RYOBI RY40030 (01) PDF MANUAL


Post questions, comments, reviews or errors in the comment box below.

Your File is Ready … Download PDF

CLICK HERE TO DOWNLOAD RYOBI RY40030 (01) PDF MANUAL


PDF Content Summary: opERAToR’s MANUAl MANUEl D’UTIlIsATIoN MANUAl DEl opERADoR Ry24310 Ry24001 24 VolT powER hEAD wITh Ry40030 EDgER ATTAChMENT Ry24001 24 V bloC MoTEUR AVEC Ry40030 ACCEssoIRE DE CoUpE-boRDUREs Ry24001 24 V CAbEzAl MoToR CoN Ry40030 ADITAMENTo pARA RECoRTAR DE boRDEs (All VERsIoNs / ToUTEs lEs VERsIoNs / ToDAs lAs VERsIoNEs) bATTERIEs AND ChARgERs solD sEpARATEly pIlEs ET ChARgEUR VENDUs sÉpARÉMENT lAs bATERÍAs y El CARgADoR sE VENDEN poR sEpARADo Your edger has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance. wARNINg: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using this product. Thank you for your purchase. sAVE ThIs MANUAl FoR FUTURE REFERENCE

Le coupe-bordures a été conçue et fabriquée conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problème. AVERTIssEMENT : Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation avant d’employer ce produit. Merci de votre achat. CoNsERVER CE MANUEl poUR FUTURE RÉFÉRENCE Su recortar de bordes ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto. Le agradecemos su compra. gUARDE EsTE MANUAl pARA FUTURAs CoNsUlTAs

TAblE oF CoNTENTs TAblE DEs MATIÈREs / ÍNDICE DE CoNTENIDo ∎ Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Introducción ∎ Important Safety Instructions ........................................................................................................................................3-4 Instructions importantes concernant la sécurité / Instrucciones de seguidad importantes ∎ Symbols ............................................................................................................................................................................ 5 Symboles / Símbolos ∎ Features ............................................................................................................................................................................ 6 Caractéristiques / Características ∎ Assembly .......................................................................................................................................................................6-7 Assemblage / Armado ∎ Operation .......................................................................................................................................................................8-9 Utilisation / Funcionamiento ∎ Maintenance ................................................................................................................................................................... 10 Entretien / Mantenimiento ∎ Troubleshooting .............................................................................................................................................................. 11 Dépannage / Corrección de problemas ∎ Warranty ......................................................................................................................................................................... 12 Garantie / Garantía ∎ Parts Ordering and Service ...............................................................................................................................Back Page Commande de pièces et réparation / Pedidos de piezas y servicio ......................................................... Page arrière / Pág. posterior INTRoDUCTIoN INTRoDUCTIoN / INTRoDUCCIóN This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable. Safety, performance, and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate. * * * Ce produit offre de nombreuses fonctions destinées à rendre son utilisation plus plaisante et satisfaisante. Lors de la conception de ce produit, l’accent a été mis sur la sécurité, les performances et la fiabilité, afin d’en faire un outil facile à utiliser et à entretenir. * * * Este producto ofrece numerosas características para hacer más agradable y placentero su uso. En el diseño de este producto se ha conferido prioridad a la seguridad, el desempeño y la fiabilidad, por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento. 2 — English IMpoRTANT sAFETy INsTRUCTIoNs ∎ Use Right Appliance – Do not use appliance for any job wARNINg : except that for which it is intended. Do not force tool. When using electric gardening appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury. Use the correct tool for your application. The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed. ∎ Don’t Force Appliance – It will do the job better and with READ All INsTRUCTIoNs ∎ For safe operation, read and understand all instructions before using this product. Follow all safety instructions. Failure to follow all safety instructions listed below, can result in serious personal injury. ∎ Do not allow children or untrained individuals to use this unit. ∎ Check the work area before each use. Remove all objects such as rocks, broken glass, nails, wire, or string which can be thrown or become entangled in the machine. ∎ Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Following this rule will reduce the risk of serious personal injury. ∎ Use Safety Glasses – Always use face or dust mask if operation is dusty. less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed. ∎ Do not operate the equipment while barefoot or when wearing sandals or similar lightweight footwear. Wear protective footwear that will protect your feet and improve your footing on slippery surfaces. ∎ Do not overreach – Keep firm footing and balance. Overreaching can result in loss of balance. ∎ Avoid accidental starting – Be sure switch trigger is in the locked or off position before inserting battery pack. Carrying tools with your finger on the switch trigger or inserting the battery pack into a tool with the switch on invites accidents. ∎ Do not use tool if switch trigger does not turn it on or off. Any tool that cannot be controlled with the switch trigger is dangerous and must be repaired. ∎ Protect your lungs. Wear a face or dust mask if the operation is dusty. Following this rule will reduce the risk of serious personal injury. ∎ Disconnect trimmer – Disconnect battery pack from the appliance before storing, servicing, or changing accessories such as cutting line. Such preventive safety ∎ Dress Properly – Use of rubber gloves and substantial measures reduce the risk of starting the tool accidentally. footwear is recommended when working outdoors. Wear heavy, long pants, long sleeves, boots, and gloves. Do not wear loose fitting clothing, short pants, sandals, or go barefoot. Do not wear loose clothing or jewelry. They can be caught in moving parts. Secure long hair above shoulder level to prevent entanglement in moving parts. ∎ Keep children away – Keep all bystanders, children, and pets at least 50 ft. away. ∎ Use only identical manufacturer’s replacement parts and accessories. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. ∎ Maintain appliance with care – Replace string head if cracked, chipped, or damaged in any way. Be sure the string head is properly installed and securely fastened. Failure to do so can cause serious injury. Follow instruc- tions for lubrication and changing accessories. Inspect ∎ Stay alert – Watch what you are doing. Use common sense. trimmer cord periodically and, if damaged, have it replaced. Do not operate this unit when you are tired, ill, upset, or Keep handles dry, clean, and free from grease and oil. under the influence of alcohol, drugs, or medication. ∎ Check Damaged Parts – Before further use of the appli- ∎ Do not operate in poor lighting. ance, a guard or other part that is damaged should be ∎ Keep all parts of your body away from any moving part. ∎ Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. ∎ Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges, and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is grounded. ∎ Avoid Dangerous Environments – Don’t expose appliance or string trimmer to rain or wet conditions. Water entering an appliance or string trimmer will increase the risk of electric shock. carefully checked to determine that it will operate properly and perform its function. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mount- ing and any other condition that may effect its operation. A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center un- less indicated elsewhere in this manual. ∎ Keep hands and feet away from cutting area. ∎ Make sure all guards, straps, deflectors and handles are properly and securely attached. ∎ Use only the manufacturer’s replacement string in the cutting head. Do not use any other cutting attachment, for example, metal wire, rope, or the like. To install any other brand of cutting head to this string trimmer can result in serious personal injury. 3 — English IMpoRTANT sAFETy INsTRUCTIoNs ∎ ∎ Never operate unit without the grass deflector in place Do not dispose of the batteries in a fire. The cell may and in good condition. explode. Check with local codes for possible special ∎ Maintain a firm grip on both handles while trimming. Keep disposal instructions. string head below waist level. Never cut with the string ∎ Do not open or mutilate the batteries. Released electrolyte head located over 30 in. or more above the ground. is corrosive and may cause damage to the eyes or skin. ∎ Store idle appliances indoors - When not in use, string It may be toxic if swallowed. trimmer should be stored indoors in a dry, locked place ∎ Do not place battery tools or their batteries near fire or out of the reach of children. heat. This will reduce the risk of explosion and possibly ∎ Never use blades, flailing devices, wire or rope. Unit injury. is designed for line trimmer use only. Use of any other ∎ Batteries can explode in the presence of a source accessories or attachments will increase the risk of injury. of ignition, such as a pilot light. To reduce the risk of ∎ Inspect area to be cut. Remove objects (rocks, broken glass, nails, wire, string, etc.) which can be thrown or become entangled in cutting head. ∎ Keep the air vents clean and free of debris to avoid overheating the motor. Clean after each use. ∎ Stop the unit and disconnect the power source when not in use. Carry the unit with the motor stopped. serious personal injury, never use any cordless product in the presence of open flame. An exploded battery can propel debris and chemicals. If exposed, flush with water immediately. ∎ Do not crush, drop or damage battery pack. Do not use a battery pack or charger that has been dropped or received a sharp blow. A damaged battery is subject to explosion. Properly dispose of a dropped or damaged ∎ Store out of the reach of children. battery immediately. ∎ Do not hang unit so that the switch trigger is depressed. ∎ Battery tools do not have to be plugged into an electrical outlet; therefore, they are always in operating condition. Be aware of possible hazards when not using your battery tool or when changing accessories. Following this rule will reduce the risk of electric shock, fire, or serious personal injury. ∎ Do not charge battery tool in rain, or damp or wet location. Following this rule will reduce the risk of electric shock. ∎ Do not use battery-operated appliance in rain. ∎ Remove or disconnect battery before servicing, cleaning or removing material from the gardening appliance. ∎ Exercise care in handling batteries in order not to short the battery with conducting materials such as rings, bracelets, and keys. The battery or conductor may overheat and cause burns. ∎ For best results, your battery tool should be charged in a location where the temperature is more than 50°F but less than 100°F. To reduce the risk of serious personal injury, do not store outside or in vehicles. ∎ Under extreme usage or temperature conditions, battery leakage may occur. If liquid comes in contact with your skin, wash immediately with soap and water, then neutralize with lemon juice or vinegar. If liquid gets into your eyes, flush them with clean water for at least ∎ Use battery only with charger listed. For use with 24V 10 minutes, then seek immediate medical attention. lithium-ion battery packs. See Tool/Appliance/Battery Following this rule will reduce the risk of serious personal Pack/Charger Correlation Supplement 988000-446. injury. ∎ Store idle appliances - When not in use, string trimmer should be stored indoors in a dry, locked place out of the reach of children. ∎ Save these instructions. Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this power tool. If you loan someone this power tool, loan them these instructions also. 4 — English syMbols The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. syMbol sIgNAl MEANINg DANgER: Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. wARNINg: Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTIoN: Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. notice: (Without Safety Alert Symbol) Indicates important information not related to an injury hazard, such as a situation that may result in property damage. Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. syMbol NAME DEsIgNATIoN/EXplANATIoN Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard. Read Operator’s Manual To reduce the risk of injury, user must read and understand operator’s manual before using this product. Eye Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations. Keep Bystanders Away Keep all bystanders at least 50 ft. away. Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage. No Blade Do not install or use any type of blade on a product displaying this symbol. Recycle Symbol This product uses lithium-ion (Li-ion) batteries. Local, state, or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash. Consult your local waste authority for information regarding available recycling and/ or disposal options. Direct Current Type or a characteristic of current no No Load Speed Rotational speed, at no load .../min Per Minute Revolutions, strokes, surface speed, orbits etc., per minute V Volts Voltage Hz Hertz Frequency (cycles per second) min Minutes Time 5 — English FEATUREs pRoDUCT spECIFICATIoNs Weight ...........................................................................................................................................................................4 lbs. Blade Length ................................................................................................................................................................... 9 in. Edging Depth.....................................................................................................................Adjustable from 1/2 in. to 2-3/4 in.

KNow yoUR pRoDUCT See Figure 1. The safe use of this product requires an understanding of the information on the tool and in this operator’s manual as well as a knowledge of the project you are attempting. Before use of this product, familiarize yourself with all operating features and safety rules. ADjUsTAblE FRoNT hANDlE The front handle assembly can be adjusted for ease of operation and to help prevent loss of control, and can be positioned above or below the coupler. EDgER whEEl The edger wheel allows for more stable cutting performance while edging. hANDlE oVERMolD Handle overmold provides added user comfort. loCK-oUT The lock-out prevents accidental starting. VARIAblE spEED swITCh TRIggER This tool has a variable speed switch that delivers higher speed with increased trigger pressure. Speed is controlled by the amount of switch trigger depression.

AssEMbly

UNpACKINg This product requires assembly. ∎ Carefully remove the product and any accessories from the box. Make sure that all items listed in the packing list are included. wARNINg: Do not use this product if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it. Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation. Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury. ∎ Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping. ∎ Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product. ∎ If any parts are damaged or missing, please call 1-800-860-4050 for assistance. pACKINg lIsT Edger Attachment Power Head 24 V Compact Battery Operator’s Manual wARNINg: If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced. Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury. wARNINg: Do not attempt to modify this product or create accessories not recommended for use with this product. Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury.

6 — English AssEMbly

wARNINg: To prevent accidental starting that could cause serious personal injury, always remove the battery pack from the product when assembling parts. Tools NEEDED See Figure 2. The following tool (not included or drawn to scale) is needed for assembly: ∎ Phillips Screwdriver CoNNECTINg ThE powER hEAD To ThE ATTAChMENT See Figure 3. wARNINg: Never install, remove, or adjust any attachment while power head is running or with the battery pack installed. Failure to stop the motor or remove the battery pack can result in serious personal injury. The attachment connects to the power head by means of a coupler device. ∎ Remove the battery pack if installed. ∎ Align the arrows on the edger attachment and the power head. Then, insert the plug on the attachment into the opening on the coupler. Make sure the plug is fully seated. ∎ Slide the threaded coupler on the power head onto the threaded base on the attachment and turn the coupler clockwise. Tighten securely. NoTE: Once assembled correctly, the edger attachment and power head should not separate when pulled. Repeat above steps if pieces can be separated. wARNINg: Failure to secure the edger attachment and power head as instructed above could result in serious injury or death. REMoVINg ThE ATTAChMENT FRoM ThE powER hEAD ∎ Remove the battery pack. ∎ Turn the coupler counterclockwise to unlock. Then remove the edger shaft from the power head.

7 — English

opERATIoN wARNINg: wARNINg: Do not allow familiarity with products to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury. wARNINg: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury. wARNINg: Never use blades, flailing devices, wire, or rope on this product. Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product. The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury. This product will accept Ryobi 24 V battery packs. For complete charging instructions, refer to the Operator’s Manuals for your Ryobi battery pack and charger models. wARNINg: Always remove battery pack from your tool when you are assembling parts, making adjustments, cleaning, or when not in use. Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury. To INsTAll bATTERy pACK See Figure 4. ∎ Insert the battery pack into the product as shown. wARNINg: Make sure the latches on the battery pack snap in place and the battery pack is fully seated and secure in the trimmer battery port before beginning operation. Failure to securely seat the battery pack could cause the battery pack to fall out, resulting in serious personal injury. To REMoVE bATTERy pACK See Figure 4. ∎ Depress the latches on each side of the battery pack. ∎ Remove the battery pack. To avoid serious personal injury, always remove the battery pack and keep hands clear of the lock-out lever when carrying or transporting the tool. ADjUsTAblE FRoNT hANDlE See Figure 5. The angle of the front handle can be adjusted 180°. ∎ Remove the battery pack. ∎ Set the edger on a flat surface and turn the knob counterclockwise to loosen the handle. ∎ For edging, adjust the handle downward. ∎ Turn the knob clockwise until the handle is securely tightened before reinstalling the battery pack sTARTINg/sToppINg ThE EDgER See Figure 6. To start: ∎ Press and hold the lock-out lever with palm of your hand. ∎ Depress the switch trigger with fingers. To stop: ∎ Release the switch trigger to stop the edger. ∎ Upon release of the switch trigger, the lock-out lever will automatically reset to the locked position. opERATINg ThE EDgER See Figure 7. Follow these tips when using the edger: ∎ Hold the edger with your right hand on the rear handle and your left hand on the front handle. ∎ Keep a firm grip with both hands while in operation. ∎ Edger should be held at a comfortable position with the rear handle about hip height. ∎ The edger will edge along sidewalks, driveways, flower beds, curbs, and similar areas. ∎ Use the arrow guide on the blade guard to align the blade with the edging surface. ∎ Cut at a steady pace. If the blade begins to bog down, you are edging too fast; slow your pace. Do not force the blade into ground. ∎ Light contact of the blade against the sidewalk edge, curb, etc., is acceptable and will not damage the edger. ∎ Best appearance is obtained when grass is dry. Avoid edging in wet soil or wet grass areas or the blade guard might clog and result in an uneven edge. If the blade guard becomes clogged, stop the edger, remove the battery, and remove debris from the blade guard.

8 — English opERATIoN

wARNINg: Always hold the edger away from the body keeping clearance between the body and the edger. Any contact with the edger cutting head while operating can result in serious personal injury. ADjUsTINg DEpTh oF CUT See Figures 7 - 8. ∎ Remove the battery pack. ∎ Loosen the depth adjusting lever and move the wheel arm up to increase the depth or down to decrease the depth. ∎ Lever locks into place at desired depth. ∎ Replace the battery pack. NoTE: Adjust the blade depth from 1/2 in. to 1 in. deep initially. Make a shallow cut to test the cutting depth. If the cutting depth needs adjusting, this should be done progressively until the desired depth is reached.

MAINTENANCE

wARNINg: When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts could create a hazard or cause product damage. wARNINg: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury. wARNINg: To avoid serious personal injury, always remove the battery pack from the tool when cleaning or performing any maintenance. gENERAl MAINTENANCE Before each use, inspect the entire product for damaged, missing, or loose parts such as screws, nuts, bolts, caps, etc. Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced. Please call 1-800-860-4050 or contact an authorized service center for assistance. Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use. Use clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease, etc. wARNINg: Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum- based products, penetrating oils, etc., come in contact with plastic parts. Chemicals can damage, weaken or destroy plastic which could result in serious personal injury. Only the parts shown on the parts list are intended to be repaired or replaced by the customer. All other parts should be replaced at an Authorized Service Center. REplACINg ThE blADE See Figures 7 - 9. Replace blades when worn down to indicator hole on blade. ∎ Stop the engine or motor and remove the spark plug wire or disconnect from the power supply. ∎ Align the slot in the flange washer and gear case with the slot in the flange; place the holding pin through all three slots to secure in place. ∎ Using a 1/2 in. socket wrench, turn the blade nut clockwise to loosen. ∎ Remove the old blade from the edger shaft. ∎ Clean debris from the edger shaft and flange washers. ∎ Center the new blade on the flange washer, making sure the blade sits flat. ∎ Install the cupped washer with the hole off of the blade surface. ∎ Install the blade nut onto the edger shaft. ∎ Using a 1/2 inch socket wrench, turn the blade nut counterclockwise onto the edger shaft and tighten securely. ∎ This replacement part is available from the place of purchase, or by calling 1-800-860-4050. NoTE: Always make sure the blade is correctly installed and securely fastened before each use. sToRINg ThE pRoDUCT ∎ Remove the battery pack from the powerhead before storing. ∎ Clean all foreign material from the edger. ∎ Store it in a place that is inaccessible to children. ∎ Keep away from corrosive agents such as garden chemicals and de-icing salts.

9 — English MAINTENANCE

wARNINg: When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts could create a hazard or cause product damage. wARNINg: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury. wARNINg: To avoid serious personal injury, always remove the battery pack from the tool when cleaning or performing any maintenance. gENERAl MAINTENANCE Before each use, inspect the entire product for damaged, missing, or loose parts such as screws, nuts, bolts, caps, etc. Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced. Please call 1-800-860-4050 or contact an authorized service center for assistance. Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use. Use clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease, etc. wARNINg: Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum- based products, penetrating oils, etc., come in contact with plastic parts. Chemicals can damage, weaken or destroy plastic which could result in serious personal injury. Only the parts shown on the parts list are intended to be repaired or replaced by the customer. All other parts should be replaced at an Authorized Service Center. REplACINg ThE blADE See Figures 7 - 9. Replace blades when worn down to indicator hole on blade. ∎ Stop the engine or motor and remove the spark plug wire or disconnect from the power supply. ∎ Align the slot in the flange washer and gear case with the slot in the flange; place the holding pin through all three slots to secure in place. ∎ Using a 1/2 in. socket wrench, turn the blade nut clockwise to loosen. ∎ Remove the old blade from the edger shaft. ∎ Clean debris from the edger shaft and flange washers. ∎ Center the new blade on the flange washer, making sure the blade sits flat. ∎ Install the cupped washer with the hole off of the blade surface. ∎ Install the blade nut onto the edger shaft. ∎ Using a 1/2 inch socket wrench, turn the blade nut counterclockwise onto the edger shaft and tighten securely. ∎ This replacement part is available from the place of purchase, or by calling 1-800-860-4050. NoTE: Always make sure the blade is correctly installed and securely fastened before each use. sToRINg ThE pRoDUCT ∎ Remove the battery pack from the powerhead before storing. ∎ Clean all foreign material from the edger. ∎ Store it in a place that is inaccessible to children. ∎ Keep away from corrosive agents such as garden chemicals and de-icing salts.

10 — English TRoUblEshooTINg pRoblEM possIblE CAUsE solUTIoN

Line will not advance when using the auto-feed head. Line is welded to itself. Not enough line on spool. Lubricate with silicone spray. Lubricate with silicone spray. Install more line. Refer to line Replacement earlier in this manual. Line is worn too short. Line is tangled on spool. Pull line while pressing button. Remove line from spool and rewind. Refer to line Replacement earlier in this manual. Grass wraps around boom housing and string head. Cutting tall grass at ground level. Cut tall grass from the top down to prevent wrapping. Cut tall grass from the top down to prevent wrapping. Motor fails to start when switch trigger is depressed. Battery is not secure. Battery is not charged. To secure the battery pack, make sure the latches on each side of the battery pack snap into place. To secure the battery pack, make sure the latches on each side of the battery pack snap into place. Charge the battery pack according to the instructions included with your model.

CALL US FIRST For any questions about operating or maintaining your product, call the Ryobi® Help Line! Your product has been fully tested prior to shipment to ensure your complete satisfaction. 11 — English

lIMITED wARRANTy sTATEMENT Techtronic Industries North America, Inc., warrants to the original retail purchaser that this RYOBI® brand outdoor product is free from defect in material and workmanship and agrees to repair or replace, at Techtronic Industries North America, Inc.’s, discretion, any defective product free of charge within these time periods from the date of purchase. ∎ Three years if the product is used for personal, family or household use; ∎ 90 days, if used for any other purpose, such as commercial or rental. This warranty extends to the original retail purchaser only and commences on the date of the original retail purchase. Any part of this product found in the reasonable judgment of Techtronic Industries North America, Inc. to be defective in material or workmanship will be repaired or replaced without charge for parts and labor by an authorized service center for RYOBI® brand outdoor products (Authorized Ryobi Service Center). The product, including any defective part, must be returned to an authorized Ryobi service center within the warranty period. The expense of delivering the product to the service center for warranty work and the expense of returning it back to the owner after repair or replacement will be paid by the owner. Techtronic Industries North America, Inc.’s, responsibility in respect to claims is limited to making the required repairs or replacements and no claim of breach of warranty shall be cause for cancellation or rescission of the contract of sale of any RYOBI® brand outdoor product. Proof of purchase will be required by the dealer to substantiate any warranty claim. All warranty work must be performed by an authorized service dealer. This warranty is limited to ninety (90) days from the date of original retail purchase for any RYOBI® brand outdoor product that is used for rental or commercial purposes, or any other income-producing purpose. This warranty does not cover any product that has been subject to misuse, neglect, negligence, or accident, or that has been operated in any way contrary to the operating instructions as specified in this operator’s manual. This warranty does not apply to any damage to the product that is the result of improper maintenance or to any product that has been altered or modified. The warranty does not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI® brand outdoor product or adversely affect its operation, performance, or durability. In addition, this warranty does not cover: A. Tune-ups – Spark Plugs, Carburetor, Carburetor Adjustments, Ignition, Filters B. Wear items – Bump Knobs, Outer Spools, Cutting Lines, Inner Reels, Starter Pulleys, Starter Ropes, Drive Belts, Tines, Felt Washers, Hitch Pins, Mulching Blades, Blower Fans, Blower and Vacuum Tubes, Vacuum Bag and Straps, Guide Bars, Saw Chains Techtronic Industries North America, Inc., reserves the right to change or improve the design of any RYOBI® brand outdoor product without assuming any obligation to modify any product previously manufactured. ALL IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED IN DURATION TO THE STATED WARRANTY PERIOD. ACCORDINGLY, ANY SUCH IMPLIED WARRANTIES INCLUDING MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR OTHERWISE, ARE DISCLAIMED IN THEIR ENTIRETY AFTER THE EXPIRATION OF THE APPROPRIATE THREE-YEAR OR NINETY-DAY WARRANTY PERIOD. TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC.’S, OBLIGATION UNDER THIS WARRANTY IS STRICTLY AND EXCLUSIVELY LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT OF DEFECTIVE PARTS AND TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC., DOES NOT ASSUME OR AUTHORIZE ANYONE TO ASSUME FOR THEM ANY OTHER OBLIGATION. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC., ASSUMES NO RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR OTHER DAMAGES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, EXPENSE OF RETURNING THE PRODUCT TO AN AUTHORIZED RYOBI SERVICE CENTER AND EXPENSE OF DELIVERING IT BACK TO THE OWNER, MECHANIC’S TRAVEL TIME, TELEPHONE OR TELEGRAM CHARGES, RENTAL OF A LIKE PRODUCT DURING THE TIME WARRANTY SERVICE IS BEING PERFORMED, TRAVEL, LOSS OR DAMAGE TO PERSONAL PROPERTY, LOSS OF REVENUE, LOSS OF USE OF THE PRODUCT, LOSS OF TIME, OR INCONVENIENCE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. This warranty applies to all RYOBI® brand outdoor products manufactured by or for Techtronic Industries North America, Inc., and sold in the United States and Canada. To locate your nearest Authorized Ryobi Service Center, dial 1-800-860-4050.

wARRANTy 12 — English 990000215 9-19-12 (REV:01) CAlIFoRNIA pRoposITIoN 65 wARNINg: This product and substances that may become airborne from its use may con- tain chemicals, including lead, known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. Wash hands after handling. pRoposITIoN 65 DE l’ÉTAT DE CAlIFoRNIE AVERTIssEMENT : Ce produit ainsi que les substances rejetées dans l’air à la suite de son utilisation peuvent contenir des produits chimiques, notamment du plomb qui, selon l’État de la Californie, peuvent causer le cancer, des anomalies congénitales et d’autres dommages au système reproducteur. Bien se laver les mains après toute manipulation. CAlIFoRNIA - pRopUEsTA DE Ley NÚM. 65 ADVERTENCIA: Este producto y sustancias que puedan llegar a ser aerotransportadas por su uso pueden contener sustancias químicas (por ejemplo, plomo) consideradas por el estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otras alteraciones reproductivas. Lávese las manos después de utilizar el aparato. RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. RYOBI est une marque déposée de RYOBI Limited et est utilisée en vertu d’une licence accordée par Ryobi Limited. RYOBI es una marca registrada de Ryobi Limited y se utiliza conforme a una licencia otorgada por Ryobi Limited. opERAToR’s MANUAl MANUEl D’UTIlIsATIoN / MANUAl DEl opERADoR Ry24001 24 VolT powER hEAD wITh Ry40030 EDgER ATTAChMENT Ry24001 24 V bloC MoTEUR AVEC Ry40030 ACCEssoIRE DE CoUpE- boRDUREs Ry24001 24 V CAbEzAl MoToR CoN Ry24021 ACCEsoRIo DE RECoRTADoRA DE boRDEs • pARTs AND sERVICE Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial number from the product data plate. • MoDEl No. ______________________sERIAl No. __________________________ • how To obTAIN REplACEMENT pARTs: Replacement parts can be purchased online at http://www.ryobitools.com or by calling 1-800-860-4050. Replacement parts can also be obtained at one of our Authorized Service Centers. • how To loCATE AN AUThoRIzED sERVICE CENTER: Authorized Service Centers can be located online at http://www.ryobitools.com or by call- ing 1-800-860-4050. • how To obTAIN CUsToMER oR TEChNICAl sUppoRT: To obtain Customer or Technical Support please contact us at 1-800-860-4050. • Pièces et service Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro de série du modèle à partir de la plaque de données du produit. • NUMÉrO De MODèLe ____________NUMÉRo DE sÉRIE ___________________ • cOMMeNt ObteNir Les Pièces De reMPLaceMeNt : Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le site http://www.ryobitools.com ou par téléphone au 1-800-860-4050. Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service autorisés. • cOMMeNt trOUver UN ceNtre De service aUtOrisÉ : Les centres de service autorisés peuvent être localisés en ligne au http://www.ryobitools. com ou en téléphonant au 1-800-860-4050. • cOMMeNt ObteNir De L’aiDe eN cONtactaNt Le service À La cLieNtèLe : Pour contacter le service à la clientèle pour une question technique ou pour tout autre renseignement, veuillez nous téléphoner au 1-800-860-4050. • pIEzAs DE REpUEsTo y sERVICIo Antes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto, obtenga su modelo y número de serie de la placa de datos del producto. • NÚMerO De MODeLO ____________NÚMerO De serie ___________________ • CóMo obTENER pIEzAs DE REpUEsTo: Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial, en la dirección http://www.ryobitools.com o llamando al 1-800-860-4050. Las piezas de repuesto también se pueden obtener en uno de nuestros Centros de Servicio Autorizados. • CóMo loCAlIzAR UN CENTRo DE sERVICIo AUToRIzADo: Puede encontrar los Centros de Servicio Autorizados visitando nuestro sitio en la red mundial, en la dirección http://www.ryobitools.com or by calling 1-800-860-4050. • cÓMO ObteNer serviciO O asisteNcia tÉcNica aL cONsUMiDOr: Para obtener Servicio o Asistencia Técnica al Consumidor, sírvase comunicarse con nosotros llamando al 1-800-860-4050. TEChTRoNIC INDUsTRIEs NoRTh AMERICA, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 USA 1-800-860-4050 • http://www.ryobitools.com A subsidiary 13 — English of Techtronic Industries Co., Ltd. • OTC: TTNDY


FREE ENGLISH PDF

OPERATING INSTRUCTIONS

USER GUIDE - USER MANUAL

OWNER GUIDE - OWNER MANUAL

REFERENCE GUIDE - REFERENCE MANUAL

INSTRUCTION GUIDE - INSTRUCTION MANUAL

Leave a Reply