrement, ou uniquement pour une des zones secondai- res, en indiquant simplement une autre en- trée pour la sortie correspondante. Dans ce cas, la sélection de l’entrée écoutée reste opérante pour les sorties non spécifiquement modifiées. Mais une seule modification de ce type entraîne l’extinction de l’indicateur « P » dans l’afficheur. Vous pouvez également annuler le lien uni- quement pour la sortie enregistrement, ou uniquement pour une des zones secondai- res, en indiquant simplement une autre en- trée pour la sortie correspondante. Dans ce cas, la sélection de l’entrée écoutée reste opérante pour les sorties non spécifiquement modifiées. Mais une seule modification de ce type entraîne l’extinction de l’indicateur « P » dans l’afficheur. Vous pouvez également annuler le lien uni- quement pour la sortie enregistrement, ou uniquement pour une des zones secondai- res, en indiquant simplement une autre en- trée pour la sortie correspondante. Dans ce cas, la sélection de l’entrée écoutée reste opérante pour les sorties non spécifiquement modifiées. Mais une seule modification de ce type entraîne l’extinction de l’indicateur « P » dans l’afficheur. Sélection des entrées numériques Sélectionner une source avec la télécommande Pour sélectionner une source pour l’écoute LISTENING dans la pièce principale : pressez et maintenez enfon- cée l’une des touches DEVICE/INPUT pen- dant plus d’une seconde. Pour sélectionner l’entrée MULTI INPUT, appuyez et maintenez la pression sur la touche EXT. NOTE : Une pression rapide sur la touche DE- VICE/INPUT ne change que l’appareil pour lequel la télécommande est active mais ne change pas la source d’entrée. Pour sélectionner une source pour l’enregistrement RECORDING : Ap- puyez sur la touche REC (« RECORD » ap- paraît dans l’afficheur) avant de choisir l’en- trée comme précédemment, en pressant une des touches INPUT dans un délai maximum de 10 secondes. Vous pouvez également appuyer sur la tou- che REC et utiliser ensuite les touches +/- pour faire défiler la liste des sources disponibles. Choisissez une entrée (CD, TUNER, TAPE ou VIDEO 1-5). Sélectionner l’option SOURCE relie la source enregistreuse à l’entrée choi- sie pour l’écoute dans la pièce principale. Quelle que soit l’entrée sélectionnée pour la pièce principale, celle-ci est également en- voyée aux sorties enregistrement. Pour sélectionner une source pour la Zone 2, 3 ou 4 : appuyez sur la touche REC deux ou trois fois de suite pour sélec- tionner la zone désirée et appuyez ensuite sur l’une des touches DEVICE/INPUT dans les 10 secondes qui suivent. Mode de fonctionnement Party : Sélection de la même entrée pour toutes les sorties Vous pouvez également décider de sélec- tionner la même source simultanément pour toutes les sorties : écoute, enregistrement et toutes les zones secondaires. Le RSP-1069 vous facilite cette configuration (baptisée Party Mode, ou Mode Soirée), en reliant provisoirement toutes les sorties disponibles avec la source sélectionnée en écoute. Dans ce mode, le fait de changer d’entrée pour l’écoute change automatiquement le signal sur toutes les sorties. Pour activer ce Mode Party, pressez et maintenez la pression pendant au moins 3 secondes sur la touche ZONE. Les mots « PARTY ON » apparaissent alors dans l’af- ficheur, et l’icone ZONE clignote pendant dix secondes. La sélection de l’entrée en en- registrement, et de celles pour toutes les zo- nes secondaires s’affiche sous le mot unique « SOURCE », indiquant que toutes les sorties sont liées à l’entrée sélectionnée en écoute. Dans ce mode PARTY, le mot « P » reste éga- lement allumé dans l’afficheur. Pour désactiver ce Mode Party, pres- sez et maintenez la pression sur la touche SEL de la face avant ou la touche REC de la télé- commande pendant au moins 3 secondes. Les mots « PARTY OFF » apparaissent alors dans l’afficheur, signalant la désactivation de ce mode. La sélection de l’entrée en enre- gistrement, et de celles pour toutes les zones secondaires reviennent alors à leur mode de fonctionnement préalablement choisi avant l’activation du mode Party, et n’est plus liée à l’entrée choisie pour l’écoute. Sélection des entrées numériques Sélection des entrées numériques Une entrée audio numérique par défaut peut être spécifiée pour chaque source, en utili- sant le menu de réglage des entrées Input Setup. Vous pouvez cependant modifier à tout instant ce choix par défaut en pressant la touche D-SLT de la télécommande. Cha- que nouvelle pression sur cette touche choisit l’entrée numérique suivant, dans cet ordre : OPTICAL 1, OPTICAL 2, OPTICAL 3, OPTI- CAL 4, COAXIAL 1, COAXIAL 2 et COAXIAL 3. Les choix sont en fait limités aux entrées présentant réellement un signal numérique actif branché ; aussi pouvez-vous ne voir que certaines de ces entrées défiler. Une entrée audio numérique par défaut peut être spécifiée pour chaque source, en utili- sant le menu de réglage des entrées Input Setup. Vous pouvez cependant modifier à tout instant ce choix par défaut en pressant la touche D-SLT de la télécommande. Cha- que nouvelle pression sur cette touche choisit l’entrée numérique suivant, dans cet ordre : OPTICAL 1, OPTICAL 2, OPTICAL 3, OPTI- CAL 4, COAXIAL 1, COAXIAL 2 et COAXIAL 3. Les choix sont en fait limités aux entrées présentant réellement un signal numérique actif branché ; aussi pouvez-vous ne voir que certaines de ces entrées défiler. Une entrée audio numérique par défaut peut être spécifiée pour chaque source, en utili- sant le menu de réglage des entrées Input Setup. Vous pouvez cependant modifier à tout instant ce choix par défaut en pressant la touche D-SLT de la télécommande. Cha- que nouvelle pression sur cette touche choisit l’entrée numérique suivant, dans cet ordre : OPTICAL 1, OPTICAL 2, OPTICAL 3, OPTI- CAL 4, COAXIAL 1, COAXIAL 2 et COAXIAL 3. Les choix sont en fait limités aux entrées présentant réellement un signal numérique actif branché ; aussi pouvez-vous ne voir que certaines de ces entrées défiler. Une entrée audio numérique par défaut peut être spécifiée pour chaque source, en utili- sant le menu de réglage des entrées Input Setup. Vous pouvez cependant modifier à tout instant ce choix par défaut en pressant la touche D-SLT de la télécommande. Cha- que nouvelle pression sur cette touche choisit l’entrée numérique suivant, dans cet ordre : OPTICAL 1, OPTICAL 2, OPTICAL 3, OPTI- CAL 4, COAXIAL 1, COAXIAL 2 et COAXIAL 3. Les choix sont en fait limités aux entrées présentant réellement un signal numérique actif branché ; aussi pouvez-vous ne voir que certaines de ces entrées défiler. Une entrée audio numérique par défaut peut être spécifiée pour chaque source, en utili- sant le menu de réglage des entrées Input Setup. Vous pouvez cependant modifier à tout instant ce choix par défaut en pressant la touche D-SLT de la télécommande. Cha- que nouvelle pression sur cette touche choisit l’entrée numérique suivant, dans cet ordre : OPTICAL 1, OPTICAL 2, OPTICAL 3, OPTI- CAL 4, COAXIAL 1, COAXIAL 2 et COAXIAL 3. Les choix sont en fait limités aux entrées présentant réellement un signal numérique actif branché ; aussi pouvez-vous ne voir que certaines de ces entrées défiler. Une entrée audio numérique par défaut peut être spécifiée pour chaque source, en utili- sant le menu de réglage des entrées Input Setup. Vous pouvez cependant modifier à tout instant ce choix par défaut en pressant la touche D-SLT de la télécommande. Cha- que nouvelle pression sur cette touche choisit l’entrée numérique suivant, dans cet ordre : OPTICAL 1, OPTICAL 2, OPTICAL 3, OPTI- CAL 4, COAXIAL 1, COAXIAL 2 et COAXIAL 3. Les choix sont en fait limités aux entrées présentant réellement un signal numérique actif branché ; aussi pouvez-vous ne voir que certaines de ces entrées défiler. Vue d’ensemble des formats Surround Vue d’ensemble des formats Surround Pour obtenir les meilleures performances du RSP-1069, il est utile de comprendre les nom- breux formats surround disponibles aujourd’hui, pour savoir quel procédé de décodage uti- liser en fonction de l’enregistrement et com- ment le sélectionner. Cette section donne des informations générales sur les formats surround des bandes son. Les sections sui- vantes donnent des instructions détaillées pour la sélection manuelle et automatique des modes surround. Pour obtenir les meilleures performances du RSP-1069, il est utile de comprendre les nom- breux formats surround disponibles aujourd’hui, pour savoir quel procédé de décodage uti- liser en fonction de l’enregistrement et com- ment le sélectionner. Cette section donne des informations générales sur les formats surround des bandes son. Les sections sui- vantes donnent des instructions détaillées pour la sélection manuelle et automatique des modes surround. Pour obtenir les meilleures performances du RSP-1069, il est utile de comprendre les nom- breux formats surround disponibles aujourd’hui, pour savoir quel procédé de décodage uti- liser en fonction de l’enregistrement et com- ment le sélectionner. Cette section donne des informations générales sur les formats surround des bandes son. Les sections sui- vantes donnent des instructions détaillées pour la sélection manuelle et automatique des modes surround. Pour obtenir les meilleures performances du RSP-1069, il est utile de comprendre les nom- breux formats surround disponibles aujourd’hui, pour savoir quel procédé de décodage uti- liser en fonction de l’enregistrement et com- ment le sélectionner. Cette section donne des informations générales sur les formats surround des bandes son. Les sections sui- vantes donnent des instructions détaillées pour la sélection manuelle et automatique des modes surround. Dolby Surround Dolby Pro Logic II Dolby Surround Dolby Pro Logic II Le format sonore surround le plus largement accessible dans l’audio/vidéo grand public est le Dolby Surround, disponible sur la plu- part des cassettes VHS, dans de nombreuses émissions TV et sur la plupart des DVD. Le Dolby Surround est la version grand public du système analogique Dolby Stéréo apparu pour la première fois dans l’industrie ciné- matographique en 1972. C’est un système Le format sonore surround le plus largement accessible dans l’audio/vidéo grand public est le Dolby Surround, disponible sur la plu- part des cassettes VHS, dans de nombreuses émissions TV et sur la plupart des DVD. Le Dolby Surround est la version grand public du système analogique Dolby Stéréo apparu pour la première fois dans l’industrie ciné- matographique en 1972. C’est un système

68 RSP-1069 Processeur de son Surround

d’encodage matriciel qui enregistre les ca- naux avant gauche, central, avant droit et un canal surround mono dans un enregistre- ment stéréo deux canaux. Pendant la lecture, le décodeur Dolby Pro Logic ou Pro Logic II extrait chaque canal et l’envoie aux encein- tes appropriées. Le décodeur Dolby Pro Logic original resti- tuait un signal mono limité dans les hautes fréquences aux enceintes d’effet surround. Dans le RSP-1069, un décodeur plus évolué, le Dolby Pro Logic II, accroît la séparation et la réponse en fréquence des canaux d’effets surround. Cela améliore significativement les performances avec les enregistrements en- codés en Dolby Surround. Le décodage Dolby Pro Logic II doit être uti- lisé pour tous les enregistrements portant le label « Dolby surround » ou les pistes sono- res en Dolby Digital 2.0. Le Dolby Pro Logic II donne par ailleurs d’excellents résultats en créant un effet surround à partir d’enregistre- ments stéréo deux canaux conventionnels. Il utilise pour cela les rapports de phase afin d’en extraire des canaux frontaux gauche et droit, central et surround. Un mode « music » fait du Dolby Pro Logic II un excellent choix pour l’écoute des CD audio. Dolby Digital En 1992, un système d’enregistrement numé- rique, appelé Dolby Digital, fut utilisé pour la première fois par l’industrie cinémato- graphique. Le Dolby Digital est un système d’enregistrement et de lecture qui a recours à des techniques de compression pour stocker efficacement de grandes quantités de don- nées audio, comme le format JPEG stocke beaucoup de photos dans des petits fichiers d’ordinateur. Comme il est capable de per- formances qui vont au-delà de celles des CD audio et qu’il peut adapter son flux de sortie à une large gamme de configurations d’ins- tallations, le Dolby Digital est le format audio standard pour les DVD et pour les émissions TV numériques aux États-Unis. Le Dolby Digital permet d’enregistrer jusqu’à six canaux audio discrets, mais peut aussi être utilisé pour en enregistrer moins. Par exem- ple, une piste 2.0 en Dolby Digital est un en- registrement numérique deux canaux d’une piste matricée encodée en Dolby Surround. Pour lire un enregistrement en Dolby Digital 2.0, utilisez le décodage Dolby Pro Logic II comme décrit précédemment. La version la plus couramment utilisée du Dolby Digital dans les films les plus récents, dans l’industrie cinématographique comme dans le cinéma chez soi, est le Dolby Digital 5.1. Plutôt que d’encoder plusieurs canaux surround sur un enregistrement deux canaux, le Dolby Digital 5.1 enregistre six canaux dis- crets (c’est-à-dire totalement indépendants) : avant gauche, central avant, avant droit, ar- rière d’effet gauche, arrière d’effet droit et un canal pour les basses fréquences (LFE ou Low Frequency Effects) délivrant des signaux à très basse fréquence pour un caisson de grave. Un décodeur Dolby Digital extrait les canaux à partir d’un flux numérique, les convertit en signaux analogiques et les dirige vers les am- plificateurs et les enceintes appropriés. Tous les canaux offrent une réponse en fréquence intégrale, avec une totale séparation entre eux et une grande capacité dynamique. Une piste Dolby Digital 5.1 offre un son surround beaucoup plus impressionnant que le Dolby Surround matriciel. Le décodage des pistes Dolby Digital 5.1 est automatique. Quand le RSP-1069 dé- tecte un signal Dolby 5.1 à l’une de ses en- trées numériques, il active le traitement ap- proprié. N’oubliez pas que le Dolby Digital n’est disponible qu’à partir de sources nu- mériques (un DVD, un LaserDisc ou un tuner de TV numérique, de satellite ou de câble). Par ailleurs vous devez raccorder la source avec un câble numérique (coaxial ou opti- que) pour que l’entrée numérique du RSP- 1069 soit active. NOTE : Beaucoup de DVD possèdent une piste matricée Dolby Digital 2.0 par défaut. Elle doit être décodée avec le Pro Logic II. La piste Dolby Digital 5.1 doit être sélection- née comme une option à partir des menus de réglage, au début du DVD. Cherchez une indication Dolby Digital 5.1 dans « Audio » ou « Langues » ou encore « Options de ré- glage » (Setup Options) tout de suite après avoir inséré le disque. DTS 5.1 DTS 96/24 DTS-ES 96/24 DTS® (Digital Theater Systems) est un format numérique concurrent du Dolby Digital sur le marché du cinéma professionnel comme sur celui du cinéma à domicile (Home Cinema). Les caractéristiques de base du système DTS sont semblables à celle du Dolby Digital (par exemple 5.1 canaux discrets) mais les détails techniques des procédés de compression et de décodage diffèrent sensiblement et un dé- codeur DTS spécifique est nécessaire. exemple 5.1 canaux discrets) mais les détails techniques des procédés de compression et de décodage diffèrent sensiblement et un dé- codeur DTS spécifique est nécessaire. Une récente extension du système de déco- dage DTS est apparue sous la forme d’un DTS 96/24 et d’un DTS-ES 96/24. Ces en- registrements offrent les performances d’une fréquence d’échantillonnage à 96 kHz tout en utilisant l’actuelle fréquence à 48 kHz des disques DTS standards. Une récente extension du système de déco- dage DTS est apparue sous la forme d’un DTS 96/24 et d’un DTS-ES 96/24. Ces en- registrements offrent les performances d’une fréquence d’échantillonnage à 96 kHz tout en utilisant l’actuelle fréquence à 48 kHz des disques DTS standards. Une récente extension du système de déco- dage DTS est apparue sous la forme d’un DTS 96/24 et d’un DTS-ES 96/24. Ces en- registrements offrent les performances d’une fréquence d’échantillonnage à 96 kHz tout en utilisant l’actuelle fréquence à 48 kHz des disques DTS standards. Comme le Dolby Digital, le DTS ne peut être utilisé que sur un enregistrement numérique et par conséquent, n’est disponible pour une utilisation domestique que sur les LaserDisc, les DVD et autres formats numériques. Pour utiliser le décodeur DTS du RSP-1069, vous devez connecter votre lecteur de DVD aux entrées numériques du RSP-1069. Comme le Dolby Digital, le DTS ne peut être utilisé que sur un enregistrement numérique et par conséquent, n’est disponible pour une utilisation domestique que sur les LaserDisc, les DVD et autres formats numériques. Pour utiliser le décodeur DTS du RSP-1069, vous devez connecter votre lecteur de DVD aux entrées numériques du RSP-1069. Comme le Dolby Digital, le DTS ne peut être utilisé que sur un enregistrement numérique et par conséquent, n’est disponible pour une utilisation domestique que sur les LaserDisc, les DVD et autres formats numériques. Pour utiliser le décodeur DTS du RSP-1069, vous devez connecter votre lecteur de DVD aux entrées numériques du RSP-1069. Comme pour le Dolby Digital 5.1, la détec- tion et le décodage adapté aux signaux DVD 5.1 sont automatiques. Comme pour le Dolby Digital 5.1, la détec- tion et le décodage adapté aux signaux DVD 5.1 sont automatiques. NOTE : sur les DVD possédant une piste DTS, celle-ci est presque toujours configurée comme une option par rapport au format standard Dolby Surround matricé. Pour utiliser le DTS, vous devez aller dans les menus de réglage (setup) au début du DVD et sélectionner « DTS 5.1 » à la place de « Dolby Surround » ou « Dolby Digital 5.1 ». De plus, beaucoup de lecteurs de DVD ont le flux numérique DTS désactivé par défaut et ne peuvent donc pas sortir une piste DTS (même si cela est sélec- tionné dans le menu du disque). Il faut par conséquent activer la sortie DTS du lecteur. Si vous n’entendez pas de son la première fois que vous essayez de lire un disque DTS, allez dans les menus de configuration du lecteur et activez le flux DTS. Ceci est une manipulation qui se fait en une seule fois et ne demande pas à être répétée. NOTE : sur les DVD possédant une piste DTS, celle-ci est presque toujours configurée comme une option par rapport au format standard Dolby Surround matricé. Pour utiliser le DTS, vous devez aller dans les menus de réglage (setup) au début du DVD et sélectionner « DTS 5.1 » à la place de « Dolby Surround » ou « Dolby Digital 5.1 ». De plus, beaucoup de lecteurs de DVD ont le flux numérique DTS désactivé par défaut et ne peuvent donc pas sortir une piste DTS (même si cela est sélec- tionné dans le menu du disque). Il faut par conséquent activer la sortie DTS du lecteur. Si vous n’entendez pas de son la première fois que vous essayez de lire un disque DTS, allez dans les menus de configuration du lecteur et activez le flux DTS. Ceci est une manipulation qui se fait en une seule fois et ne demande pas à être répétée. NOTE : sur les DVD possédant une piste DTS, celle-ci est presque toujours configurée comme une option par rapport au format standard Dolby Surround matricé. Pour utiliser le DTS, vous devez aller dans les menus de réglage (setup) au début du DVD et sélectionner « DTS 5.1 » à la place de « Dolby Surround » ou « Dolby Digital 5.1 ». De plus, beaucoup de lecteurs de DVD ont le flux numérique DTS désactivé par défaut et ne peuvent donc pas sortir une piste DTS (même si cela est sélec- tionné dans le menu du disque). Il faut par conséquent activer la sortie DTS du lecteur. Si vous n’entendez pas de son la première fois que vous essayez de lire un disque DTS, allez dans les menus de configuration du lecteur et activez le flux DTS. Ceci est une manipulation qui se fait en une seule fois et ne demande pas à être répétée. NOTE : sur les DVD possédant une piste DTS, celle-ci est presque toujours configurée comme une option par rapport au format standard Dolby Surround matricé. Pour utiliser le DTS, vous devez aller dans les menus de réglage (setup) au début du DVD et sélectionner « DTS 5.1 » à la place de « Dolby Surround » ou « Dolby Digital 5.1 ». De plus, beaucoup de lecteurs de DVD ont le flux numérique DTS désactivé par défaut et ne peuvent donc pas sortir une piste DTS (même si cela est sélec- tionné dans le menu du disque). Il faut par conséquent activer la sortie DTS du lecteur. Si vous n’entendez pas de son la première fois que vous essayez de lire un disque DTS, allez dans les menus de configuration du lecteur et activez le flux DTS. Ceci est une manipulation qui se fait en une seule fois et ne demande pas à être répétée. NOTE : sur les DVD possédant une piste DTS, celle-ci est presque toujours configurée comme une option par rapport au format standard Dolby Surround matricé. Pour utiliser le DTS, vous devez aller dans les menus de réglage (setup) au début du DVD et sélectionner « DTS 5.1 » à la place de « Dolby Surround » ou « Dolby Digital 5.1 ». De plus, beaucoup de lecteurs de DVD ont le flux numérique DTS désactivé par défaut et ne peuvent donc pas sortir une piste DTS (même si cela est sélec- tionné dans le menu du disque). Il faut par conséquent activer la sortie DTS du lecteur. Si vous n’entendez pas de son la première fois que vous essayez de lire un disque DTS, allez dans les menus de configuration du lecteur et activez le flux DTS. Ceci est une manipulation qui se fait en une seule fois et ne demande pas à être répétée. DTS Neo:6 DTS Neo:6 Le RSP-1069 offre un second type de déco- dage sonore DTS : le DTS Neo : 6. Ce sys- tème de décodage est semblable au Dolby Pro Logic II et adapté pour la lecture de n’importe quel enregistrement stéréo deux canaux, qu’ils soient matricés ou non. Le décodeur Neo : 6 peut être utilisé avec les sources deux canaux conventionnelles telles qu’un téléviseur, une émission FM ou un CD. Il peut aussi être utilisé comme une méthode de rechange pour le décodage des enre- Le RSP-1069 offre un second type de déco- dage sonore DTS : le DTS Neo : 6. Ce sys- tème de décodage est semblable au Dolby Pro Logic II et adapté pour la lecture de n’importe quel enregistrement stéréo deux canaux, qu’ils soient matricés ou non. Le décodeur Neo : 6 peut être utilisé avec les sources deux canaux conventionnelles telles qu’un téléviseur, une émission FM ou un CD. Il peut aussi être utilisé comme une méthode de rechange pour le décodage des enre- Le RSP-1069 offre un second type de déco- dage sonore DTS : le DTS Neo : 6. Ce sys- tème de décodage est semblable au Dolby Pro Logic II et adapté pour la lecture de n’importe quel enregistrement stéréo deux canaux, qu’ils soient matricés ou non. Le décodeur Neo : 6 peut être utilisé avec les sources deux canaux conventionnelles telles qu’un téléviseur, une émission FM ou un CD. Il peut aussi être utilisé comme une méthode de rechange pour le décodage des enre- Le RSP-1069 offre un second type de déco- dage sonore DTS : le DTS Neo : 6. Ce sys- tème de décodage est semblable au Dolby Pro Logic II et adapté pour la lecture de n’importe quel enregistrement stéréo deux canaux, qu’ils soient matricés ou non. Le décodeur Neo : 6 peut être utilisé avec les sources deux canaux conventionnelles telles qu’un téléviseur, une émission FM ou un CD. Il peut aussi être utilisé comme une méthode de rechange pour le décodage des enre- Le RSP-1069 offre un second type de déco- dage sonore DTS : le DTS Neo : 6. Ce sys- tème de décodage est semblable au Dolby Pro Logic II et adapté pour la lecture de n’importe quel enregistrement stéréo deux canaux, qu’ils soient matricés ou non. Le décodeur Neo : 6 peut être utilisé avec les sources deux canaux conventionnelles telles qu’un téléviseur, une émission FM ou un CD. Il peut aussi être utilisé comme une méthode de rechange pour le décodage des enre- 69 Français gistrements Dolby Surround matricés ou des émissions TV. Activez le décodage DTS Neo : 6 avec la touche DTS Neo : 6 comme dé- taillé plus loin dans la section. Le DTS Neo : 6 n’est pas activé avec les sources numé- riques DTS 5.1 et la touche doit être utilisée pour ces enregistrements. Dolby Digital Surround EX DTS-ES 6.1 et 7.1 canaux Surround En 1999, le Dolby Digital était pour la pre- mière fois proposé aux cinémas avec un canal central arrière d’effets, avec pour intention d’accroître les effets directionnels derrière les spectateurs. Ce canal d’effet supplémentaire est encodé dans les deux canaux surround existants du Dolby Digital 5.1, par le biais d’un procédé d’encodage matriciel semblable à celui précédemment utilisé pour le Dolby Surround. Cette nouvelle restitution étendue des effets surround est appelée Dolby Digi- tal Surround EX. DTS a ajouté une fonction semblable pour l’enregistrement de cette information surround étendue. Elle s’appelle DTS-ES 6.1 Matrix. Les responsables de DTS l’ont en outre poussée encore plus loin en développant un procédé capable d’enregistrer cette information sur- round étendue comme un canal discret dans un système appelé DTS-ES 6.1 Discrete. Tous ces systèmes sont des extensions des formats sonores surround existant Dolby Di- gital 5.1 et DTS 5.1. Les utilisateurs équipés d’une enceinte centrale arrière (configuration 6.1) ou de deux enceintes (configuration 7.1) peuvent tirer profit de cette information sur- round étendue. Sur les installations tradition- nelles 5.1, les disques Dolby Digital Surround EX ou DTS-ES 6.1 sont restitués exactement comme les disques à 5.1 canaux dans cha- que format respectif. Si vous avez configuré votre installation avec une ou deux enceintes centrales arrière, le décodage des disques DTS-ES est automati- que, comme il l’est avec les pistes DTS stan- dard. De même, le décodage des disques Dolby Digital Surround EX est automatique à une exception près. Certains titres Surround EX ne possèdent pas le « flag » de détection codé sur le disque. Pour activer le Dolby Di- gital Surround EX pour ces disques (ou pour les disques Dolby Digital en 5.1 canaux), vous devez activer manuellement le procédé Dolby Surround EX. Dolby Pro Logic IIx 6.1 et 7.1 canaux Surround La dernière technologie Dolby utilise un systè- me de matriçage très complexe pour décoder les canaux Surround dans une installation de type 6.1 ou 7.1 canaux. Travaillant à partir d’une source 2.0 canaux ou 5.1 canaux, le Dolby Pro Logic IIx distribue les informations Surround sur trois ou quatre canaux Surround, avec un mode Music optimisé pour les enre- gistrements musicaux, et un mode Cinema pour les bandes-son des films. Rotel XS 6.1 et 7.1 canaux Surround Le RSP-1069 dispose également du traite- ment Rotel XS (eXtra Surround) qui assure automatiquement un traitement optimal des modes surround étendus sur les installations 6.1 et 7.1. L’avantage clé du Rotel XS est qu’il fonctionne tout le temps et avec tous les si- gnaux numériques multicanaux, même ceux qui n’activent pas le décodage Dolby Digital EX ou DTS ES pour le ou les canaux centraux arrière. Toujours disponible quand le ou les canaux centraux arrière sont configurés dans le réglage du système, le Rotel XS décode les canaux surround principaux et envoie les canaux surround étendus à l’enceinte cen- trale arrière de telle sorte que cela crée un effet surround diffus. Le Rotel XS fonctionne avec les signaux surround de type matriciel (comme ceux des disques DTS-ES et Dolby Surround EX non équipés de flags) comme avec les sources numériques qui ne sont pas encodées en Dolby surround EX (tels que le DTS 5.1, le Dolby Digital 5.1 et même le Dolby Pro Logic II en décodage d’enregistrements Dolby Digital 2.0) Modes DSP Musique À la différence des formats décrits précédem- ment le RSP-1069 offre quatre modes surround qui ne font pas partie d’un système spécifique d’enregistrement et de lecture. Ces modes (DSP 1-4) utilisent un traitement numérique du signal qui ajoute des effets acoustiques spéciaux au signal. Le traitement DSP peut être utilisé avec les enregistrements Dolby Digital, Dolby Surround, CD, les émissions radio ou toute autre source ; cependant, les réglages DSP sont plus indiqués avec les sour- ces pour lesquelles il n’y a pas de décodeur surround spécifique. Les quatre modes DSP du RSP-1069 utilisent des effets numériques de retard et de réver- bération pour simuler progressivement des environnements acoustiques de plus en plus grands, DSP 1 étant le plus petit type de lieu (comme un club de jazz) et DSP 4 étant le lieu le plus vaste (comme un stade). Ces effets sont à typiquement indiqués pour ajouter de l’ambiance et une sensation d’espace quand on écoute des sources musicales ou d’autres sources qui manquent d’effets sonores ou d’un encodage particulier précis. Les quatre modes DSP du RSP-1069 utilisent des effets numériques de retard et de réver- bération pour simuler progressivement des environnements acoustiques de plus en plus grands, DSP 1 étant le plus petit type de lieu (comme un club de jazz) et DSP 4 étant le lieu le plus vaste (comme un stade). Ces effets sont à typiquement indiqués pour ajouter de l’ambiance et une sensation d’espace quand on écoute des sources musicales ou d’autres sources qui manquent d’effets sonores ou d’un encodage particulier précis. Les quatre modes DSP du RSP-1069 utilisent des effets numériques de retard et de réver- bération pour simuler progressivement des environnements acoustiques de plus en plus grands, DSP 1 étant le plus petit type de lieu (comme un club de jazz) et DSP 4 étant le lieu le plus vaste (comme un stade). Ces effets sont à typiquement indiqués pour ajouter de l’ambiance et une sensation d’espace quand on écoute des sources musicales ou d’autres sources qui manquent d’effets sonores ou d’un encodage particulier précis. Les quatre modes DSP du RSP-1069 utilisent des effets numériques de retard et de réver- bération pour simuler progressivement des environnements acoustiques de plus en plus grands, DSP 1 étant le plus petit type de lieu (comme un club de jazz) et DSP 4 étant le lieu le plus vaste (comme un stade). Ces effets sont à typiquement indiqués pour ajouter de l’ambiance et une sensation d’espace quand on écoute des sources musicales ou d’autres sources qui manquent d’effets sonores ou d’un encodage particulier précis. Les quatre modes DSP du RSP-1069 utilisent des effets numériques de retard et de réver- bération pour simuler progressivement des environnements acoustiques de plus en plus grands, DSP 1 étant le plus petit type de lieu (comme un club de jazz) et DSP 4 étant le lieu le plus vaste (comme un stade). Ces effets sont à typiquement indiqués pour ajouter de l’ambiance et une sensation d’espace quand on écoute des sources musicales ou d’autres sources qui manquent d’effets sonores ou d’un encodage particulier précis. Formats stéréo 2/5/7 Canaux Formats stéréo 2/5/7 Canaux Le RSP-1069 propose également quatre modes qui mettent hors service tous les traitements surround et délivrent des signaux stéréo aux amplificateurs et aux enceintes. Le RSP-1069 propose également quatre modes qui mettent hors service tous les traitements surround et délivrent des signaux stéréo aux amplificateurs et aux enceintes. Le RSP-1069 propose également quatre modes qui mettent hors service tous les traitements surround et délivrent des signaux stéréo aux amplificateurs et aux enceintes. Stéréo 2 canaux (2CH Stereo) : coupe le canal central et tous les canaux surround de l’installation et délivre un signal 2 canaux conventionnel sur les enceintes latérales avant. Si l’installation est configurée pour diriger des signaux basses fréquences depuis les enceintes frontales vers le caisson de grave, cette fonction reste active. Stéréo 2 canaux (2CH Stereo) : coupe le canal central et tous les canaux surround de l’installation et délivre un signal 2 canaux conventionnel sur les enceintes latérales avant. Si l’installation est configurée pour diriger des signaux basses fréquences depuis les enceintes frontales vers le caisson de grave, cette fonction reste active. Stéréo 2 canaux (2CH Stereo) : coupe le canal central et tous les canaux surround de l’installation et délivre un signal 2 canaux conventionnel sur les enceintes latérales avant. Si l’installation est configurée pour diriger des signaux basses fréquences depuis les enceintes frontales vers le caisson de grave, cette fonction reste active. Analogique pur (Analog Bypass) : pour les entrées analogiques deux canaux, il existe un mode stéréo spécial qui court- circuite TOUS les traitements numériques du RSP-1069. Les deux enceintes frontales reçoivent des signaux stéréo analogiques purs, sans filtrage pour le caisson de grave, sans retard, sans ajustement du niveau ni de la tonalité. Analogique pur (Analog Bypass) : pour les entrées analogiques deux canaux, il existe un mode stéréo spécial qui court- circuite TOUS les traitements numériques du RSP-1069. Les deux enceintes frontales reçoivent des signaux stéréo analogiques purs, sans filtrage pour le caisson de grave, sans retard, sans ajustement du niveau ni de la tonalité. Analogique pur (Analog Bypass) : pour les entrées analogiques deux canaux, il existe un mode stéréo spécial qui court- circuite TOUS les traitements numériques du RSP-1069. Les deux enceintes frontales reçoivent des signaux stéréo analogiques purs, sans filtrage pour le caisson de grave, sans retard, sans ajustement du niveau ni de la tonalité. Stéréo 5 canaux (5CH Stereo) : répar- tit un signal stéréo sur 5.1 canaux. Le signal du canal gauche, inchangé, est envoyé aux enceintes avant et arrière surround gauche. Le signal du canal droit est envoyé aux en- ceintes avant et arrière surround droite. Un signal mono, fusion des deux canaux, est envoyé à l’enceinte centrale avant. Stéréo 5 canaux (5CH Stereo) : répar- tit un signal stéréo sur 5.1 canaux. Le signal du canal gauche, inchangé, est envoyé aux enceintes avant et arrière surround gauche. Le signal du canal droit est envoyé aux en- ceintes avant et arrière surround droite. Un signal mono, fusion des deux canaux, est envoyé à l’enceinte centrale avant. Stéréo 5 canaux (5CH Stereo) : répar- tit un signal stéréo sur 5.1 canaux. Le signal du canal gauche, inchangé, est envoyé aux enceintes avant et arrière surround gauche. Le signal du canal droit est envoyé aux en- ceintes avant et arrière surround droite. Un signal mono, fusion des deux canaux, est envoyé à l’enceinte centrale avant. Stéréo 5 canaux (5CH Stereo) : répar- tit un signal stéréo sur 5.1 canaux. Le signal du canal gauche, inchangé, est envoyé aux enceintes avant et arrière surround gauche. Le signal du canal droit est envoyé aux en- ceintes avant et arrière surround droite. Un signal mono, fusion des deux canaux, est envoyé à l’enceinte centrale avant. Stéréo 5 canaux (5CH Stereo) : répar- tit un signal stéréo sur 5.1 canaux. Le signal du canal gauche, inchangé, est envoyé aux enceintes avant et arrière surround gauche. Le signal du canal droit est envoyé aux en- ceintes avant et arrière surround droite. Un signal mono, fusion des deux canaux, est envoyé à l’enceinte centrale avant. Stéréo 7 canaux (7CH Stereo) : ce mode est identique au mode 5 canaux dé- crit ci-dessus, à ceci près qu’il répartit éga- lement les signaux stéréo à (aux) l’enceinte (s) centrale(s) arrière si elle(s) existe(nt) dans l’installation. Stéréo 7 canaux (7CH Stereo) : ce mode est identique au mode 5 canaux dé- crit ci-dessus, à ceci près qu’il répartit éga- lement les signaux stéréo à (aux) l’enceinte (s) centrale(s) arrière si elle(s) existe(nt) dans l’installation.

70 RSP-1069 Processeur de son Surround

Autres formats numériques Plusieurs autres formats numériques ne sont pas des formats sonores surround mais des systèmes de codage pour les enregistrements numériques deux canaux. PCM 2 canaux (PCM 2-channel) : c’est un signal numérique deux canaux non com- pressé tel que celui qui est utilisé pour les enregistrements CD standards et certains enregistrements DVD, en particulier les films les plus anciens. HDCD® : ce procédé se caractérise par une variété d’améliorations afin d’amélio- rer les performances sonores, comparé aux CD audio standards. Ces disques, repérés HDCD, peuvent être lus sur n’importe quel lecteur de CD. Cependant, on ne tirera parti de leur codage HDCD qu’avec des appareils munis d’un décodeur HDCD correspondant, comme le RSP-1069 : cela permet d’obtenir une musicalité exceptionnelle. Disques DTS Music 5.1 : ces disques sont dérivés des CD audio. Ils contiennent un enregistrement DTS sur 5.1 canaux. Le RSP- 1069 décode ces disques comme la piste sonore DTS d’un film quand ils sont lus sur un lecteur de CD ou de DVD équipé d’une sortie numérique. Disques DVD-Audio musicaux : tirant parti de la plus grande capacité de stocka- ge du disque DVD, de nouveaux enregistre- ments audio multicanaux à haute résolution sont disponibles sur disques DVD-Audio. Les disques DVD-A possèdent plusieurs ver- sions d’enregistrement incluant le PCM stéréo standard, le Dolby Digital 5.1, le DTS 5.1 et le 96 kHz/24 bits (ou plus) multicanal qui utilise la compression MLP. Certains de ces formats (PCM, Dolby Digital et DTS 5.1) peu- vent être décodés par les RSP-1069 quand le lecteur de DVD est connecté à l’aide d’un câble numérique. Cependant, les connexions standards optique et coaxiale n’offrent pas une bande passante suffisamment étendue pour la haute fréquence d’échantillonnage des enregistrements multicanaux MLP. Par conséquent, les disques DVD-A bénéficiant de ces pistes audio à haute résolution doi- vent être d’abord décodés par le lecteur de DVD, et les signaux analogiques ainsi obte- nus envoyés au RSP-1069 par l’intermédiaire de l’entrée MULTI INPUT. SACD® : c’est un standard audio haute ré- solution déposé, utilisable sur les lecteurs compatibles SACD. Comme avec les disques DVD-A, la bande passante est trop élevée pour les connexions numériques actuelles. Ainsi, ces disques doivent être décodés par un lecteur compatible SACD, et les signaux de sortie envoyés en analogique à l’entrée MULTI INPUT du RSP-1069. MP3 : Le RSP-1069 intègre également un décodeur pour le format numérique MP3 (ou MPEG1-Audio Layer 3 (couche audio 3)). Les enregistrements au format MP3 sont dispo- nibles sur Internet et peuvent être lus sur des lecteurs portables MP3 ou certains lecteurs pouvant lire les CD-ROM connectés aux en- trées numériques du RSP-1069. Modes surround automatiques Le décodage des sources numériques connec- tées aux entrées digitales est généralement automatique, grâce à une détection déclen- chée par un « flag » (un signal) gravé dans l’enregistrement. Celui-ci indique au RSP-1069 quel type de décodage est nécessaire. Par exemple, si un signal surround Dolby Digital ou DTS 5.1 est détecté, le RSP-1069 active le décodage approprié. L’appareil détectera aussi les disques DTS- ES Matrix 6.1 ou DTS-ES Discrete 6.1 et ac- tivera alors le décodage DTS-ES Extended Surround. Les enregistrements Dolby Digital Surround EX déclenchent également le dé- codage automatique (bien que tous les DVD Surround EX n’aient pas le flag nécessaire et imposent alors une activation manuelle du décodage Surround EX). De même, le si- gnal numérique d’un compact disque encodé HDCD®, d’un CD standard, d’un disque DTS 96/42 ou d’un lecteur MP3 sera automati- quement détecté et décodé dans le mode deux canaux stéréo approprié. De même, le signal numérique d’un compact disque encodé HDCD®, d’un CD standard, d’un disque codé DTS 96/24 ou DTS-ES 69/24 ou d’un lecteur MP3 sera automa- tiquement détecté et décodé dans le mode deux canaux stéréo approprié. Le procédé Dolby Pro Logic IIx ou Rotel XS peut être automatiquement activé dans toutes les installations 6.1 ou 7.1 canaux possédant une ou plusieurs enceinte(s) centrale(s) arriè- re, assurant un décodage Surround étendu de tous les signaux numériques multicanaux, même ceux qui ne déclenchent pas le mode surround étendu approprié. Le procédé Dolby Pro Logic IIx ou Rotel XS peut être automatiquement activé dans toutes les installations 6.1 ou 7.1 canaux possédant une ou plusieurs enceinte(s) centrale(s) arriè- re, assurant un décodage Surround étendu de tous les signaux numériques multicanaux, même ceux qui ne déclenchent pas le mode surround étendu approprié. Le procédé Dolby Pro Logic IIx ou Rotel XS peut être automatiquement activé dans toutes les installations 6.1 ou 7.1 canaux possédant une ou plusieurs enceinte(s) centrale(s) arriè- re, assurant un décodage Surround étendu de tous les signaux numériques multicanaux, même ceux qui ne déclenchent pas le mode surround étendu approprié. Le procédé Dolby Pro Logic IIx ou Rotel XS peut être automatiquement activé dans toutes les installations 6.1 ou 7.1 canaux possédant une ou plusieurs enceinte(s) centrale(s) arriè- re, assurant un décodage Surround étendu de tous les signaux numériques multicanaux, même ceux qui ne déclenchent pas le mode surround étendu approprié. Dans la majorité des cas, le RSP-1069 recon- naîtra aussi un signal numérique encodé en Dolby Surround (c’est la piste désignée par défaut sur la plupart des DVD) et activera le décodage Dolby® Pro Logic II®. Dans la majorité des cas, le RSP-1069 recon- naîtra aussi un signal numérique encodé en Dolby Surround (c’est la piste désignée par défaut sur la plupart des DVD) et activera le décodage Dolby® Pro Logic II®. Dans la majorité des cas, le RSP-1069 recon- naîtra aussi un signal numérique encodé en Dolby Surround (c’est la piste désignée par défaut sur la plupart des DVD) et activera le décodage Dolby® Pro Logic II®. Dans la majorité des cas, le RSP-1069 recon- naîtra aussi un signal numérique encodé en Dolby Surround (c’est la piste désignée par défaut sur la plupart des DVD) et activera le décodage Dolby® Pro Logic II®. NOTE : Un signal numérique entrant dans le RSP-1069 sera reconnu et décodé comme il convient. Cependant, sur un DVD possédant plusieurs pistes sonores, vous devez indiquer au lecteur de DVD laquelle doit être envoyée au RSP-1069. Par exemple, vous devrez utiliser le menu du DVD pour sélectionner le Dolby Digital 5.1, ou le DTS 5.1 à la place du Dolby Digital 2.0 activé par défaut. NOTE : Un signal numérique entrant dans le RSP-1069 sera reconnu et décodé comme il convient. Cependant, sur un DVD possédant plusieurs pistes sonores, vous devez indiquer au lecteur de DVD laquelle doit être envoyée au RSP-1069. Par exemple, vous devrez utiliser le menu du DVD pour sélectionner le Dolby Digital 5.1, ou le DTS 5.1 à la place du Dolby Digital 2.0 activé par défaut. NOTE : Un signal numérique entrant dans le RSP-1069 sera reconnu et décodé comme il convient. Cependant, sur un DVD possédant plusieurs pistes sonores, vous devez indiquer au lecteur de DVD laquelle doit être envoyée au RSP-1069. Par exemple, vous devrez utiliser le menu du DVD pour sélectionner le Dolby Digital 5.1, ou le DTS 5.1 à la place du Dolby Digital 2.0 activé par défaut. De plus, vous pouvez programmer un mode surround par défaut pour chacune des en- trées, en utilisant pour cela le menu INPUT SETUP (se reporter à la section Réglages de ce manuel). Combiné avec la détection auto- matique du Dolby Digital 5.1 et du DTS, ce ré- glage par défaut rend la sélection des modes surround par le RSP-1069 entièrement auto- matique. Par exemple, si vous programmez le Dolby Pro Logic II Cinéma comme mode par défaut pour toutes vos entrées vidéo, le RSP-1069 détectera automatiquement les pistes Dolby Digital 5.1 et DTS quand elles sont lues et utilisera le décodage Dolby Pro Logic II matriciel pour tous les autres enre- gistrements. Pour les entrées stéréo telles que CD et Tuner, vous pouvez choisir le mode STEREO par défaut pour la lecture deux ca- naux ou le mode Dolby Pro Logic II Musique si vous préférez écouter de la musique avec un effet surround. De plus, vous pouvez programmer un mode surround par défaut pour chacune des en- trées, en utilisant pour cela le menu INPUT SETUP (se reporter à la section Réglages de ce manuel). Combiné avec la détection auto- matique du Dolby Digital 5.1 et du DTS, ce ré- glage par défaut rend la sélection des modes surround par le RSP-1069 entièrement auto- matique. Par exemple, si vous programmez le Dolby Pro Logic II Cinéma comme mode par défaut pour toutes vos entrées vidéo, le RSP-1069 détectera automatiquement les pistes Dolby Digital 5.1 et DTS quand elles sont lues et utilisera le décodage Dolby Pro Logic II matriciel pour tous les autres enre- gistrements. Pour les entrées stéréo telles que CD et Tuner, vous pouvez choisir le mode STEREO par défaut pour la lecture deux ca- naux ou le mode Dolby Pro Logic II Musique si vous préférez écouter de la musique avec un effet surround. De plus, vous pouvez programmer un mode surround par défaut pour chacune des en- trées, en utilisant pour cela le menu INPUT SETUP (se reporter à la section Réglages de ce manuel). Combiné avec la détection auto- matique du Dolby Digital 5.1 et du DTS, ce ré- glage par défaut rend la sélection des modes surround par le RSP-1069 entièrement auto- matique. Par exemple, si vous programmez le Dolby Pro Logic II Cinéma comme mode par défaut pour toutes vos entrées vidéo, le RSP-1069 détectera automatiquement les pistes Dolby Digital 5.1 et DTS quand elles sont lues et utilisera le décodage Dolby Pro Logic II matriciel pour tous les autres enre- gistrements. Pour les entrées stéréo telles que CD et Tuner, vous pouvez choisir le mode STEREO par défaut pour la lecture deux ca- naux ou le mode Dolby Pro Logic II Musique si vous préférez écouter de la musique avec un effet surround. De plus, vous pouvez programmer un mode surround par défaut pour chacune des en- trées, en utilisant pour cela le menu INPUT SETUP (se reporter à la section Réglages de ce manuel). Combiné avec la détection auto- matique du Dolby Digital 5.1 et du DTS, ce ré- glage par défaut rend la sélection des modes surround par le RSP-1069 entièrement auto- matique. Par exemple, si vous programmez le Dolby Pro Logic II Cinéma comme mode par défaut pour toutes vos entrées vidéo, le RSP-1069 détectera automatiquement les pistes Dolby Digital 5.1 et DTS quand elles sont lues et utilisera le décodage Dolby Pro Logic II matriciel pour tous les autres enre- gistrements. Pour les entrées stéréo telles que CD et Tuner, vous pouvez choisir le mode STEREO par défaut pour la lecture deux ca- naux ou le mode Dolby Pro Logic II Musique si vous préférez écouter de la musique avec un effet surround. 71 Français Sélection manuelle des modes surround Comme cela a été décrit dans la section précédente, la combinaison de la détection automatique des enregistrements Dolby Digi- tal et DTS avec la programmation des modes surround activés par défaut sur chacune des entrées du RSP-1069 rend le fonctionnement des modes surround totalement automatique. Pour beaucoup d’utilisateurs, cette sélection automatique des modes surround suffira pour répondre à leurs besoins. Pour les utilisateurs qui préfèrent un rôle plus actif dans la programmation des modes sur- round, les touches de la télécommande et de la façade permettent une sélection manuelle des modes qui ne sont pas automatiquement détectés, ou, dans certains cas, pour court- circuiter une programmation. Les réglages manuels disponibles depuis la face avant et/ou la télécommande doivent être utilisés si vous voulez écouter : NOTE : Les signaux numériques DTS, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-ES Discrete 6.1, DTS 96/24, DTS-ES 96/24, Dolby Digital, MP3, MPEG Multicanal, HDCD (96 kHz) er PCM 2-chan- nel (96 kHz) sont détectés automatiquement et ne peuvent être changés. Cependant, vous pouvez choisir d’utiliser le décodage Dolby Digital Surround EX pour n’importe quelle source Dolby Digital 5.1. Vous pouvez aussi ramener les enregistrements Dolby Digital 5 .1 ou DTS 5.1 en deux canaux pour la lecture. • Les signaux HDCD (hors 96 kHz) et PCM deux canaux (hors 96 kHz) peuvent être décodés en Dolby Pro Logic II, Dolby 3- Stéréo, DTS Neo : 6, DSP 1-4, 5CH Ste- reo, 7CH Stereo et Stereo. • Le Dolby Digital deux canaux stéréo peut être décodé en Dolby Pro Logic II, Dolby 3-Stereo et Stereo. Les paragraphes suivants décrivent plus en détail le fonctionnement des touches concer- nant le choix des modes Surround pour cha- que type d’enregistrement : • Sur une installation 6.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour naviguer parmi cinq options : DD 5.1, réencodage DD 2.0, traitement DD Surround EX pour enceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx avec traitement pour enceinte centrale arrière, ou DD avec le traitement Rotel XS pour enceinte centrale arrière. Vous pouvez utiliser le Surround EX pour les disques portant le label Dolby Digital Surround EX. Pour les disques en 5.1 canaux standard, le procédé Dolby Pro Logic IIx Music ou Rotel XS apportera une meilleure diffusion de l’effet surround que le meilleur des décodages Dolby EX, et sera probablement la meilleure option 6.1 pour les disques non Surround EX. La sélection DD 5.1 force le traitement pour l’enceinte arrière centrale. Vous pouvez également presser plusieurs fois la touche DOLBY PLIIXMode sur la face avant jus- qu’à ce que soit sélectionnée l’option vou- lue pour cette enceinte centrale arrière. • Sur une installation 6.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour naviguer parmi cinq options : DD 5.1, réencodage DD 2.0, traitement DD Surround EX pour enceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx avec traitement pour enceinte centrale arrière, ou DD avec le traitement Rotel XS pour enceinte centrale arrière. Vous pouvez utiliser le Surround EX pour les disques portant le label Dolby Digital Surround EX. Pour les disques en 5.1 canaux standard, le procédé Dolby Pro Logic IIx Music ou Rotel XS apportera une meilleure diffusion de l’effet surround que le meilleur des décodages Dolby EX, et sera probablement la meilleure option 6.1 pour les disques non Surround EX. La sélection DD 5.1 force le traitement pour l’enceinte arrière centrale. Vous pouvez également presser plusieurs fois la touche DOLBY PLIIXMode sur la face avant jus- qu’à ce que soit sélectionnée l’option vou- lue pour cette enceinte centrale arrière. • Sur une installation 6.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour naviguer parmi cinq options : DD 5.1, réencodage DD 2.0, traitement DD Surround EX pour enceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx avec traitement pour enceinte centrale arrière, ou DD avec le traitement Rotel XS pour enceinte centrale arrière. Vous pouvez utiliser le Surround EX pour les disques portant le label Dolby Digital Surround EX. Pour les disques en 5.1 canaux standard, le procédé Dolby Pro Logic IIx Music ou Rotel XS apportera une meilleure diffusion de l’effet surround que le meilleur des décodages Dolby EX, et sera probablement la meilleure option 6.1 pour les disques non Surround EX. La sélection DD 5.1 force le traitement pour l’enceinte arrière centrale. Vous pouvez également presser plusieurs fois la touche DOLBY PLIIXMode sur la face avant jus- qu’à ce que soit sélectionnée l’option vou- lue pour cette enceinte centrale arrière. • Sur une installation 6.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour naviguer parmi cinq options : DD 5.1, réencodage DD 2.0, traitement DD Surround EX pour enceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx avec traitement pour enceinte centrale arrière, ou DD avec le traitement Rotel XS pour enceinte centrale arrière. Vous pouvez utiliser le Surround EX pour les disques portant le label Dolby Digital Surround EX. Pour les disques en 5.1 canaux standard, le procédé Dolby Pro Logic IIx Music ou Rotel XS apportera une meilleure diffusion de l’effet surround que le meilleur des décodages Dolby EX, et sera probablement la meilleure option 6.1 pour les disques non Surround EX. La sélection DD 5.1 force le traitement pour l’enceinte arrière centrale. Vous pouvez également presser plusieurs fois la touche DOLBY PLIIXMode sur la face avant jus- qu’à ce que soit sélectionnée l’option vou- lue pour cette enceinte centrale arrière. • Sur une installation 6.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour naviguer parmi cinq options : DD 5.1, réencodage DD 2.0, traitement DD Surround EX pour enceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx avec traitement pour enceinte centrale arrière, ou DD avec le traitement Rotel XS pour enceinte centrale arrière. Vous pouvez utiliser le Surround EX pour les disques portant le label Dolby Digital Surround EX. Pour les disques en 5.1 canaux standard, le procédé Dolby Pro Logic IIx Music ou Rotel XS apportera une meilleure diffusion de l’effet surround que le meilleur des décodages Dolby EX, et sera probablement la meilleure option 6.1 pour les disques non Surround EX. La sélection DD 5.1 force le traitement pour l’enceinte arrière centrale. Vous pouvez également presser plusieurs fois la touche DOLBY PLIIXMode sur la face avant jus- qu’à ce que soit sélectionnée l’option vou- lue pour cette enceinte centrale arrière. • Sur une installation 6.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour naviguer parmi cinq options : DD 5.1, réencodage DD 2.0, traitement DD Surround EX pour enceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx avec traitement pour enceinte centrale arrière, ou DD avec le traitement Rotel XS pour enceinte centrale arrière. Vous pouvez utiliser le Surround EX pour les disques portant le label Dolby Digital Surround EX. Pour les disques en 5.1 canaux standard, le procédé Dolby Pro Logic IIx Music ou Rotel XS apportera une meilleure diffusion de l’effet surround que le meilleur des décodages Dolby EX, et sera probablement la meilleure option 6.1 pour les disques non Surround EX. La sélection DD 5.1 force le traitement pour l’enceinte arrière centrale. Vous pouvez également presser plusieurs fois la touche DOLBY PLIIXMode sur la face avant jus- qu’à ce que soit sélectionnée l’option vou- lue pour cette enceinte centrale arrière. • Sur une installation 6.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour naviguer parmi cinq options : DD 5.1, réencodage DD 2.0, traitement DD Surround EX pour enceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx avec traitement pour enceinte centrale arrière, ou DD avec le traitement Rotel XS pour enceinte centrale arrière. Vous pouvez utiliser le Surround EX pour les disques portant le label Dolby Digital Surround EX. Pour les disques en 5.1 canaux standard, le procédé Dolby Pro Logic IIx Music ou Rotel XS apportera une meilleure diffusion de l’effet surround que le meilleur des décodages Dolby EX, et sera probablement la meilleure option 6.1 pour les disques non Surround EX. La sélection DD 5.1 force le traitement pour l’enceinte arrière centrale. Vous pouvez également presser plusieurs fois la touche DOLBY PLIIXMode sur la face avant jus- qu’à ce que soit sélectionnée l’option vou- lue pour cette enceinte centrale arrière. • Sur une installation 6.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour naviguer parmi cinq options : DD 5.1, réencodage DD 2.0, traitement DD Surround EX pour enceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx avec traitement pour enceinte centrale arrière, ou DD avec le traitement Rotel XS pour enceinte centrale arrière. Vous pouvez utiliser le Surround EX pour les disques portant le label Dolby Digital Surround EX. Pour les disques en 5.1 canaux standard, le procédé Dolby Pro Logic IIx Music ou Rotel XS apportera une meilleure diffusion de l’effet surround que le meilleur des décodages Dolby EX, et sera probablement la meilleure option 6.1 pour les disques non Surround EX. La sélection DD 5.1 force le traitement pour l’enceinte arrière centrale. Vous pouvez également presser plusieurs fois la touche DOLBY PLIIXMode sur la face avant jus- qu’à ce que soit sélectionnée l’option vou- lue pour cette enceinte centrale arrière. • Sur une installation 7.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour naviguer parmi six options : réencodage DD 2.0, DD 5.1, traitement DD Surround EX pour enceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Music avec traitement pour en- ceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Cinema avec traitement pour enceinte centrale arrière, ou DD avec le traitement Rotel XS pour enceinte centrale arrière. Vous pouvez utiliser le Surround EX pour les disques portant le label Dolby Digital Surround EX. Pour les disques en 5.1 canaux standard, le procédé Dolby Pro Logic Iix Music ou Rotel XS apportera une meilleure diffusion de l’effet surround que le meilleur des décodages Dolby EX, et sera probablement la meilleure option 6.1 pour les disques non Surround EX. La sélection DD 5.1 force le traitement pour l’enceinte arrière centrale. Vous pouvez également presser plusieurs fois la touche DOLBY PLIIXMode sur la face avant jusqu’à ce que soit sélectionnée l’option voulue pour cette enceinte centrale arrière. • En stéréo standard deux canaux (enceintes gauche/droite seulement) sans traitement surround. • Des enregistrements Dolby Digital 5.1 ou DTS ramenés à deux canaux (procédé dit « downmixed »). • Du Dolby trois canaux (Dolby 3-channel stereo) (gauche/droit/centre) à partir d’enregistrements deux canaux. • Du cinq ou sept canaux stéréo à partir d’enregistrements deux canaux. • L’un des quatre modes DSP simulant une salle de concert à partir d’enregistrements deux canaux. • Le décodage Dolby Pro Logic II Cinéma ou Musique à partir d’enregistrements deux canaux, plus un mode Dolby Pro Logic de base. • Le décodage DTS Neo : 6 Cinéma ou Music matriciel à partir d’enregistrements deux canaux. • Le décodage Dolby Digital Surround EX à partir d’enregistrements Dolby Digital 5.1, ou les disques Dolby Digital Surround EX qui ne déclenchent pas le décodage automatique. Disques Dolby Digital 5.1 Disques Dolby Digital Surround EX Le Dolby Digital est automatiquement détecté et décodé, il ne peut pas être court-circuité. Vous pouvez, cependant, sélectionner un réencodage en deux canaux des enregistre- ments en 5.1. Avec une installation utilisant 6.1 ou 7.1 canaux, vous pouvez aussi impo- ser ou non le traitement Dolby Surround EX, Dolby Pro Logic IIx Music, Dolby Pro Logic IIx Movie (7.1 canaux uniquement) ou Rotel XS, pour les enceintes centrales arrière. NOTE : En plus des options qui suivent, vous pouvez appuyer sur la touche 2CH de la télé- commande pour choisir entre la restitution en multicanal ou réencodée sur deux canaux. • Sur une installation 5.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis sur +/- pour passer sur DD 5.1 ou sur DD 2 canaux. • Sur une installation 7.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour naviguer parmi six options : réencodage DD 2.0, DD 5.1, traitement DD Surround EX pour enceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Music avec traitement pour en- ceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Cinema avec traitement pour enceinte centrale arrière, ou DD avec le traitement Rotel XS pour enceinte centrale arrière. Vous pouvez utiliser le Surround EX pour les disques portant le label Dolby Digital Surround EX. Pour les disques en 5.1 canaux standard, le procédé Dolby Pro Logic Iix Music ou Rotel XS apportera une meilleure diffusion de l’effet surround que le meilleur des décodages Dolby EX, et sera probablement la meilleure option 6.1 pour les disques non Surround EX. La sélection DD 5.1 force le traitement pour l’enceinte arrière centrale. Vous pouvez également presser plusieurs fois la touche DOLBY PLIIXMode sur la face avant jusqu’à ce que soit sélectionnée l’option voulue pour cette enceinte centrale arrière. • Sur une installation 7.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour naviguer parmi six options : réencodage DD 2.0, DD 5.1, traitement DD Surround EX pour enceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Music avec traitement pour en- ceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Cinema avec traitement pour enceinte centrale arrière, ou DD avec le traitement Rotel XS pour enceinte centrale arrière. Vous pouvez utiliser le Surround EX pour les disques portant le label Dolby Digital Surround EX. Pour les disques en 5.1 canaux standard, le procédé Dolby Pro Logic Iix Music ou Rotel XS apportera une meilleure diffusion de l’effet surround que le meilleur des décodages Dolby EX, et sera probablement la meilleure option 6.1 pour les disques non Surround EX. La sélection DD 5.1 force le traitement pour l’enceinte arrière centrale. Vous pouvez également presser plusieurs fois la touche DOLBY PLIIXMode sur la face avant jusqu’à ce que soit sélectionnée l’option voulue pour cette enceinte centrale arrière. • Sur une installation 7.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour naviguer parmi six options : réencodage DD 2.0, DD 5.1, traitement DD Surround EX pour enceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Music avec traitement pour en- ceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Cinema avec traitement pour enceinte centrale arrière, ou DD avec le traitement Rotel XS pour enceinte centrale arrière. Vous pouvez utiliser le Surround EX pour les disques portant le label Dolby Digital Surround EX. Pour les disques en 5.1 canaux standard, le procédé Dolby Pro Logic Iix Music ou Rotel XS apportera une meilleure diffusion de l’effet surround que le meilleur des décodages Dolby EX, et sera probablement la meilleure option 6.1 pour les disques non Surround EX. La sélection DD 5.1 force le traitement pour l’enceinte arrière centrale. Vous pouvez également presser plusieurs fois la touche DOLBY PLIIXMode sur la face avant jusqu’à ce que soit sélectionnée l’option voulue pour cette enceinte centrale arrière. • Sur une installation 7.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour naviguer parmi six options : réencodage DD 2.0, DD 5.1, traitement DD Surround EX pour enceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Music avec traitement pour en- ceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Cinema avec traitement pour enceinte centrale arrière, ou DD avec le traitement Rotel XS pour enceinte centrale arrière. Vous pouvez utiliser le Surround EX pour les disques portant le label Dolby Digital Surround EX. Pour les disques en 5.1 canaux standard, le procédé Dolby Pro Logic Iix Music ou Rotel XS apportera une meilleure diffusion de l’effet surround que le meilleur des décodages Dolby EX, et sera probablement la meilleure option 6.1 pour les disques non Surround EX. La sélection DD 5.1 force le traitement pour l’enceinte arrière centrale. Vous pouvez également presser plusieurs fois la touche DOLBY PLIIXMode sur la face avant jusqu’à ce que soit sélectionnée l’option voulue pour cette enceinte centrale arrière. • Sur une installation 7.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour naviguer parmi six options : réencodage DD 2.0, DD 5.1, traitement DD Surround EX pour enceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Music avec traitement pour en- ceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Cinema avec traitement pour enceinte centrale arrière, ou DD avec le traitement Rotel XS pour enceinte centrale arrière. Vous pouvez utiliser le Surround EX pour les disques portant le label Dolby Digital Surround EX. Pour les disques en 5.1 canaux standard, le procédé Dolby Pro Logic Iix Music ou Rotel XS apportera une meilleure diffusion de l’effet surround que le meilleur des décodages Dolby EX, et sera probablement la meilleure option 6.1 pour les disques non Surround EX. La sélection DD 5.1 force le traitement pour l’enceinte arrière centrale. Vous pouvez également presser plusieurs fois la touche DOLBY PLIIXMode sur la face avant jusqu’à ce que soit sélectionnée l’option voulue pour cette enceinte centrale arrière. • Sur une installation 7.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour naviguer parmi six options : réencodage DD 2.0, DD 5.1, traitement DD Surround EX pour enceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Music avec traitement pour en- ceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Cinema avec traitement pour enceinte centrale arrière, ou DD avec le traitement Rotel XS pour enceinte centrale arrière. Vous pouvez utiliser le Surround EX pour les disques portant le label Dolby Digital Surround EX. Pour les disques en 5.1 canaux standard, le procédé Dolby Pro Logic Iix Music ou Rotel XS apportera une meilleure diffusion de l’effet surround que le meilleur des décodages Dolby EX, et sera probablement la meilleure option 6.1 pour les disques non Surround EX. La sélection DD 5.1 force le traitement pour l’enceinte arrière centrale. Vous pouvez également presser plusieurs fois la touche DOLBY PLIIXMode sur la face avant jusqu’à ce que soit sélectionnée l’option voulue pour cette enceinte centrale arrière. • Sur une installation 7.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour naviguer parmi six options : réencodage DD 2.0, DD 5.1, traitement DD Surround EX pour enceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Music avec traitement pour en- ceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Cinema avec traitement pour enceinte centrale arrière, ou DD avec le traitement Rotel XS pour enceinte centrale arrière. Vous pouvez utiliser le Surround EX pour les disques portant le label Dolby Digital Surround EX. Pour les disques en 5.1 canaux standard, le procédé Dolby Pro Logic Iix Music ou Rotel XS apportera une meilleure diffusion de l’effet surround que le meilleur des décodages Dolby EX, et sera probablement la meilleure option 6.1 pour les disques non Surround EX. La sélection DD 5.1 force le traitement pour l’enceinte arrière centrale. Vous pouvez également presser plusieurs fois la touche DOLBY PLIIXMode sur la face avant jusqu’à ce que soit sélectionnée l’option voulue pour cette enceinte centrale arrière. • Sur une installation 7.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour naviguer parmi six options : réencodage DD 2.0, DD 5.1, traitement DD Surround EX pour enceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Music avec traitement pour en- ceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Cinema avec traitement pour enceinte centrale arrière, ou DD avec le traitement Rotel XS pour enceinte centrale arrière. Vous pouvez utiliser le Surround EX pour les disques portant le label Dolby Digital Surround EX. Pour les disques en 5.1 canaux standard, le procédé Dolby Pro Logic Iix Music ou Rotel XS apportera une meilleure diffusion de l’effet surround que le meilleur des décodages Dolby EX, et sera probablement la meilleure option 6.1 pour les disques non Surround EX. La sélection DD 5.1 force le traitement pour l’enceinte arrière centrale. Vous pouvez également presser plusieurs fois la touche DOLBY PLIIXMode sur la face avant jusqu’à ce que soit sélectionnée l’option voulue pour cette enceinte centrale arrière. • Sur une installation 7.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour naviguer parmi six options : réencodage DD 2.0, DD 5.1, traitement DD Surround EX pour enceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Music avec traitement pour en- ceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Cinema avec traitement pour enceinte centrale arrière, ou DD avec le traitement Rotel XS pour enceinte centrale arrière. Vous pouvez utiliser le Surround EX pour les disques portant le label Dolby Digital Surround EX. Pour les disques en 5.1 canaux standard, le procédé Dolby Pro Logic Iix Music ou Rotel XS apportera une meilleure diffusion de l’effet surround que le meilleur des décodages Dolby EX, et sera probablement la meilleure option 6.1 pour les disques non Surround EX. La sélection DD 5.1 force le traitement pour l’enceinte arrière centrale. Vous pouvez également presser plusieurs fois la touche DOLBY PLIIXMode sur la face avant jusqu’à ce que soit sélectionnée l’option voulue pour cette enceinte centrale arrière. • Sur une installation 7.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour naviguer parmi six options : réencodage DD 2.0, DD 5.1, traitement DD Surround EX pour enceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Music avec traitement pour en- ceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Cinema avec traitement pour enceinte centrale arrière, ou DD avec le traitement Rotel XS pour enceinte centrale arrière. Vous pouvez utiliser le Surround EX pour les disques portant le label Dolby Digital Surround EX. Pour les disques en 5.1 canaux standard, le procédé Dolby Pro Logic Iix Music ou Rotel XS apportera une meilleure diffusion de l’effet surround que le meilleur des décodages Dolby EX, et sera probablement la meilleure option 6.1 pour les disques non Surround EX. La sélection DD 5.1 force le traitement pour l’enceinte arrière centrale. Vous pouvez également presser plusieurs fois la touche DOLBY PLIIXMode sur la face avant jusqu’à ce que soit sélectionnée l’option voulue pour cette enceinte centrale arrière. • Sur une installation 7.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour naviguer parmi six options : réencodage DD 2.0, DD 5.1, traitement DD Surround EX pour enceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Music avec traitement pour en- ceinte centrale arrière, ou DD avec Dolby Pro Logic IIx Cinema avec traitement pour enceinte centrale arrière, ou DD avec le traitement Rotel XS pour enceinte centrale arrière. Vous pouvez utiliser le Surround EX pour les disques portant le label Dolby Digital Surround EX. Pour les disques en 5.1 canaux standard, le procédé Dolby Pro Logic Iix Music ou Rotel XS apportera une meilleure diffusion de l’effet surround que le meilleur des décodages Dolby EX, et sera probablement la meilleure option 6.1 pour les disques non Surround EX. La sélection DD 5.1 force le traitement pour l’enceinte arrière centrale. Vous pouvez également presser plusieurs fois la touche DOLBY PLIIXMode sur la face avant jusqu’à ce que soit sélectionnée l’option voulue pour cette enceinte centrale arrière. NOTE : Pendant la lecture d’une source Dolby Digital, vous pouvez choisir l’un des trois réglages de contrôle de la plage dy- namique. Se reporter au paragraphe Plage Dynamique dans la section Autres Réglages de ce manuel.

72 RSP-1069 Processeur de son Surround

Disques Dolby Digital 2.0 Le Dolby Digital est automatiquement détecté et décodé, il ne peut pas être court-circuité. Vous pouvez néanmoins sélectionner une lec- ture sur deux canaux stéréo, ou en Dolby Pro Logic II matriciel, ou en Dolby 3-stéréo. • Sur un système 5.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande puis utilisez les touches +/- jusqu’à ce que le mode désiré soit affiché parmi ces qua- tre options : DD 2.0, DD avec Pro Logic II Cinema, DD avec Pro Logic II Music ou Dolby Digital 3 channel stereo (canaux stéréo). Sur la façade, appuyez sur la tou- che 2 CH plusieurs fois pour sélectionner les mêmes options. • Sur un système 6.1/7.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande puis utilisez les touches +/- jusqu’à ce que le mode désiré soit affiché parmi ces quatre options : DD 2.0, DD avec Pro Logic IIx Cinema, DD avec Pro Logic IIx Music ou Dolby Digital 3 channel stereo (canaux stéréo). Sur la façade, appuyez sur la tou- che 2 CH plusieurs fois pour sélectionner les mêmes options. • Pour sélectionner les options Cine- ma ou Music dans les modes Pro Logic II ou Pro Logic IIx. Appuyez deux fois de suite sur la touche SUR+ pen- dant que vous êtes en mode Pro Logic II ou Pro Logic IIx. Puis utilisez les touches +/- pour sélectionner l’option Music ou Cinema. NOTE : Pendant la lecture d’une source Dolby Digital, vous pouvez choisir l’un des trois réglages de contrôle de la plage dy- namique. Se reporter au paragraphe Plage Dynamique dans la section Autres Réglages de ce manuel. Disques DTS 5.1 Disques DTS 96/24 Disques DTS-ES 96/24 Disques DTS-ES 6.1 Le décodage du DTS est automatique et ne peut pas être court-circuité. Vous pouvez néan- moins sélectionner un réencodage en deux canaux des enregistrements 5 .1 ou ajouter le traitement Rotel XS des voies centrales ar- rière pour les disques 5.1 NOTE : En plus des options qui suivent, vous pouvez appuyer sur la touche 2CH de la télé- commande pour choisir entre la restitution en multicanal ou réencodée sur deux canaux. • Sur une installation 5.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande puis appuyez sur les touches +/- pour choisir la lecture en DTS 5.1 canaux ou réenco- dée DTS 2.0 canaux. • Sur une installation 6.1/7.1 avec un disque DTS 5.1. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour naviguer par- mi les options : DTS 2.0 canaux, DTS 5.1 canaux, DTS avec le traitement arrière central Rotel XS, DTS avec traitement ar- rière central Pro Logic IIx Music ou DTS avec traitement arrière central Pro Logic IIx Cinema (uniquement sur un système 7.1). La sélection DTS 5.1 force la désac- tivation des enceintes centrales arrière pour un traitement DTS 5.1 normal. Vous pouvez également presser plusieurs fois la touche DTS Neo :6 de la face avant, jusqu’à sélection de l’option désirée. • Sur une installation 6.1/7.1 avec un disque DTS-ES. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande puis utilisez les touches +/- pour choisir l’une des options : lecture en DTS 2.0 ou DTS 5.1 ou DTS-ES 6.1/7.1. Sur la face avant, appuyez sur la touche DTS Neo :6 jusqu’à sélection de l’option désirée. • Sur une installation 6.1/7.1 avec un disque DTS 96/24 ou DTS-ES 96/24. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande puis utilisez les touches +/- pour choisir l’une des options : lecture en DTS 2.0 ou DTS 96/24 ou DTS 96/24 avec traitement central arrière Rotel XS. Sur la face avant, appuyez sur la touche DTS Neo :6 jusqu’à sélection de l’option désirée. Disques Stéréo numériques (PCM, MP3, et HDCD) Disques Stéréo numériques (PCM, MP3, et HDCD) Cet ensemble de formats regroupe les si- gnaux autres que Dolby Digital deux canaux. Vous pouvez les lire en stéréo deux canaux, Dolby 3-Stereo, Stéréo 5 canaux et Stéréo 7 canaux. Vous pouvez également utiliser le Dolby Pro Logic II (systèmes 5.1), Dolby Pro Logic IIx Music (systèmes 6.1/7.1), Dolby Pro Logic IIx Cinema (systèmes 7.1), le DTS Neo : 6 ou l’un des modes DSP 1-4. Cet ensemble de formats regroupe les si- gnaux autres que Dolby Digital deux canaux. Vous pouvez les lire en stéréo deux canaux, Dolby 3-Stereo, Stéréo 5 canaux et Stéréo 7 canaux. Vous pouvez également utiliser le Dolby Pro Logic II (systèmes 5.1), Dolby Pro Logic IIx Music (systèmes 6.1/7.1), Dolby Pro Logic IIx Cinema (systèmes 7.1), le DTS Neo : 6 ou l’un des modes DSP 1-4. Cet ensemble de formats regroupe les si- gnaux autres que Dolby Digital deux canaux. Vous pouvez les lire en stéréo deux canaux, Dolby 3-Stereo, Stéréo 5 canaux et Stéréo 7 canaux. Vous pouvez également utiliser le Dolby Pro Logic II (systèmes 5.1), Dolby Pro Logic IIx Music (systèmes 6.1/7.1), Dolby Pro Logic IIx Cinema (systèmes 7.1), le DTS Neo : 6 ou l’un des modes DSP 1-4. Cet ensemble de formats regroupe les si- gnaux autres que Dolby Digital deux canaux. Vous pouvez les lire en stéréo deux canaux, Dolby 3-Stereo, Stéréo 5 canaux et Stéréo 7 canaux. Vous pouvez également utiliser le Dolby Pro Logic II (systèmes 5.1), Dolby Pro Logic IIx Music (systèmes 6.1/7.1), Dolby Pro Logic IIx Cinema (systèmes 7.1), le DTS Neo : 6 ou l’un des modes DSP 1-4. Cet ensemble de formats regroupe les si- gnaux autres que Dolby Digital deux canaux. Vous pouvez les lire en stéréo deux canaux, Dolby 3-Stereo, Stéréo 5 canaux et Stéréo 7 canaux. Vous pouvez également utiliser le Dolby Pro Logic II (systèmes 5.1), Dolby Pro Logic IIx Music (systèmes 6.1/7.1), Dolby Pro Logic IIx Cinema (systèmes 7.1), le DTS Neo : 6 ou l’un des modes DSP 1-4. Tous les paramètres de réglage du grave (taille de l’enceinte, caisson de grave et fil- trage) sont actifs avec les entrées numéri- ques stéréo. Tous les paramètres de réglage du grave (taille de l’enceinte, caisson de grave et fil- trage) sont actifs avec les entrées numéri- ques stéréo. NOTE : En plus des options qui suivent vous pouvez choisir 2 canaux Pro Logic II Cinéma (systèmes 5.1), Pro Logic II Musique (systèmes 5.1), le Dolby Pro Logic II (systèmes 5.1), Dolby Pro Logic IIx Music (systèmes 6.1/7.1), Dolby Pro Logic IIx Cinema (systèmes 7.1), le mode stéréo 5 canaux ou stéréo 7 canaux en appuyant sur l’une des touches de mode surround de la télécommande (2CH, PLC, PLM, 5CH, 7CH). NOTE : En plus des options qui suivent vous pouvez choisir 2 canaux Pro Logic II Cinéma (systèmes 5.1), Pro Logic II Musique (systèmes 5.1), le Dolby Pro Logic II (systèmes 5.1), Dolby Pro Logic IIx Music (systèmes 6.1/7.1), Dolby Pro Logic IIx Cinema (systèmes 7.1), le mode stéréo 5 canaux ou stéréo 7 canaux en appuyant sur l’une des touches de mode surround de la télécommande (2CH, PLC, PLM, 5CH, 7CH). NOTE : En plus des options qui suivent vous pouvez choisir 2 canaux Pro Logic II Cinéma (systèmes 5.1), Pro Logic II Musique (systèmes 5.1), le Dolby Pro Logic II (systèmes 5.1), Dolby Pro Logic IIx Music (systèmes 6.1/7.1), Dolby Pro Logic IIx Cinema (systèmes 7.1), le mode stéréo 5 canaux ou stéréo 7 canaux en appuyant sur l’une des touches de mode surround de la télécommande (2CH, PLC, PLM, 5CH, 7CH). NOTE : En plus des options qui suivent vous pouvez choisir 2 canaux Pro Logic II Cinéma (systèmes 5.1), Pro Logic II Musique (systèmes 5.1), le Dolby Pro Logic II (systèmes 5.1), Dolby Pro Logic IIx Music (systèmes 6.1/7.1), Dolby Pro Logic IIx Cinema (systèmes 7.1), le mode stéréo 5 canaux ou stéréo 7 canaux en appuyant sur l’une des touches de mode surround de la télécommande (2CH, PLC, PLM, 5CH, 7CH). • Sélectionner n’importe quel mode pour les enregistrements numéri- ques deux canaux. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour passer d’un mode à l’autre jusqu’à sélection du mode désiré. • Sélectionner n’importe quel mode pour les enregistrements numéri- ques deux canaux. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour passer d’un mode à l’autre jusqu’à sélection du mode désiré. • Sélectionner n’importe quel mode pour les enregistrements numéri- ques deux canaux. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande, puis utilisez les touches +/- pour passer d’un mode à l’autre jusqu’à sélection du mode désiré. • Sélectionner le mode STEREO pour les enregistrements numériques deux canaux. Appuyez sur la touche 2CH de la face avant ou de la télécom- mande. • Sélectionner le mode STEREO pour les enregistrements numériques deux canaux. Appuyez sur la touche 2CH de la face avant ou de la télécom- mande. • Sélectionner le mode STEREO pour les enregistrements numériques deux canaux. Appuyez sur la touche 2CH de la face avant ou de la télécom- mande. • Sélectionner des modes multicanal Dolby pour des enregistrements numériques 2 canaux. Vous pouvez naviguer dans les diverses options Dolby (Pro Logic II, Pro Logic IIx, ou 3-Stereo) en pressant plusieurs fois la touche DOLBY PLIIXMode de la face avant. Vous pouvez sélectionner Pro Logic ou Pro Logic IIx Ci- nema ou Music en pressant les touches PLC ou PLM de la télécommande. • Sélectionner des modes multicanal Dolby pour des enregistrements numériques 2 canaux. Vous pouvez naviguer dans les diverses options Dolby (Pro Logic II, Pro Logic IIx, ou 3-Stereo) en pressant plusieurs fois la touche DOLBY PLIIXMode de la face avant. Vous pouvez sélectionner Pro Logic ou Pro Logic IIx Ci- nema ou Music en pressant les touches PLC ou PLM de la télécommande. • Sélectionner des modes multicanal Dolby pour des enregistrements numériques 2 canaux. Vous pouvez naviguer dans les diverses options Dolby (Pro Logic II, Pro Logic IIx, ou 3-Stereo) en pressant plusieurs fois la touche DOLBY PLIIXMode de la face avant. Vous pouvez sélectionner Pro Logic ou Pro Logic IIx Ci- nema ou Music en pressant les touches PLC ou PLM de la télécommande. 73 Français Pour changer l’option Music ou Cinema en mode Pro Logic II, pressez la touche SUR+ de la télécommande deux fois de suite en mode Pro Logic II ou IIx. Puis pressez les touches +/- pour sélectionner l’option désirée. • Sélectionner DTS Neo : 6 pour des enregistrements numériques 2 ca- naux. Vous pouvez naviguer dans les diverses options DTS (Neo :6 Music ou Neo :6 Cinema) en pressant plusieurs fois la touche DTS Neo :6 de la face avant. L’autre option consiste à convertir les signaux analogiques entrants en signaux numériques, en les traitant avec les processeurs numéri- ques du RSP-1069. Cette option permet aux fonctions de réglage d’être actives, y com- pris la gestion des basses, les filtrages, les sorties pour caisson de grave, le contrôle de la tonalité, etc. Dans cette option, vous pou- vez choisir plusieurs modes surround dont le 2-CH Stereo, le Dolby 3-Stereo, le 5CH-Ste- reo et le 7CH-Stereo. Vous également utiliser le Dolby Pro Logic II, le DTS Neo : 6 ou l’un des quatre modes DSP 1-4. • Sélectionner DTS Neo : 6 pour des enregistrements analogiques 2 ca- naux. Vous pouvez naviguer dans les diverses options DTS (Neo :6 Music ou Neo :6 Cinema) en pressant plusieurs fois la touche DTS Neo :6 de la face avant. • Sélectionner DTS Neo : 6 pour des enregistrements analogiques 2 ca- naux. Vous pouvez naviguer dans les diverses options DTS (Neo :6 Music ou Neo :6 Cinema) en pressant plusieurs fois la touche DTS Neo :6 de la face avant. Pour changer l’option Music ou Cinema en mode Neo :6, pressez la touche SUR+ de la télécommande deux fois de suite en mode Neo :6. Puis pressez les touches +/- pour sélectionner l’option désirée. Pour changer l’option Music ou Cinema en mode Neo :6, pressez la touche SUR+ de la télécommande deux fois de suite en mode Neo :6. Puis pressez les touches +/- pour sélectionner l’option désirée. • Sélectionner un mode DSP pour des enregistrements analogiques 2 canaux. Vous pouvez naviguer dans les diverses options DSP (1-4, 5CH, 7CH) en pressant plusieurs fois la touche DSP de la face avant. Sélectionnez directement l’option 5 canaux en pressant la touche 5CH de la télécommande, et l’option 7 canaux en pressant la touche 7CH. • Sélectionner un mode DSP pour des enregistrements analogiques 2 canaux. Vous pouvez naviguer dans les diverses options DSP (1-4, 5CH, 7CH) en pressant plusieurs fois la touche DSP de la face avant. Sélectionnez directement l’option 5 canaux en pressant la touche 5CH de la télécommande, et l’option 7 canaux en pressant la touche 7CH. Pour changer l’option Music ou Cinema en mode Neo :6, pressez la touche SUR+ de la télécommande deux fois de suite en mode Neo :6. Puis pressez les touches +/- pour sélectionner l’option désirée. • Sélectionner un mode DSP pour des enregistrements numériques 2 canaux. Vous pouvez naviguer dans les diverses options DSP (1-4, 5CH, 7CH) en pressant plusieurs fois la touche DSP de la face avant. Sélectionnez directement l’option 5 canaux en pressant la touche 5CH de la télécommande, et l’option 7 canaux en pressant la touche 7CH tou- jours sur la télécommande. Stéréo analogique Ce type d’enregistrement regroupe tous les signaux stéréo conventionnels envoyés sur les entrées du RSP-1069, incluant les signaux audio analogiques des lecteurs de CD, tuners FM, magnétoscopes, platines cassette, etc. Les entrées analogiques stéréo imposent un choix fondamental sur la manière dont le si- gnal est traité dans le RSP-1069. La première possibilité est d’utiliser le mode analogique direct. Dans ce mode, le signal stéréo est di- rectement envoyé à la commande de volume et les sorties préampli. C’est un signal stéréo deux canaux pur qui court-circuite tous les circuits numériques. Aucune des possibilités de réglage du grave, du niveau des encein- tes, de la tonalité ou du temps de retard n’est active. Il n’y a pas de sortie pour caisson de grave. Le signal est envoyé directement aux enceintes. NOTE : En plus des options qui suivent vous pouvez choisir 2 canaux, Pro Logic II Cinema, Pro Logic II Music, Pro Logic IIx Cinema, Pro Logic IIx Music, stéréo 5 canaux ou stéréo 7 canaux en appuyant sur l’une des touches de mode surround de la télécommande (2CH, PLC, PLM, 5CH, 7CH). • Sélectionner le mode Stereo ou Analog bypass pour les enregis- trements analogiques deux ca- naux. Appuyez sur la touche 2CH de la télécommande pour choisir entre les modes Stereo (avec traitement numéri- que) ou Analog bypass (sans traitement numérique). • Sélectionner les autres modes pour les enregistrements analogiques deux canaux. Appuyez sur la touche SUR+ de la télécommande puis utilisez les touches +/- jusqu’à ce que le mode désiré soit affiché. • Sélectionner les modes multicanal Dolby pour les enregistrements ana- logiques deux canaux. Vous pouvez naviguer dans les diverses options Dolby (Pro Logic II, Pro Logic IIx, ou 3-Stereo) en pressant plusieurs fois la touche DOLBY PLII/3ST de la face avant. Vous pouvez sélectionner Pro Logic ou Pro Logic IIx Ci- nema ou Music en pressant les touches PLC ou PLM de la télécommande. Pour changer l’option Music ou Cinema en mode Pro Logic II, pressez la touche SUR+ de la télécommande deux fois de suite en mode Pro Logic II ou IIx. Puis pres- sez les touches +/- pour sélectionner l’op- tion désirée. • Sélectionner un mode DSP pour des enregistrements analogiques 2 canaux. Vous pouvez naviguer dans les diverses options DSP (1-4, 5CH, 7CH) en pressant plusieurs fois la touche DSP de la face avant. Sélectionnez directement l’option 5 canaux en pressant la touche 5CH de la télécommande, et l’option 7 canaux en pressant la touche 7CH. • Sélectionner un mode DSP pour des enregistrements analogiques 2 canaux. Vous pouvez naviguer dans les diverses options DSP (1-4, 5CH, 7CH) en pressant plusieurs fois la touche DSP de la face avant. Sélectionnez directement l’option 5 canaux en pressant la touche 5CH de la télécommande, et l’option 7 canaux en pressant la touche 7CH. • Sélectionner un mode DSP pour des enregistrements analogiques 2 canaux. Vous pouvez naviguer dans les diverses options DSP (1-4, 5CH, 7CH) en pressant plusieurs fois la touche DSP de la face avant. Sélectionnez directement l’option 5 canaux en pressant la touche 5CH de la télécommande, et l’option 7 canaux en pressant la touche 7CH. Autres réglages Autres réglages Niveau des enceintes Niveau des enceintes Le niveau de tous les canaux doit être calibré en utilisant la procédure TEST TONE (géné- rateur de signal test) lors du paramétrage ini- tial du RSP-1069. Vous pouvez aussi effectuer un changement temporaire du volume relatif des enceintes latérales avant, centrale avant, surround, centrale arrière et du caisson de grave en utilisant les touches de la télécom- mande ou de la façade de l’appareil. Ces ajustements temporaires restent actifs jusqu’à ce qu’une nouvelle entrée soit sélectionnée ou jusqu’à l’extinction du RSP-1069. Le niveau de tous les canaux doit être calibré en utilisant la procédure TEST TONE (géné- rateur de signal test) lors du paramétrage ini- tial du RSP-1069. Vous pouvez aussi effectuer un changement temporaire du volume relatif des enceintes latérales avant, centrale avant, surround, centrale arrière et du caisson de grave en utilisant les touches de la télécom- mande ou de la façade de l’appareil. Ces ajustements temporaires restent actifs jusqu’à ce qu’une nouvelle entrée soit sélectionnée ou jusqu’à l’extinction du RSP-1069. Le niveau de tous les canaux doit être calibré en utilisant la procédure TEST TONE (géné- rateur de signal test) lors du paramétrage ini- tial du RSP-1069. Vous pouvez aussi effectuer un changement temporaire du volume relatif des enceintes latérales avant, centrale avant, surround, centrale arrière et du caisson de grave en utilisant les touches de la télécom- mande ou de la façade de l’appareil. Ces ajustements temporaires restent actifs jusqu’à ce qu’une nouvelle entrée soit sélectionnée ou jusqu’à l’extinction du RSP-1069. Le niveau de tous les canaux doit être calibré en utilisant la procédure TEST TONE (géné- rateur de signal test) lors du paramétrage ini- tial du RSP-1069. Vous pouvez aussi effectuer un changement temporaire du volume relatif des enceintes latérales avant, centrale avant, surround, centrale arrière et du caisson de grave en utilisant les touches de la télécom- mande ou de la façade de l’appareil. Ces ajustements temporaires restent actifs jusqu’à ce qu’une nouvelle entrée soit sélectionnée ou jusqu’à l’extinction du RSP-1069. Le niveau de tous les canaux doit être calibré en utilisant la procédure TEST TONE (géné- rateur de signal test) lors du paramétrage ini- tial du RSP-1069. Vous pouvez aussi effectuer un changement temporaire du volume relatif des enceintes latérales avant, centrale avant, surround, centrale arrière et du caisson de grave en utilisant les touches de la télécom- mande ou de la façade de l’appareil. Ces ajustements temporaires restent actifs jusqu’à ce qu’une nouvelle entrée soit sélectionnée ou jusqu’à l’extinction du RSP-1069. Le niveau de tous les canaux doit être calibré en utilisant la procédure TEST TONE (géné- rateur de signal test) lors du paramétrage ini- tial du RSP-1069. Vous pouvez aussi effectuer un changement temporaire du volume relatif des enceintes latérales avant, centrale avant, surround, centrale arrière et du caisson de grave en utilisant les touches de la télécom- mande ou de la façade de l’appareil. Ces ajustements temporaires restent actifs jusqu’à ce qu’une nouvelle entrée soit sélectionnée ou jusqu’à l’extinction du RSP-1069. Le niveau de tous les canaux doit être calibré en utilisant la procédure TEST TONE (géné- rateur de signal test) lors du paramétrage ini- tial du RSP-1069. Vous pouvez aussi effectuer un changement temporaire du volume relatif des enceintes latérales avant, centrale avant, surround, centrale arrière et du caisson de grave en utilisant les touches de la télécom- mande ou de la façade de l’appareil. Ces ajustements temporaires restent actifs jusqu’à ce qu’une nouvelle entrée soit sélectionnée ou jusqu’à l’extinction du RSP-1069. Pour régler le niveau des enceintes en utilisant la télécommande : Pour régler le niveau des enceintes en utilisant la télécommande : 1. Pressez une des touches de sélection des enceintes de la télécommande pour choi- sir un canal (ou une paire de canaux) : pressez la touche C pour l’enceinte cen- trale avant, la touche S pour le caisson de grave et la touche R pour les canaux Surround arrière (chaque nouvelle pres- sion sur cette touche permet de passer des enceintes arrière latérales SURROUND aux enceintes arrière centrales CENTER BACK). Le nom de la ou des enceintes couramment sélectionnées apparaît briè- vement dans l’afficheur. 1. Pressez une des touches de sélection des enceintes de la télécommande pour choi- sir un canal (ou une paire de canaux) : pressez la touche C pour l’enceinte cen- trale avant, la touche S pour le caisson de grave et la touche R pour les canaux Surround arrière (chaque nouvelle pres- sion sur cette touche permet de passer des enceintes arrière latérales SURROUND aux enceintes arrière centrales CENTER BACK). Le nom de la ou des enceintes couramment sélectionnées apparaît briè- vement dans l’afficheur. 1. Pressez une des touches de sélection des enceintes de la télécommande pour choi- sir un canal (ou une paire de canaux) : pressez la touche C pour l’enceinte cen- trale avant, la touche S pour le caisson de grave et la touche R pour les canaux Surround arrière (chaque nouvelle pres- sion sur cette touche permet de passer des enceintes arrière latérales SURROUND aux enceintes arrière centrales CENTER BACK). Le nom de la ou des enceintes couramment sélectionnées apparaît briè- vement dans l’afficheur.

74 RSP-1069 Processeur de son Surround

2. Utilisez les touches haut UP et bas DOWN pour régler le niveau sonore du ou des canaux ainsi choisi(s). NOTE : Si aucun réglage de niveau n’est ef- fectué pendant les 10 secondes qui suivent la sélection d’un canal, le niveau de celui-ci retourne à son réglage par défaut. Tout en sélectionnant une enceinte pendant la procédure d’ajustement décrite ci-dessus, vous avez peut-être remarqué une option sup- plémentaire, « group delay » (temps de retard global). Se reporter au paragraphe suivant pour une description de cette fonction. Temps de retard global (Group Delay) Les ajustements des enceintes SPEAKER (dé- crits ci-dessus), peuvent également être uti- lisés pour réaliser un ajustement temporaire du temps de retard global (group delay ou « lip-synch » delay). Le temps de retard glo- bal retarde le signal audio vers toutes les enceintes suivant une valeur ajustable dans les situations où les signaux vidéo et audio ne sont pas synchros. Cela peut se produire avec les signaux numériques TV ou lorsqu’on tente d’adapter une émission radio aux ima- ges d’un événement sportif. La plage d’ajus- tage va de 0 à 500 millisecondes par pas de 5 ms. Comme le réglage du niveau des enceintes, il s’agit d’un ajustement temporaire qui court- circuite les réglages permanents par défaut pour une source vidéo jusqu’à ce qu’une autre source soit sélectionnée ou que l’ap- pareil soit éteint. Pour régler le temps de retard global en utilisant la télécommande : 1. Pressez le bouton C de la télécommande deux fois. 2. Utilisez les touches UP et DOWN de la télécommande pour ajuster la valeur du retard appliquée à tous les canaux. Plage Dynamique Les enregistrements codés en Dolby Digital sont capables de fournir une dynamique très élevée (écart entre les sons reproduits les plus faibles et les plus forts). Dans certains cas, cela peut surpasser les capacités des ampli- ficateurs et/ou les enceintes associés. Dans d’autres cas, il peut être utile de diminuer vo- lontairement la dynamique pour une écoute à faible volume. Cela est particulièrement utile pour préserver l’intelligibilité des dialogues tout en évitant les effets sonores excessive- ment puissants. La compensation de dynami- que du Dolby Digital est une fonction sophis- tiquée qui permet d’ajuster la dynamique tout en préservant la qualité. La valeur réelle de compression dépend des paramètres gravés dans l’enregistrement codé en Dolby Digital et varie pour s’adapter au mieux au contenu spécifique du programme. Il y a trois réglages de dynamique disponibles pour les enregistrements en Dolby Digital : • MAX : pas de compression, gamme dy- namique totale. • MID : compression modérée, comparable à celle du signal d’un Compact Disc. • MIN : compression maximale, dynami- que minimum mais toutefois comparable à celle du signal d’un enregistrement VHS Hi-Fi. Pour régler la dynamique : Pressez la touche DYN de la télécommande plusieurs fois jusqu’à l’apparition du réglage désiré dans l’afficheur. Ce réglage reste actif pour tous les programmes codés en Dolby Digital jusqu’à sa modification. NOTE : La compensation de dynamique n’est disponible qu’avec le mode Dolby Digital. Le réglage est sans effet avec tous les autres types d’enregistrements. Réglages du Contour/Tonalité Le réglage des timbres fait varier le niveau des hautes (aigu) ou basses fréquences (grave), à chaque extrémité de la bande passante. Les réglages effectués sont temporaires. Ils restent uniquement actifs jusqu’à ce qu’ils soient modifiés soit par le changement de source d’entrée, soit la mise en veille de l’ap- pareil. Des réglages permanents sont pos- sibles via le menu de réglage des timbres Contour Setup. Les réglages permettent une augmentation ou une baisse de niveau d’un maximum de 6 dB. Le réglage Contour HF n’affecte que l’aigu, en augmentant ou diminuant le niveau des fréquences correspondantes. Le réglage Contour LF agit de même, mais dans les fré- quences graves. Ces modifications affectent toutes les enceintes branchées, ou seulement celles définies dans le menu Contour Setup. Les réglages apparaissent sur l’afficheur de la face avant pendant leur modification. celles définies dans le menu Contour Setup. Les réglages apparaissent sur l’afficheur de la face avant pendant leur modification. Pour ajuster le réglage des timbres depuis la face avant : tournez simple- ment les boutons repérés HF (aigu) ou LF (grave). Pour ajuster le réglage des timbres depuis la face avant : tournez simple- ment les boutons repérés HF (aigu) ou LF (grave). Pour ajuster le réglage des timbres depuis la télécommande : Pour ajuster le réglage des timbres depuis la télécommande : 1. Pressez la touche TONE de la télécom- mande. LF (grave) ou HF (aigu) apparaît sur l’écran OSD et l’afficheur de la façade, en fonction du réglage qui est actuelle- ment actif. Pressez à nouveau la touche TONE pour passer à l’autre réglage, si désiré. 1. Pressez la touche TONE de la télécom- mande. LF (grave) ou HF (aigu) apparaît sur l’écran OSD et l’afficheur de la façade, en fonction du réglage qui est actuelle- ment actif. Pressez à nouveau la touche TONE pour passer à l’autre réglage, si désiré. 1. Pressez la touche TONE de la télécom- mande. LF (grave) ou HF (aigu) apparaît sur l’écran OSD et l’afficheur de la façade, en fonction du réglage qui est actuelle- ment actif. Pressez à nouveau la touche TONE pour passer à l’autre réglage, si désiré. 1. Pressez la touche TONE de la télécom- mande. LF (grave) ou HF (aigu) apparaît sur l’écran OSD et l’afficheur de la façade, en fonction du réglage qui est actuelle- ment actif. Pressez à nouveau la touche TONE pour passer à l’autre réglage, si désiré. 1. Pressez la touche TONE de la télécom- mande. LF (grave) ou HF (aigu) apparaît sur l’écran OSD et l’afficheur de la façade, en fonction du réglage qui est actuelle- ment actif. Pressez à nouveau la touche TONE pour passer à l’autre réglage, si désiré. 1. Pressez la touche TONE de la télécom- mande. LF (grave) ou HF (aigu) apparaît sur l’écran OSD et l’afficheur de la façade, en fonction du réglage qui est actuelle- ment actif. Pressez à nouveau la touche TONE pour passer à l’autre réglage, si désiré. 2. Pressez les touches UP/DOWN de la télé- commande pour augmenter ou diminuer le niveau. L’écran reviendra à l’affichage normal après quelques secondes. 2. Pressez les touches UP/DOWN de la télé- commande pour augmenter ou diminuer le niveau. L’écran reviendra à l’affichage normal après quelques secondes. 2. Pressez les touches UP/DOWN de la télé- commande pour augmenter ou diminuer le niveau. L’écran reviendra à l’affichage normal après quelques secondes. NOTE : Les réglages de tonalité sont disponi- bles avec tous les modes surround et toutes les entrées, à l’exception de l’entrée MULTI et du mode analog bypass. NOTE : Les réglages de tonalité sont disponi- bles avec tous les modes surround et toutes les entrées, à l’exception de l’entrée MULTI et du mode analog bypass. NOTE : Les réglages de tonalité sont disponi- bles avec tous les modes surround et toutes les entrées, à l’exception de l’entrée MULTI et du mode analog bypass. NOTE : Les réglages de tonalité sont disponi- bles avec tous les modes surround et toutes les entrées, à l’exception de l’entrée MULTI et du mode analog bypass. Cinema EQ Cinema EQ La touche EQ (sur la télécommande unique- ment) active ou désactive un réglage spécial CINEMA EQ. Cette égalisation est indiquée lors de la lecture des films pour compenser les différences d’acoustique entre une salle de cinéma et l’environnement domestique d’une installation Home Cinema en réduisant le niveau des hautes fréquences. La touche EQ (sur la télécommande unique- ment) active ou désactive un réglage spécial CINEMA EQ. Cette égalisation est indiquée lors de la lecture des films pour compenser les différences d’acoustique entre une salle de cinéma et l’environnement domestique d’une installation Home Cinema en réduisant le niveau des hautes fréquences. La touche EQ (sur la télécommande unique- ment) active ou désactive un réglage spécial CINEMA EQ. Cette égalisation est indiquée lors de la lecture des films pour compenser les différences d’acoustique entre une salle de cinéma et l’environnement domestique d’une installation Home Cinema en réduisant le niveau des hautes fréquences. La touche EQ (sur la télécommande unique- ment) active ou désactive un réglage spécial CINEMA EQ. Cette égalisation est indiquée lors de la lecture des films pour compenser les différences d’acoustique entre une salle de cinéma et l’environnement domestique d’une installation Home Cinema en réduisant le niveau des hautes fréquences. La touche EQ (sur la télécommande unique- ment) active ou désactive un réglage spécial CINEMA EQ. Cette égalisation est indiquée lors de la lecture des films pour compenser les différences d’acoustique entre une salle de cinéma et l’environnement domestique d’une installation Home Cinema en réduisant le niveau des hautes fréquences. Le réglage EQ est indépendant pour chaque source. L’utilisation de la touche ne change le réglage que pour l’entrée active. Le réglage EQ est indépendant pour chaque source. L’utilisation de la touche ne change le réglage que pour l’entrée active. Le réglage EQ est indépendant pour chaque source. L’utilisation de la touche ne change le réglage que pour l’entrée active. Fonctionnement des Zones secondaires Fonctionnement des Zones secondaires Fonctionnement des Zones secondaires Le RSP-1069 offre une fonction multi-room Zone 2-4 qui vous permet d’écouter de la musique et d’exploiter votre installation de- puis trois pièces supplémentaires, appelées « Zones ». Depuis la pièce située à distance, vous pouvez choisir de faire fonctionner une source indépendamment de celle qui est active dans la pièce principale, ajuster le niveau du volume et exploiter les autres sources. Le RSP-1069 offre une fonction multi-room Zone 2-4 qui vous permet d’écouter de la musique et d’exploiter votre installation de- puis trois pièces supplémentaires, appelées « Zones ». Depuis la pièce située à distance, vous pouvez choisir de faire fonctionner une source indépendamment de celle qui est active dans la pièce principale, ajuster le niveau du volume et exploiter les autres sources. Le RSP-1069 offre une fonction multi-room Zone 2-4 qui vous permet d’écouter de la musique et d’exploiter votre installation de- puis trois pièces supplémentaires, appelées « Zones ». Depuis la pièce située à distance, vous pouvez choisir de faire fonctionner une source indépendamment de celle qui est active dans la pièce principale, ajuster le niveau du volume et exploiter les autres sources. Le RSP-1069 offre une fonction multi-room Zone 2-4 qui vous permet d’écouter de la musique et d’exploiter votre installation de- puis trois pièces supplémentaires, appelées « Zones ». Depuis la pièce située à distance, vous pouvez choisir de faire fonctionner une source indépendamment de celle qui est active dans la pièce principale, ajuster le niveau du volume et exploiter les autres sources. 75 Français Pour profiter de la fonction Zone 2-4, vous devez être équipé d’appareils supplémen- taires : une paire d’enceintes installée dans chaque pièce secondaire, un amplificateur pour les alimenter, un téléviseur pour la vi- déo et un système de transmission infrarouge tierce partie. • Évitez d’envoyer les mêmes signaux infra- rouge au capteur de la façade du RSP- 1069 et au capteur de la Zone secondaire en même temps. Cela signifie que la Zone 2, 3 ou 4 doit être une autre pièce que celle où se trouve le RSP-1069. Pour activer ou désactiver une zone déterminée : Pour activer ou désactiver une zone déterminée : 1. Pressez la touche SEL de la façade ou REC de la télécommande jusqu’à l’apparition de la configuration de la Zone 3, 3 ou 4 désirée sur l’écran OSD et l’afficheur. 1. Pressez la touche SEL de la façade ou REC de la télécommande jusqu’à l’apparition de la configuration de la Zone 3, 3 ou 4 désirée sur l’écran OSD et l’afficheur. Les Zones 2, 3 ou 4 peuvent être contrôlées depuis la pièce principale en utilisant la tou- che SEL de la face avant ou la touche ZONE de la télécommande du RSP-1069. L’exploi- tation de l’installation depuis une zone se- condaire impose le recours à un système de répétition infrarouge (Rotel ou autre fournis- seur) qui transmet les signaux de commande infrarouge de la zone 2, 3 ou 4 au connec- teur respectif ZONE 2-4 REM IN situé à l’ar- rière du RSP-1069. Quelques points sont à considérer à propos de la fonction Zone 2-4 : • Il existe deux options pour le niveau de sortie, sélectionnables à partir du menu de configuration OSD ZONE SETUP : une à niveau fixe et une à niveau variable. La sortie VARIABLE (variable) offre une possibilité d’ajustement total du niveau de volume. La sortie FIXED (fixe), met le contrôle de volume de la Zone secondaire hors service et reste configurée en perma- nence sur un niveau déterminé. Cela est utile pour envoyer un signal ligne à un préamplificateur ou un amplificateur in- tégré disposant de sa propre commande de volume ou encore à un amplificateur- dispatcheur équipé de plusieurs comman- des de volume. • La télécommande RR-1060 fournie avec le RSP-1069 fait fonctionner la Zone 2, 3 ou 4 si elle est utilisée avec un système de transmission infrarouge placé dans ces zones secondaires. Elle peut aussi être programmée pour faire fonctionner des appareils Rotel via la prise IR OUT du RSP-1069. • Tout signal d’une source connectée aux entrées analogiques du RSP-1069 peut être envoyé aux sorties Zone secondaires. Celles-ci fonctionnent indépendamment de la pièce principale. Vous pouvez sé- lectionner une source différente ou ajus- ter le volume d’une zone secondaire sans affecter les sorties principales MAIN. Procédure et mise en/hors service des Zones secondaires Une fois l’appareil mis sous tension à l’aide de l’interrupteur POWER de la face arrière, la mise en ou hors service de chaque zone se fait de manière indépendante. Appuyer sur les touches ON/OFF de la télécommande active ou désactive le RSP-1069 uniquement dans la pièce principale et n’a pas d’effet dans les zones secondaires. Inversement, activer ou désactiver la zone 2, 3 ou 4 n’a pas d’effet dans la pièce principale. Placer l’interrupteur général de la face arrière sur la position OFF éteint complètement l’appa- reil dans toutes les zones. NOTE : Pour un fonctionnement optimal de la mise en ou hors fonction des zones se- condaires, le mode de mise en marche du RSP-1069 doit être réglé sur DIRECT (réglage usine par défaut) ou STANDBY en utilisant le menu Autres Options décrit dans la section réglages de ce manuel. Contrôle des Zones 2-4 depuis la pièce principale Vous pouvez contrôler les Zones 2-4 depuis la pièce principale, à partir de la façade ou de la télécommande du RSP-1069 – mettre en ou hors service, changer les sources et ajuster le volume. Le contrôle de la Zone 2, 3 ou 4 se fait en pressant la touche SEL de la façade ou la touche REC de la télécomman- de. Ceci met temporairement le RSP-1069 en mode de contrôle Zone 2, 3 ou 4. Quand la configuration de la Zone 2, 3 ou 4 est affi- chée, l’OSD montre l’entrée et le niveau de volume sélectionnés pendant dix secondes, laps de temps pendant lequel vous pouvez utiliser les commandes VOLUME et INPUT de la façade pour modifier ces réglages pour la ZONE 2, 3 ou 4. 2. Dans les 10 secondes, pressez la touche ZONE de la façade ou la télécommande pour activer ou désactiver la Zone sélec- tionnée. 2. Dans les 10 secondes, pressez la touche ZONE de la façade ou la télécommande pour activer ou désactiver la Zone sélec- tionnée. 2. Dans les 10 secondes, pressez la touche ZONE de la façade ou la télécommande pour activer ou désactiver la Zone sélec- tionnée. 3. Après 10 secondes sans manipulation, le RSP-1069 revient à son fonctionnement normal. 3. Après 10 secondes sans manipulation, le RSP-1069 revient à son fonctionnement normal. Pour changer l’entrée sélectionnée pour une zone déterminée : Pour changer l’entrée sélectionnée pour une zone déterminée : 1. Pressez la touche SEL de la façade ou REC de la télécommande jusqu’à l’apparition de la configuration de la Zone 3, 3 ou 4 désirée sur l’écran OSD et l’afficheur. 1. Pressez la touche SEL de la façade ou REC de la télécommande jusqu’à l’apparition de la configuration de la Zone 3, 3 ou 4 désirée sur l’écran OSD et l’afficheur. 1. Pressez la touche SEL de la façade ou REC de la télécommande jusqu’à l’apparition de la configuration de la Zone 3, 3 ou 4 désirée sur l’écran OSD et l’afficheur. 2. Dans les 10 secondes, pressez une des touches d’entrées INPUT pour la sélection- ner en Zone sélectionnée. Vous pouvez également presser les touches +/- de la télécommande pour passer d’une entrée à l’autre, successivement. 2. Dans les 10 secondes, pressez une des touches d’entrées INPUT pour la sélection- ner en Zone sélectionnée. Vous pouvez également presser les touches +/- de la télécommande pour passer d’une entrée à l’autre, successivement. 2. Dans les 10 secondes, pressez une des touches d’entrées INPUT pour la sélection- ner en Zone sélectionnée. Vous pouvez également presser les touches +/- de la télécommande pour passer d’une entrée à l’autre, successivement. 3. Après 10 secondes sans manipulation, le RSP-1069 revient à son fonctionnement normal. 3. Après 10 secondes sans manipulation, le RSP-1069 revient à son fonctionnement normal. 3. Après 10 secondes sans manipulation, le RSP-1069 revient à son fonctionnement normal. Pour changer le volume dans une zone déterminée : Pour changer le volume dans une zone déterminée : 1. Pressez la touche SEL de la façade ou REC de la télécommande jusqu’à l’apparition de la configuration de la Zone 3, 3 ou 4 désirée sur l’écran OSD et l’afficheur. 1. Pressez la touche SEL de la façade ou REC de la télécommande jusqu’à l’apparition de la configuration de la Zone 3, 3 ou 4 désirée sur l’écran OSD et l’afficheur. 1. Pressez la touche SEL de la façade ou REC de la télécommande jusqu’à l’apparition de la configuration de la Zone 3, 3 ou 4 désirée sur l’écran OSD et l’afficheur. 2. Dans les 10 secondes, ajustez le volume pour changer le niveau dans la Zone sé- lectionnée. Le nouveau réglage apparaît à l’écran. 2. Dans les 10 secondes, ajustez le volume pour changer le niveau dans la Zone sé- lectionnée. Le nouveau réglage apparaît à l’écran. 3. Après 10 secondes sans manipulations, le RSP-1069 revient à son fonctionnement normal. 3. Après 10 secondes sans manipulations, le RSP-1069 revient à son fonctionnement normal.

76 RSP-1069 Processeur de son Surround

NOTE : Vous pouvez désactiver le contrôle des zones secondaires depuis la télécom- mande de la pièce principale en changeant le paramètre DISCRETE du menu des Autres Options de non (NO) sur oui (YES). Après cette modification, toutes les fonctions de télécommande depuis la pièce principale ne changeront effectivement que dans cette pièce principale, même si une zone secon- daire a été préalablement sélectionnée pour cette commande. Contrôle d’une zone depuis la télécommande Avec un système de transmission infrarouge configuré en conséquence, vous disposez d’un contrôle total des Zones 2-4 en utili- sant une télécommande RR-1060 dans cette seconde pièce. Vous pouvez sélectionner et faire fonctionner une source, ajuster le vo- lume et mettre la Zone sélectionnée en ou hors service. Quels que soient les ordres que vous envoyez à partir de la RR-1060, seule la Zone sélectionnée est concernée, comme si vous pilotiez une installation audio totale- ment indépendante dans cette pièce. Les or- dres envoyés n’ont aucun effet dans la pièce d’écoute principale. Pour mettre la Zone sélectionnée en ou hors service, pressez les touches ON/OFF de la télécommande . Pour ajuster le volume dans la Zone sélectionnez, appuyez sur les tou- ches VOLUME. Pour sélectionner une entrée analogique différente, appuyez sur l’une des touches DEVICE/INPUT. Vous pouvez égale- ment presser les touches +/- de la télécom- mande pour passer d’une entrée à l’autre, successivement. Toutes les commandes désactivées : une longue pression sur la touche OFF (plus de 3 secondes) place toutes les pièces/zo- nes en mode de veille Standby, à partir de n’importe quelle pièce. NOTE : L’ajustement du volume n’est possible que si les sorties Zone 2-4 sont configurées pour utiliser les sorties à niveau variable (VARIABLE). Avec les sorties à niveau fixe (FIXED), le contrôle de volume des Zones 2-4 est inopérant. RÉGLAGES Le RSP-1069 offre deux types d’informations pour vous guider dans l’exploitation de votre installation. Il s’agit pour le premier de sim- ples affichages de configurations qui appa- raissent sur le téléviseur quand les réglages de base (volume, entrée, etc.) sont modifiés. Ces écrans de configuration s’utilisent sans difficulté. Un menu OSD (On-Screen Display = affi- chage à l’écran) plus complet est disponible n’importe quand en appuyant sur la touche MENU/OSD de la télécommande ou sur la touche MENU de la façade. Ces menus OSD vous guident à travers les configurations et les réglages du RSP-1069. D’une manière générale, les réglages effectués pendant la procédure de configuration sont mémorisés comme des réglages par défaut et doivent être à nouveau modifiés pour changer le mode de fonctionnement de l’appareil. Les menus OSD peuvent être affichés dans différentes langues. L’anglais est la langue utilisée par défaut. Si votre langue préférée est disponible, vous pourrez le sélectionner à partir du menu Autres Options (OTHER OP- TIONS) traité plus loin dans ce manuel. C’est peut-être le premier paramétrage personna- lisé que vous souhaiterez faire. Menus de base Menus de base Touches de navigation Touches de navigation Les touches suivantes de la télécommande sont destinées à la navigation dans les me- nus OSD : Les touches suivantes de la télécommande sont destinées à la navigation dans les me- nus OSD : Touche MENU/OSD : appuyez sur cette touche pour afficher l’écran Statut de l’Ins- tallation (SYSTEM STATUS). Depuis celui-ci, appuyez sur la touche ENTER pour afficher l’écran Menu Principal (MAIN MENU) qui possède des liens avec tous les autres me- nus. Si un menu est déjà à l’écran, appuyez sur ce bouton pour annuler l’affichage. La touche MENU de la façade offre la même fonction. Touche MENU/OSD : appuyez sur cette touche pour afficher l’écran Statut de l’Ins- tallation (SYSTEM STATUS). Depuis celui-ci, appuyez sur la touche ENTER pour afficher l’écran Menu Principal (MAIN MENU) qui possède des liens avec tous les autres me- nus. Si un menu est déjà à l’écran, appuyez sur ce bouton pour annuler l’affichage. La touche MENU de la façade offre la même fonction. Touche MENU/OSD : appuyez sur cette touche pour afficher l’écran Statut de l’Ins- tallation (SYSTEM STATUS). Depuis celui-ci, appuyez sur la touche ENTER pour afficher l’écran Menu Principal (MAIN MENU) qui possède des liens avec tous les autres me- nus. Si un menu est déjà à l’écran, appuyez sur ce bouton pour annuler l’affichage. La touche MENU de la façade offre la même fonction. Touches DOWN/UP : appuyez sur ces touches pour déplacer le curseur vers le haut ou vers le bas dans les listes de para- mètres des menus qui apparaissent sur les écrans OSD. Touches DOWN/UP : appuyez sur ces touches pour déplacer le curseur vers le haut ou vers le bas dans les listes de para- mètres des menus qui apparaissent sur les écrans OSD. Touches +/- : pressez ces touches pour mo- difier les réglages du paramètre sélectionné dans le menu OSD affiché à l’écran. Touche ENTER : à partir de l’écran Statut de l’Installation (SYSTEM STATUS), appuyez sur ENTER pour afficher l’écran Menu Princi- pal (MAIN MENU). À partir d’un autre écran OSD, appuyez sur ENTER pour confirmer le réglage et retourner au menu principal.

77 Français Statut de l’Installation (System Status) HI6IJI 9J HNHI:B: :8DJI:/IjcZg :CIG:: K>9:D/D[[ :CG:<>HI/K^YZd & BD9:/9daWn EA>>m Bjh^X :CIG:: 6J9>D/8dVm^Va ' KDAJB:/+* :C8:>CI:H/;A 8CI HJ7 ;G HA 87& 87' HG O'/K^YZd & O(/D[[ O)/K^YZd * Le menu Statut de l’Installation (SYSTEM STA- TUS) offre une vue d’ensemble des réglages de l’installation en cours et un point de départ pour accéder à tous les autres écrans et me- nus. Cet écran apparaît quand vous pressez la touche MENU/OSD de la télécommande. Il affiche les informations suivantes : Écoute (LISTEN) : entrée sélectionnée pour l’écoute. Peut être CD, TAPE, TUNER, VIDEO 1-5, ou MULTI INPUT. Entrée Vidéo (VIDEO INPUT) : source vidéo sélectionnée pour regarder un pro- gramme vidéo. Peut être COMPOSITE 1-3 (vidéo composite), S-VIDEO 1-3), COMPO- NENT 1-3 (vidéo Composantes), HDMI 1-4 ou OFF (pas de vidéo), dans le menu de Ré- glage des entrées INPUT SETUP. Enregistrement (RECORD) : source sé- lectionnée pour l’enregistrement à partir des sorties AUDIO. Peut être CD, TAPE, TUNER, VIDEO 1-5, ou SOURCE. SOURCE a pour effet de relier la sortie Enregistrement à la source couramment sélectionnée pour l’écoute. MODE : mode surround utilisé actuelle- ment. Entrée audio (AUDIO INPUT) : entrée sélectionnée pour la source utilisée. Peut être OPTICAL 1-4 (numérique optique), COAXIAL 1-3 (coaxiale numérique), ANALOG (analo- gique) ou HDMI AUDIO. VOLUME : réglage actuel du volume, en- tre 1 et 99. ZONE : indique le statut de fonctionnement en cours des ZONE 2, 3 & 4 (Z2, Z3 & Z4). Dans cet exemple, la source pour la ZONE 2 est Video 1, la ZONE 3 est désactivée (OFF) et la source en ZONE 4 est Video 5. Enceintes (SPEAKERS) : met en éviden- ce (surbrillance) les enceintes actuellement Configuration des Entrées configurées pour l’installation (latérale droite, La configuration de chaque entrée à l’aide centrale, caisson de grave, latérale gauche, des écrans Configuration des Entrées (INPUT surround gauche centrale arrière 1, centrale SETUP) est une étape clé dans le paramétra- arrière 2 et surround droite). ge du RSP-1069. La configuration des entrées Aucune modification ne peut être faite à par- tir de cet écran ; il ne fait que fournir des in- formations. Pour accéder aux autres menus, appuyez sur la touche ENTER pour aller au menu principal (MAIN menu). Appuyez sur la touche MENU/OSD de la télécommande pour supprimer l’affichage et retourner à un fonctionnement normal. vous permet de mémoriser des réglages par défaut pour un grand nombre de paramè- tres tels que le type de connecteur utilisé, le mode surround désiré, ou encore de donner le nom de votre choix à la source sélection- née et bien d’autres possibilités. Les menus OSD qui suivent sont à utiliser pour configu- rer les entrées. NOTE : L’écran Statut de l’Installation (SYS- Configuration des Entrées TEM STATUS) apparaît pendant cinq secon- (Input Setup) des quand l’appareil est allumé et s’éteint automatiquement. G:<A6<: :CIG:: :8DJI:/89 :CIG:: K>9:D/D[[ Menu Principal (Main Menu) CDB :CIG::/TTTTTTTT :CIG:: 6J9>D/8dVm^Va ' B:CJ EG>C8>E6A 6II# :CIG::/%Y7 8>C:B6 :F/D[[ :CIG:: :C8:>CI:H G:I6G9 I:HI IDC: G:<A6<: HJ7 ODC: &'K IG><<:G/ & T T T T + 9:;6JI BD9:/9daWn EA>>m Bjh^X G:I6G9/'%%bh B:CJ EG>C8>E6A 6JIG:H K>9:D$=9B> IDC6A>I: 9:;6JI :M>I Le menu Configuration des entrées INPUT SETUP permet de paramétrer les différen- tes entrées. Il est accessible depuis le menu principal. L’écran offre les options suivan- Le Menu Principal MAIN MENU fournit l’ac- tes, sélectionnables en plaçant la surbrillan- cès à des écrans OSD proposant des options ce sur la ligne désirée à l’aide des touches de configurations variées. Le Menu Principal UP/DOWN : est accessible en pressant la touche ENTER à partir du menu SYSTEM STATUS de l’ins- tallation décrit précédemment ou depuis la plupart des autres menus. Pour aller dans le menu souhaité, déplacez la surbrillance en utilisant les touches UP/DOWN et +/- de la télécommande puis pressez la touche ENTER. Écoute (LISTEN) : permet de changer l’en- trée utilisée pour l’écoute (CD, TUNER, TAPE, VIDEO 1-5 & MULTI INPUT). Cette fonction vous permet également de modifier la configu- ration des paramètres de l’entrée sélectionnée sans forcément procéder à une écoute. Appuyez sur la touche MENU/OSD de la té- Entrée Vidéo (VID INPUT) : permet de lécommande pour supprimer l’affichage et sélectionner la source vidéo devant passer retourner à un fonctionnement normal. à l’écran du téléviseur en même temps que la source sonore spécifiée sur la première li- gne (la ligne Écoute). Peut être COMPOSITE 1-3 (vidéo composite), S-VIDEO 1-3, COM- PONENT 1-3 (vidéo Composantes), HDMI 1-4 ou OFF (pas de vidéo). Vous utiliserez la position OFF de sorte qu’aucun signal vi- déo ne soit porté à l’écran., avec un lecteur de CD par exemple.

78 RSP-1069 Processeur de son Surround

Changement de nom d’une entrée (INPUT LABEL) : vous pouvez donner le nom (en 8 caractères maximum) de votre choix à chacune des huit entrées. Placez la surbrillance sur cette ligne pour commencer à entrer les caractères. Le premier clignotera. 1. Appuyez sur les touches +/- de la télé- commande pour faire défiler les caractè- res disponibles. 2. Pressez la touche ENT de la télécommande pour valider le caractère choisi et passer à la lettre suivante. 3. Répétez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que les huit caractères (comprenant les espa- ces) aient été entrés. La pression finale sur la touche ENT met le nom en mémoire. Entrée audio (AUDIO INPUT) : désigne le type de connexion d’entrée à utiliser par dé- faut pour la source affichée sur la première ligne du menu (ligne Écoute). Peut être OP- TICAL 1-4 (numérique optique), COAXIAL 1-3 (coaxiale numérique), ANALOG (ana- logique) ou HDMI AUDIO. NOTE : L’entrée HDMI Audio est obligatoirement assignée à une entrée VIDÉO spécifique. Quand l’entrée par défaut est une entrée numérique, l’appareil recherchera un si- gnal numérique lorsque cette entrée sera sélectionnée. S’il n’a pas de signal, l’appa- reil basculera automatiquement sur l’entrée analogique. Quand l’entrée par défaut est une entrée ana- logique ANALOG, l’appareil n’accordera pas l’accès à un signal numérique, même s’il en existe un aux entrées numériques ; ainsi, le réglage « analogique » (ANALOG) impose à l’appareil d’utiliser un signal analogique. Désigner une entrée numérique (avec sa dé- tection automatique) est généralement la confi- guration la plus indiquée avec toute source possédant une sortie numérique. NOTE : Si une source branchée à une entrée numérique du RSP-1069 est sélectionnée, le signal sera en même temps automatiquement envoyé aux sorties numériques pour un éven- tuel enregistrement. Atténuation du niveau (INPUT ATT.) : la fonction INPUT ATT vous permet de réduire le niveau de l’entrée audio jusqu’à – 6 dB, par pas successifs de 1 dB. Utilisez ce régla- ge avec les sources les plus puissantes, afin de les égaliser avec les sources présentant le niveau le plus faible. Égalisation Cinéma (CINEMA EQ) : le RSP-1069 offre une fonction Égalisation Ci- néma « CINEMA EQ » qui réduit le niveau des hautes fréquences des bandes son des films afin de simuler la réponse en fréquence d’une grande salle de cinéma et/ou d’éliminer les stridences. La fonction Égalisation Ciné- ma sera réglée par défaut sur marche (ON) ou arrêt (OFF) pour chacune des entrées. En général, mieux vaut mettre cette fonction hors service avec la plupart des sources, à moins que vous ne soyez souvent gêné par le son excessivement brillant des pistes so- nores des films. Commutation 12 V (12V TRIGGER) : Le RSP-1069 est équipé de six sorties de commu- tation Trigger 12 V (repérées 1-6) qui four- nissent une tension de 12 volts pour allumer d’autres maillons, Rotel ou autres, équipés de cette fonction de mise sous tension. Ce menu vous permet de paramétrer les sorties Trigger 12 V en fonction de la source sélec- tionnée. Vous pouvez choisir n’importe quel numéro entre 1 et 6 sur lesquels la tension 12 V sera appliquée, comme 1, 3, 5, 6. Par exemple, activer l’entrée VIDEO 1 pour vo- tre lecteur de DVD. 1. Pressez les touches +/- pour sélectionner et activer/désactiver (enable/disable) le numéro correspondant. 2. Pressez la touche ENT de la télécomman- de pour passer à la position suivante. 3. Répétez cette procédure jusqu’à ce que les six positions soient réglées comme dé- siré. Une pression finale sur ENT confirme cette sélection. Mode par Défaut (DEFAULT MODE) : les réglages du mode par défaut DEFAULT MODE vous permettent de choisir le type de mode surround qui sera activé par défaut sur chacune des entrées. Le réglage par défaut fonctionnera, à moins que la source déclenche un décodage automatique particulier ou que le réglage par défaut ne soit temporairement court-circuité à l’aide des touches surround de la façade ou de la télécommande. NOTE : Les modes surround par défaut sont mémorisés indépendamment pour les en- trées numériques et analogiques de chaque source. NOTE : Les modes surround par défaut sont mémorisés indépendamment pour les en- trées numériques et analogiques de chaque source. Les modes surround disponibles sont : le Dolby Pro Logic II, le Dolby 3 Stereo, DSP 1, DSP 2, DSP 3, DSP 4, Stéréo 5 canaux (5ch Stereo), Stéréo 7 canaux (7ch stereo), PCM 2 canaux (PCM 2 Channel), le DTS Neo : 6, Direct (Bypass) pour l’entrée analogique uniquement et Stéréo (Stereo). Les modes surround disponibles sont : le Dolby Pro Logic II, le Dolby 3 Stereo, DSP 1, DSP 2, DSP 3, DSP 4, Stéréo 5 canaux (5ch Stereo), Stéréo 7 canaux (7ch stereo), PCM 2 canaux (PCM 2 Channel), le DTS Neo : 6, Direct (Bypass) pour l’entrée analogique uniquement et Stéréo (Stereo). Les modes surround disponibles sont : le Dolby Pro Logic II, le Dolby 3 Stereo, DSP 1, DSP 2, DSP 3, DSP 4, Stéréo 5 canaux (5ch Stereo), Stéréo 7 canaux (7ch stereo), PCM 2 canaux (PCM 2 Channel), le DTS Neo : 6, Direct (Bypass) pour l’entrée analogique uniquement et Stéréo (Stereo). Les modes surround disponibles sont : le Dolby Pro Logic II, le Dolby 3 Stereo, DSP 1, DSP 2, DSP 3, DSP 4, Stéréo 5 canaux (5ch Stereo), Stéréo 7 canaux (7ch stereo), PCM 2 canaux (PCM 2 Channel), le DTS Neo : 6, Direct (Bypass) pour l’entrée analogique uniquement et Stéréo (Stereo). Les modes surround disponibles sont : le Dolby Pro Logic II, le Dolby 3 Stereo, DSP 1, DSP 2, DSP 3, DSP 4, Stéréo 5 canaux (5ch Stereo), Stéréo 7 canaux (7ch stereo), PCM 2 canaux (PCM 2 Channel), le DTS Neo : 6, Direct (Bypass) pour l’entrée analogique uniquement et Stéréo (Stereo). NOTE : Les types de disques numériques suivants sont en général détectés automatiquement et le décodage approprié est activé sans réclamer de manipulation ou de réglage : DTS, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-ES Discrete 6.1, Dolby Digi- tal, Dolby Digital Surround EX, Dolby Digital 2-channel (2 canaux), MPEG Multichannel (multicanal), PCM 2-channel, PCM 96 kHz, MP3, HDCD et HDCD 96 kHz. NOTE : Les types de disques numériques suivants sont en général détectés automatiquement et le décodage approprié est activé sans réclamer de manipulation ou de réglage : DTS, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-ES Discrete 6.1, Dolby Digi- tal, Dolby Digital Surround EX, Dolby Digital 2-channel (2 canaux), MPEG Multichannel (multicanal), PCM 2-channel, PCM 96 kHz, MP3, HDCD et HDCD 96 kHz. NOTE : Les types de disques numériques suivants sont en général détectés automatiquement et le décodage approprié est activé sans réclamer de manipulation ou de réglage : DTS, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-ES Discrete 6.1, Dolby Digi- tal, Dolby Digital Surround EX, Dolby Digital 2-channel (2 canaux), MPEG Multichannel (multicanal), PCM 2-channel, PCM 96 kHz, MP3, HDCD et HDCD 96 kHz. NOTE : Les types de disques numériques suivants sont en général détectés automatiquement et le décodage approprié est activé sans réclamer de manipulation ou de réglage : DTS, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-ES Discrete 6.1, Dolby Digi- tal, Dolby Digital Surround EX, Dolby Digital 2-channel (2 canaux), MPEG Multichannel (multicanal), PCM 2-channel, PCM 96 kHz, MP3, HDCD et HDCD 96 kHz. Puisque le Dolby Digital 5.1 et le DTS 5.1 sont détectés et décodés automatiquement, le réglage par défaut est surtout utile pour indiquer au RSP-1069 comment traiter un si- gnal stéréo deux canaux. Par exemple, vous pouvez configurer votre entrée CD par défaut sur stéréo 2 canaux, vos entrées DVD et Ma- gnétoscope (VCR) sur le décodage Dolby Pro Logic II pour les supports encodés en Dolby Surround matriciel et l’entrée TUNER sur l’un des modes DSP. Puisque le Dolby Digital 5.1 et le DTS 5.1 sont détectés et décodés automatiquement, le réglage par défaut est surtout utile pour indiquer au RSP-1069 comment traiter un si- gnal stéréo deux canaux. Par exemple, vous pouvez configurer votre entrée CD par défaut sur stéréo 2 canaux, vos entrées DVD et Ma- gnétoscope (VCR) sur le décodage Dolby Pro Logic II pour les supports encodés en Dolby Surround matriciel et l’entrée TUNER sur l’un des modes DSP. Puisque le Dolby Digital 5.1 et le DTS 5.1 sont détectés et décodés automatiquement, le réglage par défaut est surtout utile pour indiquer au RSP-1069 comment traiter un si- gnal stéréo deux canaux. Par exemple, vous pouvez configurer votre entrée CD par défaut sur stéréo 2 canaux, vos entrées DVD et Ma- gnétoscope (VCR) sur le décodage Dolby Pro Logic II pour les supports encodés en Dolby Surround matriciel et l’entrée TUNER sur l’un des modes DSP. Puisque le Dolby Digital 5.1 et le DTS 5.1 sont détectés et décodés automatiquement, le réglage par défaut est surtout utile pour indiquer au RSP-1069 comment traiter un si- gnal stéréo deux canaux. Par exemple, vous pouvez configurer votre entrée CD par défaut sur stéréo 2 canaux, vos entrées DVD et Ma- gnétoscope (VCR) sur le décodage Dolby Pro Logic II pour les supports encodés en Dolby Surround matriciel et l’entrée TUNER sur l’un des modes DSP. Dans certains cas, le réglage par défaut peut être court-circuité manuellement à l’aide des touches de sélection des modes Surround de la façade ou de la touche SUR+ de la télé- commande. Reportez-vous à la section Sé- lection manuelle des modes Surround pour de plus amples informations sur les réglages qui peuvent être court-circuités. Dans certains cas, le réglage par défaut peut être court-circuité manuellement à l’aide des touches de sélection des modes Surround de la façade ou de la touche SUR+ de la télé- commande. Reportez-vous à la section Sé- lection manuelle des modes Surround pour de plus amples informations sur les réglages qui peuvent être court-circuités. Dans certains cas, le réglage par défaut peut être court-circuité manuellement à l’aide des touches de sélection des modes Surround de la façade ou de la touche SUR+ de la télé- commande. Reportez-vous à la section Sé- lection manuelle des modes Surround pour de plus amples informations sur les réglages qui peuvent être court-circuités. Dans certains cas, le réglage par défaut peut être court-circuité manuellement à l’aide des touches de sélection des modes Surround de la façade ou de la touche SUR+ de la télé- commande. Reportez-vous à la section Sé- lection manuelle des modes Surround pour de plus amples informations sur les réglages qui peuvent être court-circuités. Dans certains cas, le réglage par défaut peut être court-circuité manuellement à l’aide des touches de sélection des modes Surround de la façade ou de la touche SUR+ de la télé- commande. Reportez-vous à la section Sé- lection manuelle des modes Surround pour de plus amples informations sur les réglages qui peuvent être court-circuités. Deux des modes surround configurables par défaut disponibles dans ce menu offrent des options supplémentaires. Le décodage Dolby Pro Logic II propose le choix entre les options CINEMA et MUSIC. Le DTS Neo : 6 propose lui aussi le choix entre CINEMA et MUSIC. Quand le Dolby Pro Logic II ou le DTS Neo : 6 est sélectionné à l’aide de ce menu, le choix est affiché à l’écran. De plus, la fonction de la touche ENTER change et vous dirige vers un sous-menu dans lequel vous pouvez modi- fier des réglages et/ou des paramètres sup- plémentaires du décodage Dolby Pro Logic II ou DTS Neo : 6. Reportez-vous à la section suivante pour plus de détails. Deux des modes surround configurables par défaut disponibles dans ce menu offrent des options supplémentaires. Le décodage Dolby Pro Logic II propose le choix entre les options CINEMA et MUSIC. Le DTS Neo : 6 propose lui aussi le choix entre CINEMA et MUSIC. Quand le Dolby Pro Logic II ou le DTS Neo : 6 est sélectionné à l’aide de ce menu, le choix est affiché à l’écran. De plus, la fonction de la touche ENTER change et vous dirige vers un sous-menu dans lequel vous pouvez modi- fier des réglages et/ou des paramètres sup- plémentaires du décodage Dolby Pro Logic II ou DTS Neo : 6. Reportez-vous à la section suivante pour plus de détails. Deux des modes surround configurables par défaut disponibles dans ce menu offrent des options supplémentaires. Le décodage Dolby Pro Logic II propose le choix entre les options CINEMA et MUSIC. Le DTS Neo : 6 propose lui aussi le choix entre CINEMA et MUSIC. Quand le Dolby Pro Logic II ou le DTS Neo : 6 est sélectionné à l’aide de ce menu, le choix est affiché à l’écran. De plus, la fonction de la touche ENTER change et vous dirige vers un sous-menu dans lequel vous pouvez modi- fier des réglages et/ou des paramètres sup- plémentaires du décodage Dolby Pro Logic II ou DTS Neo : 6. Reportez-vous à la section suivante pour plus de détails. Deux des modes surround configurables par défaut disponibles dans ce menu offrent des options supplémentaires. Le décodage Dolby Pro Logic II propose le choix entre les options CINEMA et MUSIC. Le DTS Neo : 6 propose lui aussi le choix entre CINEMA et MUSIC. Quand le Dolby Pro Logic II ou le DTS Neo : 6 est sélectionné à l’aide de ce menu, le choix est affiché à l’écran. De plus, la fonction de la touche ENTER change et vous dirige vers un sous-menu dans lequel vous pouvez modi- fier des réglages et/ou des paramètres sup- plémentaires du décodage Dolby Pro Logic II ou DTS Neo : 6. Reportez-vous à la section suivante pour plus de détails.

79 Français Temps de retard global (GROUP DELAY) : Également connu sous le nom de décalage « Lip-Sync », ce réglage permet de décaler le son d’une certaine valeur, par rapport à l’image affichée. Il est très utile lorsqu’un décalage apparaît entre le son et l’image, ce qui survient généralement avec des signaux vidéo dont la résolution d’origine est convertie à l’affichage (upscaling), ou si l’on souhaite regarder un événement sportif en utilisant une autre source (radio) pour les commentaires. La gamme des réglages disponible va de 0 à 500 millisecondes (ms), réglable par incréments de 5 ms. Ce réglage est mis en mémoire individuellement pour chaque en- trée et est activé ensuite à chaque fois que la source correspondante est sélectionnée. Il peut être à tout moment supplanté par un nouveau réglage effectué directement depuis la face avant ou la télécommande. Pour retourner au menu principal (MAIN MENU) de la section Configuration des En- trées (INPUT SETUP) (excepté lorsque le Dolby Pro Logic II ou le DTS Neo : 6 est sélectionné dans le champ SURR Mode), pressez la tou- che ENTER. Pressez la touche MENU/OSD de la télécommande pour supprimer l’affi- chage du menu et revenir à un fonctionne- ment normal. Configuration de l’entrée Multi G:<A6<: :CIG:: :8DJI:/Bjai^ >ceji :CIG:: K>9:D/=9B> & CDB :CIG::/TTTTTTTT 6II# :CIG::/%Y7 &'K IG><<:G/ & ' T T T T G:9>G:8I>DC A;:/Dc B:CJ EG>C8>E6A Quand l’entrée MULTI INPUT est sélectionnée dans le menu de configuration des entrées (INPUT SETUP), les paramètres disponibles changent pour tenir compte du fait que cet- te entrée est une entrée analogique directe qui court-circuite le traitement numérique du RSP-1069. Les paramètres Entrée (INPUT), Égalisation Cinéma (CINEMA EQ) et Mode par Défaut (DEFAULT MODE) ne sont pas disponibles puisque ces derniers sont entiè- rement numériques. En revanche, les paramètres Entrée Vidéo (VID Dolby Pro Logic IIx INPUT), Désignation d’une entrée (INPUT LA- BEL) et 12V TRIGGER restent disponibles et fonctionnent comme décrit précédemment. 9DA7N EGD AD<>8 >>m BD9:/Bjh^X Un paramètre supplémentaire, LFE REDIRECT, offre une possibilité alternative de gestion du DEI>DC E6G6B:IG:H E6CDG6B6/D[[ 9>B:CH>DC/( grave. Normalement, les huit canaux de l’en- trée MULTI INPUT sont configurés pour four- A6G<:JG 8:CI/% B:CJ G:<A6<: :CIG:: nir des signaux analogiques purs, passant directement des entrées à la commande de volume et aux sorties préampli en court-cir- Quand le Dolby Pro Logic IIx est sélection- cuitant l’ensemble du traitement numérique. né comme mode surround par défaut dans Il n’y a ni filtrage, ni gestion du grave ; ce- le menu Configuration des entrées (INPUT pendant, quel que soit le signal traversant SETUP), des paramètres et des réglages sup- le canal dédié au caisson de grave, il sera plémentaires sont disponibles afin d’optimi- envoyé à la sortie préampli subwoofer (cais- ser le décodage surround des programmes son de grave). musicaux ou des pistes sonores des films. Le Cette configuration n’est pas idéale pour les installations multicanal constituées d’encein- tes qui redistribuent le grave vers un caisson de basses amplifié. Une fonction optionnel- Dolby Pro Logic II utilise des algorithmes de décodage matriciels pour obtenir des ca- naux centraux et surround à partir une sour- ce deux canaux. le, appelée LFE REDIRECT, envoie les sept La première ligne du menu Dolby Pro Logic principaux canaux directement aux sorties IIx permet de sélectionner l’un des deux types correspondantes, comme il se doit. Mais en de décodage matriciel : CINEMA, MUSIC, plus, elle réalise une « copie » de ces sept GAME ou PRO LOGIC originel. Utilisez les canaux, les fusionne en un signal mono qu’el- touches +/- de la télécommande pour sélec- le fait passer par un filtre analogique passe- tionner un mode. bas réglé sur la fréquence de 100 Hz avant de l’envoyer à la sortie préampli subwoofer. Cela crée un signal mono basse fréquence dérivé des sept principaux canaux de l’en- trée MULTI INPUT. Sélectionnez CINEMA pour optimiser la restitution des pistes sonores de films enco- dées en Dolby Surround. Ce mode offre une meilleure séparation ainsi qu’une réponse en fréquence plus étendue des canaux sur les Coupez la fonction LFE REDIRECT pour obte- voies surround. nir une configuration en analogique pur. Acti- vez-la pour obtenir un signal mono dérivé des autres canaux à la sortie subwoofer. Sélectionnez MUSIC pour optimiser le ren- du des enregistrements musicaux. Quand ce mode est sélectionné, trois paramètres sup- plémentaires s’affichent sur l’OSD. Utilisez les touches UP/DOWN de la télécomman- de pour sélectionner un paramètre. Pressez les touches +/- pour changer le paramètre sélectionné comme suit : • PANORAMA : l’option Panorama étend l’image stéréo frontale de manière à in- clure les enceintes surround pour un effet « enveloppant » spectaculaire. Choisir marche (ON) ou arrêt (OFF)

80 RSP-1069 Processeur de son Surround

• DIMENSION : l’option Dimension vous permet de déplacer graduellement le champ sonore vers l’avant ou vers l’ar- rière. Il y a sept réglages possibles, de 0 à 6. 0 correspond à un déplacement total vers l’arrière pour un effet surround maximum. 6 correspond à un déplacement total vers l’avant pour un effet surround minimum. Le réglage par défaut 3 offre un compromis entre ces deux extrêmes. • LARGEUR DU CANAL CENTRAL (CENTER WIDTH) : cette option vous permet d’envoyer tout ou partie du signal destiné à l’enceinte centrale avant aux en- ceintes latérales avant gauche et droite, ce qui accroît l’ampleur du champ sono- re. Il existe huit réglages possibles, de 0 à 7. Avec le réglage par défaut 0, aucun signal n’est redistribué aux enceintes laté- rales ; Toute l’information est envoyée au canal central. Le réglage maximum 7 en- voie la totalité du signal du canal central aux enceintes gauche et droite, coupant l’enceinte centrale et optimisant l’ampleur du champ sonore. Les autres réglages of- frent des étapes intermédiaires entre ces deux extrêmes. Sélectionnez GAME pour optimiser la res- titution des pistes sonores de jeux vidéo en- codées en Dolby Surround. Sélectionnez PRO LOGIC pour utiliser le décodage Dolby Pro Logic originel. Nor- malement, le Dolby Pro Logic II (en mode Music ou Movie) doit donner de meilleurs résultats, même sur les bandes sonores de vieux films. Le mode Pro Logic originel four- nit 5.1 canaux même sur des installations 6.1 ou 7.1 canaux. DTS Neo : 6 9IH CZd/+ BD9:/8^cZbV B:CJ G:<A6<: :CIG:: Quand DTS Neo :6 est sélectionné comme mode surround par défaut dans le menu Réglage des Entrées INPUT SETUP, des pa- ramètres et des options de réglage supplé- mentaires sont disponibles afin d’optimiser le décodage surround de différents types d’enregistrements, musicaux ou bandes so- nores de films. DTS Neo : 6 utilise des algo- rithmes de décodage matriciels pour obtenir des canaux centraux et surround à partir de sources deux canaux. Dans le mode DTS Neo :6, il n’y aura qu’un seul choix possible dans le sous-menu : CINE- MA ou MUSIC. Utilisez les touches +/- de la télécommande pour choisir l’un ou l’autre. • Sélectionnez CINEMA pour optimiser le décodage DTS Neo : 6 des pistes sono- res de films • Sélectionnez MUSIC pour optimiser le décodage DTS Neo : 6 des enregistre- ments musicaux Quand vous avez terminé tous les ajustements souhaités, mettez la ligne Menu de Réglage des Entrées (INPUT SETUP) en bas de l’écran en surbrillance et pressez la touche ENTER pour retourner au menu Configuration des Entrées (INPUT SETUP). Comprendre la configuration des enceintes Comprendre la configuration des enceintes Comprendre la configuration des enceintes Les installations Home Cinéma diffèrent sui- vant le nombre d’enceintes et les capacités de reproduction du grave de ces enceintes. Le RSP-1069 offre des modes surround adaptés aux installations équipées d’un nombre varia- ble d’enceintes et une fonction de gestion du grave qui envoie le signal basse fréquence à (aux) l’enceinte(s) la (les) plus capable(s) de le traiter – caisson de grave ou grandes en- ceintes. Pour un résultat optimal, vous devez indiquer au RSP-1069 le nombre d’enceintes qui équipent votre installation et comment le grave doit être réparti parmi celles-ci. Les installations Home Cinéma diffèrent sui- vant le nombre d’enceintes et les capacités de reproduction du grave de ces enceintes. Le RSP-1069 offre des modes surround adaptés aux installations équipées d’un nombre varia- ble d’enceintes et une fonction de gestion du grave qui envoie le signal basse fréquence à (aux) l’enceinte(s) la (les) plus capable(s) de le traiter – caisson de grave ou grandes en- ceintes. Pour un résultat optimal, vous devez indiquer au RSP-1069 le nombre d’enceintes qui équipent votre installation et comment le grave doit être réparti parmi celles-ci. Les installations Home Cinéma diffèrent sui- vant le nombre d’enceintes et les capacités de reproduction du grave de ces enceintes. Le RSP-1069 offre des modes surround adaptés aux installations équipées d’un nombre varia- ble d’enceintes et une fonction de gestion du grave qui envoie le signal basse fréquence à (aux) l’enceinte(s) la (les) plus capable(s) de le traiter – caisson de grave ou grandes en- ceintes. Pour un résultat optimal, vous devez indiquer au RSP-1069 le nombre d’enceintes qui équipent votre installation et comment le grave doit être réparti parmi celles-ci. Les installations Home Cinéma diffèrent sui- vant le nombre d’enceintes et les capacités de reproduction du grave de ces enceintes. Le RSP-1069 offre des modes surround adaptés aux installations équipées d’un nombre varia- ble d’enceintes et une fonction de gestion du grave qui envoie le signal basse fréquence à (aux) l’enceinte(s) la (les) plus capable(s) de le traiter – caisson de grave ou grandes en- ceintes. Pour un résultat optimal, vous devez indiquer au RSP-1069 le nombre d’enceintes qui équipent votre installation et comment le grave doit être réparti parmi celles-ci. NOTE : Il y a deux types de reproduction du grave dans une installation surround. Le pre- mier est la reproduction normale du grave enregistré sur chacun des canaux principaux (frontaux, centre et surround). Ce grave est présent dans tous les enregistrements et toutes les pistes sonores. De plus, les enregistrements en Dolby Digital 5.1 et DTS 5.1 possèdent un canal spécifique pour le grave, dit LFE (Low Frequency Effects), utilisé pour fournir des effets dans le grave particulièrement spec- taculaires. C’est le canal « .1 ». Ce canal, généralement reproduit par un caisson de grave, restitue les effets spéciaux tels que les explosions ou les grondements. L’utilisation de ce canal LFE varie suivant les pistes sonores. Les enregistrements non encodés en Dolby Digital ou DTS n’ont pas de canal LFE. NOTE : Il y a deux types de reproduction du grave dans une installation surround. Le pre- mier est la reproduction normale du grave enregistré sur chacun des canaux principaux (frontaux, centre et surround). Ce grave est présent dans tous les enregistrements et toutes les pistes sonores. De plus, les enregistrements en Dolby Digital 5.1 et DTS 5.1 possèdent un canal spécifique pour le grave, dit LFE (Low Frequency Effects), utilisé pour fournir des effets dans le grave particulièrement spec- taculaires. C’est le canal « .1 ». Ce canal, généralement reproduit par un caisson de grave, restitue les effets spéciaux tels que les explosions ou les grondements. L’utilisation de ce canal LFE varie suivant les pistes sonores. Les enregistrements non encodés en Dolby Digital ou DTS n’ont pas de canal LFE. NOTE : Il y a deux types de reproduction du grave dans une installation surround. Le pre- mier est la reproduction normale du grave enregistré sur chacun des canaux principaux (frontaux, centre et surround). Ce grave est présent dans tous les enregistrements et toutes les pistes sonores. De plus, les enregistrements en Dolby Digital 5.1 et DTS 5.1 possèdent un canal spécifique pour le grave, dit LFE (Low Frequency Effects), utilisé pour fournir des effets dans le grave particulièrement spec- taculaires. C’est le canal « .1 ». Ce canal, généralement reproduit par un caisson de grave, restitue les effets spéciaux tels que les explosions ou les grondements. L’utilisation de ce canal LFE varie suivant les pistes sonores. Les enregistrements non encodés en Dolby Digital ou DTS n’ont pas de canal LFE. NOTE : Il y a deux types de reproduction du grave dans une installation surround. Le pre- mier est la reproduction normale du grave enregistré sur chacun des canaux principaux (frontaux, centre et surround). Ce grave est présent dans tous les enregistrements et toutes les pistes sonores. De plus, les enregistrements en Dolby Digital 5.1 et DTS 5.1 possèdent un canal spécifique pour le grave, dit LFE (Low Frequency Effects), utilisé pour fournir des effets dans le grave particulièrement spec- taculaires. C’est le canal « .1 ». Ce canal, généralement reproduit par un caisson de grave, restitue les effets spéciaux tels que les explosions ou les grondements. L’utilisation de ce canal LFE varie suivant les pistes sonores. Les enregistrements non encodés en Dolby Digital ou DTS n’ont pas de canal LFE. NOTE : Il y a deux types de reproduction du grave dans une installation surround. Le pre- mier est la reproduction normale du grave enregistré sur chacun des canaux principaux (frontaux, centre et surround). Ce grave est présent dans tous les enregistrements et toutes les pistes sonores. De plus, les enregistrements en Dolby Digital 5.1 et DTS 5.1 possèdent un canal spécifique pour le grave, dit LFE (Low Frequency Effects), utilisé pour fournir des effets dans le grave particulièrement spec- taculaires. C’est le canal « .1 ». Ce canal, généralement reproduit par un caisson de grave, restitue les effets spéciaux tels que les explosions ou les grondements. L’utilisation de ce canal LFE varie suivant les pistes sonores. Les enregistrements non encodés en Dolby Digital ou DTS n’ont pas de canal LFE. NOTE : Il y a deux types de reproduction du grave dans une installation surround. Le pre- mier est la reproduction normale du grave enregistré sur chacun des canaux principaux (frontaux, centre et surround). Ce grave est présent dans tous les enregistrements et toutes les pistes sonores. De plus, les enregistrements en Dolby Digital 5.1 et DTS 5.1 possèdent un canal spécifique pour le grave, dit LFE (Low Frequency Effects), utilisé pour fournir des effets dans le grave particulièrement spec- taculaires. C’est le canal « .1 ». Ce canal, généralement reproduit par un caisson de grave, restitue les effets spéciaux tels que les explosions ou les grondements. L’utilisation de ce canal LFE varie suivant les pistes sonores. Les enregistrements non encodés en Dolby Digital ou DTS n’ont pas de canal LFE. NOTE : Il y a deux types de reproduction du grave dans une installation surround. Le pre- mier est la reproduction normale du grave enregistré sur chacun des canaux principaux (frontaux, centre et surround). Ce grave est présent dans tous les enregistrements et toutes les pistes sonores. De plus, les enregistrements en Dolby Digital 5.1 et DTS 5.1 possèdent un canal spécifique pour le grave, dit LFE (Low Frequency Effects), utilisé pour fournir des effets dans le grave particulièrement spec- taculaires. C’est le canal « .1 ». Ce canal, généralement reproduit par un caisson de grave, restitue les effets spéciaux tels que les explosions ou les grondements. L’utilisation de ce canal LFE varie suivant les pistes sonores. Les enregistrements non encodés en Dolby Digital ou DTS n’ont pas de canal LFE. NOTE : Il y a deux types de reproduction du grave dans une installation surround. Le pre- mier est la reproduction normale du grave enregistré sur chacun des canaux principaux (frontaux, centre et surround). Ce grave est présent dans tous les enregistrements et toutes les pistes sonores. De plus, les enregistrements en Dolby Digital 5.1 et DTS 5.1 possèdent un canal spécifique pour le grave, dit LFE (Low Frequency Effects), utilisé pour fournir des effets dans le grave particulièrement spec- taculaires. C’est le canal « .1 ». Ce canal, généralement reproduit par un caisson de grave, restitue les effets spéciaux tels que les explosions ou les grondements. L’utilisation de ce canal LFE varie suivant les pistes sonores. Les enregistrements non encodés en Dolby Digital ou DTS n’ont pas de canal LFE. Les instructions concernant la configuration de votre système données ci-dessous font référence à des petites (SMALL) ou grandes (LARGE) enceintes, ceci davantage pour in- diquer la qualité sonore des enceintes dans les basses fréquences plutôt que leur taille physique. Une grande enceinte capable de reproduire toute la bande passante pourra être considérée comme « LARGE ». Par contre, une petite enceinte de bibliothèque limitée dans le grave sera considérée comme « SMALL ». Ainsi, utilisez le réglage LARGE pour les enceintes dont vous souhaitez une reproduction profonde du grave. Utilisez SMALL pour les enceintes qui gagnent à voir une partie du grave qui leur est norma- lement destiné redirigé vers des enceintes possédant de meilleures aptitudes dans ce domaine. Ce système de gestion du grave (bass management) empêche le grave de parvenir aux enceintes SMALL et redirige le signal aux enceintes LARGE et/ou au cais- son de grave. Les instructions concernant la configuration de votre système données ci-dessous font référence à des petites (SMALL) ou grandes (LARGE) enceintes, ceci davantage pour in- diquer la qualité sonore des enceintes dans les basses fréquences plutôt que leur taille physique. Une grande enceinte capable de reproduire toute la bande passante pourra être considérée comme « LARGE ». Par contre, une petite enceinte de bibliothèque limitée dans le grave sera considérée comme « SMALL ». Ainsi, utilisez le réglage LARGE pour les enceintes dont vous souhaitez une reproduction profonde du grave. Utilisez SMALL pour les enceintes qui gagnent à voir une partie du grave qui leur est norma- lement destiné redirigé vers des enceintes possédant de meilleures aptitudes dans ce domaine. Ce système de gestion du grave (bass management) empêche le grave de parvenir aux enceintes SMALL et redirige le signal aux enceintes LARGE et/ou au cais- son de grave. Quand vous avez terminé tous les ajustements souhaités, mettez la ligne Menu de réglage des Entrées (INPUT SETUP) en bas de l’écran en surbrillance et pressez la touche ENTER pour retourner au menu Configuration des entrées (INPUT SETUP). Configuration des Enceintes et de la partie Audio Cette étape de la procédure de configuration traite les points concernant la reproduction sonore, tels que le nombre d’enceintes, la gestion du grave, dont le filtrage du caisson de grave, l’égalisation du niveau de sortie pour tous les canaux, les réglages du temps de retard et des timbres. Les instructions concernant la configuration de votre système données ci-dessous font référence à des petites (SMALL) ou grandes (LARGE) enceintes, ceci davantage pour in- diquer la qualité sonore des enceintes dans les basses fréquences plutôt que leur taille physique. Une grande enceinte capable de reproduire toute la bande passante pourra être considérée comme « LARGE ». Par contre, une petite enceinte de bibliothèque limitée dans le grave sera considérée comme « SMALL ». Ainsi, utilisez le réglage LARGE pour les enceintes dont vous souhaitez une reproduction profonde du grave. Utilisez SMALL pour les enceintes qui gagnent à voir une partie du grave qui leur est norma- lement destiné redirigé vers des enceintes possédant de meilleures aptitudes dans ce domaine. Ce système de gestion du grave (bass management) empêche le grave de parvenir aux enceintes SMALL et redirige le signal aux enceintes LARGE et/ou au cais- son de grave. Les instructions concernant la configuration de votre système données ci-dessous font référence à des petites (SMALL) ou grandes (LARGE) enceintes, ceci davantage pour in- diquer la qualité sonore des enceintes dans les basses fréquences plutôt que leur taille physique. Une grande enceinte capable de reproduire toute la bande passante pourra être considérée comme « LARGE ». Par contre, une petite enceinte de bibliothèque limitée dans le grave sera considérée comme « SMALL ». Ainsi, utilisez le réglage LARGE pour les enceintes dont vous souhaitez une reproduction profonde du grave. Utilisez SMALL pour les enceintes qui gagnent à voir une partie du grave qui leur est norma- lement destiné redirigé vers des enceintes possédant de meilleures aptitudes dans ce domaine. Ce système de gestion du grave (bass management) empêche le grave de parvenir aux enceintes SMALL et redirige le signal aux enceintes LARGE et/ou au cais- son de grave.


FREE ENGLISH PDF

OPERATING INSTRUCTIONS

USER GUIDE - USER MANUAL

OWNER GUIDE - OWNER MANUAL

REFERENCE GUIDE - REFERENCE MANUAL

INSTRUCTION GUIDE - INSTRUCTION MANUAL

Leave a Reply