DELL N1108T-ON (02) PDF MANUAL


Post questions, comments, reviews or errors in the comment box below.

Your File is Ready … Download PDF

CLICK HERE TO DOWNLOAD DELL N1108T-ON (02) PDF MANUAL


PDF Content Summary: Dell Networking N1108T-ON/N1108P-ON/ N1108EP-ON/N1124T-ON/ N1124P-ON/N1148T-ON/ N1148P-ON Switches Getting Started Guide Guide de mise en route Handbuch zum Einstieg Руководство по началу работы Priručnik za početak rada Guía de introducción Başlangıç Kılavuzu הדובע תליחת ךירדמ Regulatory Model: E17W and E18W Regulatory Type: E17W001/E18W001/E18W002 Dell Networking N1108T-ON/N1108P-ON/ N1108EP-ON/N1124T-ON/ N1124P-ON/N1148T-ON/ N1148P-ON Switches Getting Started Guide Regulatory Models: E17W and E18W Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your switch. CAUTION: A CAUTION indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death. Lithium battery caution: • There is a danger of explosion if a battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. Dispose batteries of according to the manufacturer's instructions. • Disposing a battery into fire, a hot oven, mechanically crushing, or cutting it can result in an explosion. • Leaving a battery in an extremely hot environment can result in leakage of flammable liquid, gas, or an explosion. • If a battery is subjected to extremely low air pressure, it may result in leakage of flammable liquid, gas, or an explosion. • The device can only be used in a fixed location such as a lab or a machine room. When you install the device, ensure that the protective earthing connection of the socket-outlet is verified by a skilled person. ___________________ © 2019 Dell Inc. or its subsidiaries. All rights reserved. This product is protected by U.S. and international copyright and intellectual property laws. Dell and the Dell logo are trademarks of Dell Inc. in the United States and/or other jurisdictions. All other marks and names mentioned herein may be trademarks of their respective companies. Regulatory Models: E17W and E18W May 2019 P/N Y7208 Rev. A01 Contents 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 N1100-ON Series Hardware Overview . . . . . . . . . . 5 Power Consumption for N1100-ON Series PoE Switches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Ventilation System . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 N1100-ON Series Model Summary . . . . . . . . . . . . 7 2 N1108T-ON/N1108P-ON/N1108EP-ON Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Mounting an N1108T-ON/N1108P-ON Switch Using Dell Tandem Tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Mounting an N1108T-ON/N1108P-ON/N1108EP-ON on a Two-Post Rack Using Large L-brackets . . . . . . . 9 Mounting all N11xx-ON Switches on a Wall . . . . . . 10 3 N1124T-ON/N1124P-ON/N1148T-ON/ N1148P-ON Installation . . . . . . . . . . . . . . 13 Rack Mounting an N1124T-ON/N1124P-ON/ N1148T-ON/ N1148P-ON Switch. . . . . . . . . . . . . 13 Installing in a Rack . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Installing as a Free-standing Switch . . . . . . . . 14 Stacking Multiple N1124T-ON/N1124P-ON/ N1148T-ON/ N1148P-ON Switches . . . . . . . . . . . 14 Contents 3 4 Starting and Configuring the N1100-ON Series Switch . . . . . . . . . . . . . 15 Connecting an N1100-ON Series Switch to a Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Connecting an N1100-ON Series Switch to a Power Source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 AC and DC Power Connection . . . . . . . . . . . 17 Booting the N1100-ON Series Switch . . . . . . . . . . 18 Performing the N1100-ON Series Initial Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Enabling Remote Management . . . . . . . . . . . 19 Initial Configuration Procedure . . . . . . . . . . . 20 Example Session . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Dell Easy Setup Wizard Console Example . . . . . 22 Next Steps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 5 Agency compliance . . . . . . . . . . . . . . . . 28 4 Contents Introduction This document provides basic information about the Dell Networking N1100-ON Series switches, including how to install a switch and perform the initial configuration. For information about how to configure and monitor switch features, refer to the User Configuration Guide, which is available on the Dell Support website at dell.com/support. See the Support website for the latest updates on documentation and firmware. NOTE: Switch administrators are strongly advised to maintain Dell Networking switches on the latest version of the Dell Networking Operating System (DNOS). Dell Networking continually improves the features and functions of DNOS based on feedback from you, the customer. For critical infrastructure, pre-staging of the new release into a non-critical portion of the network is recommended to verify network configuration and operation with the new DNOS version. N1100-ON Series Hardware Overview This section contains information about device characteristics and modular hardware configurations for the Dell Networking N1100-ON Series switch. NOTE: The N1108EP-ON switch uses an external power adaptor. There is no mounting kit available for the N1108EP-ON external power adaptor. When installing the N1108EP-ON, place the external power adaptor away from the switch. Power Consumption for N1100-ON Series PoE Switches Table 1-1 describes the power consumption for N1100-ON Series PoE switches. The PoE power budget is 60W for the N1108P-ON, 123W for the N1108EP-ON, 185W for the N1124P-ON, and 370W for the N1148P-ON. Table 1-1. Power Consumption for N1100-ON Series PoE Switches

Model Input Voltage Power Supply Configuration Maximum Steady Current Consumption (A) Maximum Steady Power (W) Maximum Steady Power (W)

N1108P-ON 100V/60Hz Main PSU 0.95A 88.64W 110V/60Hz Main PSU 0.87A 88.43W 120V/60Hz Main PSU 0.80A 88.22W 220V/50Hz Main PSU 0.49A 89.28W 240V/50Hz Main PSU 0.45A 89.70W Getting Started Guide 5

Model Input Voltage Power Supply Configuration Maximum Steady Current Consumption (A) Maximum Steady Power (W) Maximum Steady Power (W) N1108EP-ON 100V/60Hz 54VDC External power adaptor 1.62A 157W 110V/60Hz 54VDC External power adaptor 1.47A 157W 120V/60Hz 54VDC External power adaptor 1.35A 157W 220V/50Hz 54VDC External power adaptor 0.74A 157W 240V/50Hz 54VDC External power adaptor 0.67A 157W

N1124P-ON 100V/60Hz Main PSU 2.66A 260.66W 110V/60Hz Main PSU 2.38A 257.95W 120V/60Hz Main PSU 2.16A 256.27W 220V/50Hz Main PSU 1.18A 250.52W 240V/50Hz Main PSU 1.10A 251.25W N1148P-ON 100V/60Hz Main PSU 4.78A 476.03W 110V/60Hz Main PSU 4.32A 472.64W 120V/60Hz Main PSU 3.95A 470.58W 220V/50Hz Main PSU 2.14A 459.37W 240V/50Hz Main PSU 1.97A 459.06W Ventilation System One fan cools the N1108T-ON/N1108P-ON switches, and two fans cool the N1024T-ON/N1024P-ON/N1048T-ON/N1048P-ON switches. The fans are not field replaceable. The N1108EP-ON is a fanless switch. 6 Getting Started Guide N1100-ON Series Model Summary Table 1-2. N1100-ON Series Switch Regulatory Numbers Marketing Model Name (MMN) Description Power Supply Regulatory Unit (PSU) Type Number (RTN) N1108T-ON 10x1G/2x1G SFP Ports DPS-24GP E17W E17W001 N1108P-ON 10x1G/2x1G SFP/2xPoE+ Ports DPS-80AP/ DPS-24GP E17W E17W001 N1108EP-ON 8x1G PoE+/2x1G PD/2x1G SFP Ports ADP-280BR E48W E48W001 N1124T-ON 24x1G/4x10G SFP+ Ports DPS-40AP E18W E18W001 N1124P-ON 24x1G/4x10G SFP+/6xPoE+ Ports EDPS-250BF E18W E18W001 N1148T-ON 48x1G/4x10G SFP+ Ports DPS-60AP E18W E18W002 N1148P-ON 48x1G/4x10G SFP+/12xPoE+ Port YM-2501D E18W E18W002 Getting Started Guide 7 Regulatory Model Number (RMN) N1108T-ON/N1108P-ON/N1108EP-ON Installation Mounting an N1108T-ON/N1108P-ON Switch Using Dell Tandem Tray The AC power connector is on the rear panel. WARNING: Read the safety information in the Safety and Regulatory Information as well as the safety information for other switches that connect to or support the switch. WARNING: Do not use rack mounting kits to suspend the switch from under a table or desk, or attach it to a wall. CAUTION: Disconnect all cables from the switch before continuing. Remove all self-adhesive pads from the underside of the switch, if they have been attached. CAUTION: When mounting multiple switches into a rack, mount the switches from the bottom up. 1 Secure the N1108T-ON/N1108P-ON switch in the Dell Tandem Tray Kit as shown in Figure 1-1. Figure 1-1. Dell Tandem Tray Kit 2 Insert the switch into the 48.26 cm (19 inch) rack, ensuring that the rack mounting holes on the kit line up to the mounting holes in the rack. 8 Getting Started Guide 3 Secure the kit to the rack with either the rack bolts or cage nuts and cage- nut bolts with washers (depending on the kind of rack you have). Fasten the bolts on the bottom before fastening the bolts on the top. Mounting an N1108T-ON/N1108P-ON/N1108EP- ON on a Two-Post Rack Using Large L-brackets NOTE: The AC power connector is on the rear panel of the N1108T-ON/N1108P-ON switches. The DC power connector for the N1108EP-ON is at the center of the rear panel. NOTE: The N1108EP-ON switch uses an external power adaptor. There is no mounting kit available for the N1108EP-ON external power adaptor. When installing the N1108EP-ON, place the external power adaptor away from the switch. CAUTION: As the N1108EP-ON is a fanless switch, do not place the external power adaptor on top of the switch to avoid overheating. 1 Place the supplied rack-mounting bracket on one side of the switch making sure that the mounting holes on the switch line up to the mounting holes on the rack mounting bracket. See item 1 in Figure 1-2. Figure 1-2. Installing Using Large L-bracket Kit 2 Insert the supplied screws into the rack mounting holes and tighten with a screwdriver. 3 Repeat the process on the other side of the switch. Getting Started Guide 9 4 Insert the switch and rail assembly into the rack from the front of the rack. Make sure that the rack-mounting holes on the switch line up to the mounting holes on the rack. 5 Secure the switch to the rack with the rack screws. Fasten the lower pair of screws before the upper pair of screws. See Figure 1-3. Figure 1-3. Install on a Two-post Rack with L-Bracket Mounting all N11xx-ON Switches on a Wall 1 Make sure that the mounting location meets the following requirements: • The surface of the wall can support the switch. • The location is ventilated to prevent heat buildup. 2 Place the supplied wall-mounting bracket on one side of the switch, verifying that the mounting holes on the switch line up to the mounting holes on the wall-mounting bracket. 3 Insert the supplied screws into the wall-mounting bracket holes and tighten with a screwdriver. See Figure 1-4. 10 Getting Started Guide Figure 1-4. Inserting Mounting Brackets 4 Repeat the process for the wall-mounting bracket on the other side of the switch. 5 Place the switch on the wall in the location where the switch is being installed. 6 Mark the locations on the wall where the screws to hold the switch must be prepared. 7 On the marked locations, drill the holes and place all the eight supplied anchors in the holes. 8 Insert the supplied screws into the wall-mounting bracket holes and tighten them with a screwdriver. See Figure 1-5. Getting Started Guide 11 Figure 1-5. Mounting on a Wall 12 Getting Started Guide N1124T-ON/N1124P-ON/N1148T-ON/ N1148P-ON Installation Rack Mounting an N1124T-ON/N1124P-ON/ N1148T-ON/ N1148P-ON Switch WARNING: Read the safety information in the Safety and Regulatory Information as well as the safety information for other switches that connect to or support the switch. The AC power connector is on the rear panel of the switch. Installing in a Rack WARNING: Do not use rack mounting kits to suspend the switch from under a table or desk, or attach it to a wall. CAUTION: Disconnect all cables from the switch before continuing. Remove all self-adhesive pads from the underside of the switch, if they have been attached. CAUTION: When mounting multiple switches into a rack, mount the switches from the bottom up. 1 Place the supplied rack-mounting bracket on one side of the switch, ensuring that the mounting holes on the switch line up to the mounting holes in the rack-mounting bracket. Figure 1-6 illustrates where to mount the brackets. Figure 1-6. Attaching the Brackets Getting Started Guide 13 2 Insert the supplied bolts into the rack-mounting holes and tighten with a screwdriver. 3 Repeat the process for the rack-mounting bracket on the other side of the switch. 4 Insert the switch into the 48.26 cm (19 inch) rack, ensuring that the rack- mounting holes on the bracket line up with the mounting holes in the rack. 5 Secure the bracket to the rack with either the rack bolts or cage nuts and cage-nut bolts with washers (depending on the kind of rack you have). Fasten the bolts on the bottom before fastening the bolts on the top. CAUTION: Make sure that the supplied rack bolts fit the pre-threaded holes in the rack. NOTE: Make sure that the ventilation holes are not obstructed. Installing as a Free-standing Switch NOTE: Dell strongly recommends mounting the switch in a rack. Install the switch on a flat surface if you are not installing it in a rack. The surface must be able to support the weight of the switch and the switch cables. The switch is supplied with four self-adhesive rubber pads. 1 Attach the self-adhesive rubber pads on each location marked on the bottom of the switch. 2 Set the switch on a flat surface, and make sure that it has proper ventilation by leaving 5 cm (2 inches) on each side and 13 cm (5 inches) at the back. Stacking Multiple N1124T-ON/N1124P-ON/ N1148T-ON/ N1148P-ON Switches You can stack N1124T-ON/N1124P-ON/N1148T-ON/ N1148P-ON switches up to four switches high using 10G SFP+ ports on the front of the switch. The ports must be configured to support stacking. When multiple switches are connected together through the stack ports, they operate as a single unit with up to 208 front-panel ports. The stack operates and is managed as a single entity. Refer to the User Configuration Guide and the CLI Reference Guide for more information. 14 Getting Started Guide Starting and Configuring the N1100-ON Series Switch The following flow chart provides an overview of the steps you use to perform the initial configuration after the switch is unpacked and mounted. Figure 1-7. Installation and Configuration Flow Chart Getting Started Guide 15 Connecting an N1100-ON Series Switch to a Terminal After completing all external connections, configure the switch by connecting it to a terminal. NOTE: Read the Release Notes for this product before proceeding. You can download the Release Notes from the Dell Support website at dell.com/support. NOTE: Dell recommends that you obtain the most recent version of the user documentation from the Dell Support website at dell.com/support. To monitor and configure the switch via the USB console, use the console port on the front panel of the switch to connect it to a computer running VT100 terminal emulation software using the supplied USB cable. It may be necessary to download and install a driver on first use of the USB cable. The following equipment is required to use the console port: • VT100-compatible computer with a USB port running VT100 terminal emulation software, such as HyperTerminal® and a USB driver. • The supplied USB cable with a type B USB connector for the console port and USB connector for the host PC. Perform the following tasks to connect a terminal to the switch console port: 1 Connect the USB type B connector on the supplied switch and connect the other end to a computer running VT100 terminal emulation software. 2 Configure the terminal emulation software as follows: a Select the appropriate serial port (for example, COM 1) to connect to the console. b Set the data rate to 115,200 baud. c Set the data format to 8 data bits, 1 stop bit, and no parity. d Set the flow control to none. e Set the terminal emulation mode to VT100. f Select Terminal keys for Function, Arrow, and Ctrl keys. Make sure that the setting is for Terminal keys (not Microsoft Windows keys). 3 Connect the USB type B connector on the cable directly to the switch console port. The Dell Networking console port is located on the right side of the front panel and is labeled with a |O|O| symbol. 16 Getting Started Guide NOTE: Console access to the stack manager is available from any console port via the local CLI. Only one USB console session at a time is supported. Connecting an N1100-ON Series Switch to a Power Source CAUTION: Read the safety information in the Safety and Regulatory Information manual as well as the safety information for other switches that connect to or support the switch. The N1108T-ON and N1108P-ON models have one internal power supply. The power receptacle is on the rear panel. N1108EP-ON uses an external DC power adaptor. The external DC power adaptor AC and DC Power Connection 1 Make sure that the switch console port is connected to a PC running a VT100 terminal emulator via the USB to USB Type B cable. 2 Using a 5-foot (1.5 m) standard power cable with safety ground connected, connect the power cable to the AC main receptacle located on the rear panel. The PoE model switches have a heavy-duty power cable with a notched connector for the switch power receptacle. Use of this type of cable is mandatory for PoE-capable switches. 3 Connect the power cable to a grounded AC outlet. Getting Started Guide 17 Booting the N1100-ON Series Switch When the power is turned on with the local terminal already connected, the switch goes through a power-on self-test (POST). POST runs every time the switch is initialized and checks hardware components to determine if the switch is fully operational before completely booting. If POST detects a critical problem, the program flow stops. If POST passes successfully, valid firmware is loaded into RAM. POST messages are displayed on the terminal and indicate test success or failure. The boot process runs for approximately 60 seconds. You can invoke the Boot menu after the first part of the POST is completed. From the Boot menu, you can perform configuration tasks such as resetting the system to factory defaults, activating the backup image, or recovering a password. For more information about the Boot menu functions, refer to the CLI Reference Guide. 18 Getting Started Guide Performing the N1100-ON Series Initial Configuration The initial configuration procedure is based on the following assumptions: • The Dell Networking switch was never configured before. • The Dell Networking switch booted successfully. • The console connection was established, and the Dell Easy Setup Wizard prompt appears on the screen of a PC running terminal emulation software. The initial switch configuration is performed through the console port. After the initial configuration, you can manage the switch from the already- connected console port or remotely through an interface defined during the initial configuration. NOTE: The switch is not configured with a default user name, password, or IP address. Before setting up the initial configuration of the switch, obtain the following information from your network administrator: • The IP address to be assigned to the management interface. • The IP subnet mask for the network. • The IP address of the management interface default gateway. These settings are necessary to allow the remote management of the switch through Telnet (Telnet client) or HTTP (Web browser). Enabling Remote Management On the N1100-ON Series switches, you can use any of the switch ports on the front panel for in-band management. By default, all in-band ports are members of VLAN 1. The Dell Easy Setup Wizard includes prompts to configure network information for the VLAN 1 interface on the N1100-ON Series switches. You can assign a static IP address and subnet mask or enable DHCP and allow a network DHCP server to assign the information. Refer to the CLI Reference Guide for commands to configure network information. Getting Started Guide 19 Initial Configuration Procedure Perform the initial configuration by using the Dell Easy Setup Wizard or by using the CLI. The wizard automatically starts when the switch configuration file is empty. Exit the wizard at any point by entering [ctrl+z], but all configuration settings specified will be discarded, and the switch will use the default values. NOTE: If you do not run the Dell Easy Setup Wizard or do not respond to the initial Easy Setup Wizard prompt within 60 seconds, the switch enters CLI mode. You must reset the switch with an empty startup configuration in order to rerun the Dell Easy Setup Wizard. For more information about performing the initial configuration by using the CLI, refer to the CLI Reference Guide. This Getting Started Guide shows how to use the Dell Easy Setup Wizard for initial switch configuration. The wizard sets up the following configuration on the switch: • Establishes the initial privileged user account with a valid password. The wizard configures one privileged user account during the setup. • Enables CLI login and HTTP access to use the local authentication setting only. • Sets up the IP address for the VLAN 1 routing interface, of which all in-band ports are members. • Sets up the SNMP community string to be used by the SNMP manager at a given IP address. Skip this step if SNMP management is not used for this switch. • Allows you to specify the network management system IP address or permit management access from all IP addresses. • Configures the default gateway IP address for the VLAN 1 interface. 20 Getting Started Guide Example Session This section describes a Dell Easy Setup Wizard session. The following values are used by the example session: • The SNMP community string to be used is public. • The network management system (NMS) IP address is 10.1.2.100. • The user name is admin, and the password is admin123. • The IP address for the VLAN 1 routing interface is 10.1.1.200 with a subnet mask of 255.255.255.0. • The default gateway is 10.1.1.1. The setup wizard configures the initial values as defined above. After completing the wizard, the switch is configured as follows: • SNMPv2 is enabled and the community string is set up as defined above. SNMPv3 is disabled by default. • The admin user account is set up as defined. • A network management system is configured. From the management station, you can access the SNMP, HTTP, and CLI interfaces. You may also choose to allow all IP addresses to access these management interfaces by choosing the (0.0.0.0) IP address. • An IP address is configured for the VLAN 1 routing interface. • A default gateway address is configured. NOTE: In the following example, the possible user options or default values are enclosed in [ ]. If you press <Enter> with no options defined, the default value is accepted. Help text is in parentheses. Getting Started Guide 21 Dell Easy Setup Wizard Console Example The following example contains the sequence of prompts and responses associated with running an example Dell Easy Setup Wizard session, using the input values listed earlier. After the switch completes the POST and is booted, the following dialog appears: Unit 1 - Waiting to select management unit)> ___________Dell SupportAssist EULA__________________ I accept the terms of the license agreement. You can reject the license agreement by configuring this command 'eula-consent support-assist reject'. By installing SupportAssist, you allow Dell to save your contact information (e.g. name, phone number and/or email address) which would be used to provide technical support for your Dell products and services Dell may use the information for providing recommendations to improve your IT infrastructure. Dell SupportAssist also collects and stores machine diagnostic information, which may include but is not limited to configuration information, user supplied contact information, names of data volumes, IP addresses, access control lists, diagnostics & performance information, network configuration information, host/server configuration & performance information and related data (Collected Data) and transmits this information to Dell. By downloading SupportAssist and agreeing to be bound by these terms and the Dell end user license agreement, available at: dell.com/aeula, you agree to allow Dell to provide remote monitoring services of your IT environment and you give Dell the right to collect the Collected Data in accordance with Dell's Privacy Policy, available at: dell.com/privacypolicycountryspecific, in order to enable the performance of all of the various functions of SupportAssist during your entitlement to 22 Getting Started Guide receive related repair services from Dell. You further agree to allow Dell to transmit and store the Collected Data from SupportAssist in accordance with these terms. You agree that the provision of SupportAssist may involve international transfers of data from you to Dell and/or to Dell's affiliates, subcontractors or business partners. When making such transfers, Dell shall ensure appropriate protection is in place to safeguard the Collected Data being transferred in connection with SupportAssist. If you are downloading SupportAssist on behalf of a company or other legal entity, you are further certifying to Dell that you have appropriate authority to provide this consent on behalf of that entity. If you do not consent to the collection, transmission and/or use of the Collected Data, you may not download, install or otherwise use SupportAssist. ________AeroHive HiveManager NG EULA________________ This switch includes a feature that enables it to work with HiveManager (an optional management suite), by sending the switch's service tag number and IP Address to HiveManager to authenticate your entitlement to use HiveManager. If you wish to disable this feature, you should run command 'eula-consent hiveagent reject' immediately upon powering up the switch for the first time, or at any time thereafter. Applying Global configuration, please wait... Welcome to Dell Easy Setup Wizard The setup wizard guides you through the initial switch configuration, and gets you up and running as quickly as possible. You can skip the setup wizard, and enter CLI mode to manually configure the switch. You must respond to the next question to run the setup wizard within 60 seconds, otherwise the system will continue Getting Started Guide 23 with normal operation using the default system configuration. Note: You can exit the setup wizard at any point by entering [ctrl+z]. Would you like to run the setup wizard (you must answer this question within 60 seconds)? [Y/N] y Step 1: The system is not set up for SNMP management by default. To manage the switch using SNMP (required for Dell Network Manager) you can . Set up the initial SNMP version 2 account now. . Return later and set up other SNMP accounts. (For more information on setting up an SNMP version 1 or 3 account, see the user documentation). Would you like to set up the SNMP management interface now? [Y/N] y To set up the SNMP management account you must specify the management system IP address and the “community string” or password that the particular management system uses to access the switch. The wizard automatically assigns the highest access level [Privilege Level 15] to this account. You can use Dell Network Manager or other management interfaces to change this setting, and to add additional management system information later. For more information on adding management systems, see the user documentation. To add a management station: Please enter the SNMP community string to be used. [public]: public NOTE: If it is configured, the default access level is set to the highest available access for the SNMP management interface. Initially only SNMPv2 will be activated. SNMPv3 is disabled until you return to configure security access for SNMPv3 (e.g. engine ID, view, etc.). Please enter the IP address of the Management System (A.B.C.D) or wildcard (0.0.0.0) to manage from any Management Station. [0.0.0.0]: 10.1.2.100 24 Getting Started Guide Step 2: Now we need to set up your initial privilege (Level 15) user account. This account is used to login to the CLI and Web interface. You may set up other accounts and change privilege levels later. For more information on setting up user accounts and changing privilege levels, see the user documentation. To set up a user account: Please enter the user name. [root]:admin Please enter the user password: ******** Please reenter the user password: ******** Step 3: Next, an IP address is set up on the VLAN 1 routing interface. You can use the IP address to access the CLI, Web interface, or SNMP interface of the switch. To access the switch through any Management Interface you can . Set up the IP address for the Management Interface. . Set up the default gateway if IP address is manually configured on the routing interface. Step 4: Would you like to set up the VLAN1 routing interface now? [Y/N] y Please enter the IP address of the device (A.B.C.D) or enter “DHCP” (without the quotes) to automatically request an IP address from the network DHCP server: 10.1.1.200 Please enter the IP subnet mask (A.B.C.D or /nn): 255.255.255.0 Step 5: Getting Started Guide 25 Finally, set up the default gateway. Please enter the IP address of the gateway from which this network is reachable. [0.0.0.0]: 10.1.1.1 This is the configuration information that has been collected: SNMP Interface = “public”@10.1.2.100 User Account setup = admin Password = ******** VLAN1 Router Interface IP = 10.1.1.200 255.255.255.0 Default Gateway = 10.1.1.1 Step 6: If the information is correct, please enter (Y) to save the configuration and copy the settings to the start-up configuration file. If the information is incorrect, enter (N) to discard the configuration and restart the wizard: [Y/N] y Thank you for using the Dell Easy Setup Wizard. You will now enter CLI mode. Applying Interface configuration, please wait... Next Steps After completing the initial configuration described in this section, connect any of the front-panel switch ports to a production network for in-band remote management. If you specified DHCP for the VLAN 1 management interface IP address, the interface will acquire its IP address from a DHCP server on the network. To discover the dynamically assigned IP address, use the console port connection to issue the following command: • For the VLAN 1 routing interface, enter show ip interface. To access the Dell OpenManage Switch Administrator interface, enter the VLAN 1 management interface IP address into the address field of a Web browser. For remote management access to the CLI, enter the VLAN 1 management interface IP address into a Telnet or SSH client. Alternatively, continue to use the console port for local CLI access to the switch. 26 Getting Started Guide The N1100-ON Series switches support basic switching features such as VLANs and spanning tree protocol. Use the Web-based management interface or the CLI to configure the features your network requires. For information about how to configure the switch features, refer to the User Configuration Guide or CLI Reference Guide available on the support site: dell.com/support. Getting Started Guide 27 Agency compliance The N1108T-ON, N1108P-ON, N1108EP-ON, N1124T-ON, N1124P-ON, N1148T-ON, and N1148P-ON switches comply with the following safety and agency requirements: European Union EMC directive conformance statement This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 2004/30/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. Dell EMC cannot accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a non-recommended modification of this product, including the fitting of non-Dell EMC option cards. This product has been tested and found to comply with the limits for Class A Information Technology Equipment according to CISPR 32/CISPR34 and EN55032 / EN55034. The limits for Class A equipment were derived for commercial and industrial environments to provide reasonable protection against interference with licensed communication equipment. WARNING: This is a Class A product. In a domestic environment, this device may cause radio interference, in which case, you may be required to take adequate measures. European Community Contact: Dell EMC, EMEA - Central Dahlienweg 19 66265 Heusweiler Germany Tel: +49 172 6802630 Email: EMEA Central Sales India certification of compliance The product conforms to the relevant Essential Requirements of Telecommunication Engineering Centre (TEC) regulations. 28 Getting Started Guide Safety standards and compliance agency certifications • IEC 62368-1, 2nd Edition • CUS UL 60950-1, 2nd Edition • Meets or exceeds Hi Pot and Ground Continuity testing per UL 60950-1. • AS/NZS 60950 • CSA 60950-1-03, 2nd Edition • EN 60950-1, 2nd Edition • EN 60825-1, 1st Edition • EN 60825-1 Safety of Laser Products—Part 1: Equipment Classification Requirements and User’s Guide • EN 60825-2 Safety of Laser Products—Part 2: Safety of Optical Fibre Communication Systems • FDA Regulation 21CFR 1040.10 and 1040.11 • IEC 60950-1, 2nd Ed, including all National Deviations and Group Differences Electromagnetic compatibility Emissions • International: CISPR 32: Class A • Australia/New Zealand: AS/NZS CISPR 32, Class A • Canada: ICES-003, Issue-4, Class A • Europe: EN55032:2015 (CISPR 32), Class A • EN55032 • Japan: VCCI Class A • Korea: KN32, Class A • Taiwan: CNS13438, Class A • USA: FCC CFR47 Part 15, Subpart B, Class A Getting Started Guide 29 Immunity • EN 300 386 EMC for Network Equipment • EN 55024 • EN 61000-3-2 Harmonic Current Emissions • EN 61000-3-3 Voltage Fluctuations and Flicker • EN 61000-4-2 ESD • EN 61000-4-3 Radiated Immunity • EN 61000-4-4 EFT • EN 61000-4-5 Surge • EN 61000-4-6 Low Frequency Conducted Immunity Product recycling and disposal You must recycle or discard this system according to applicable local and national regulations. Dell EMC encourages owners of information technology (IT) equipment to responsibly recycle their equipment when it is no longer needed. Dell EMC offers a variety of product return programs and services in several countries to assist equipment owners in recycling their IT products. Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive for recovery, recycle, and reuse of IT and telecommunications products Dell EMC switches are labeled in accordance with European Directive 2002/96/EC concerning waste electrical and electronic equipment (WEEE). The Directive determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the European Union. This label is applied to various products to indicate that the product is not to be thrown away, but rather reclaimed upon end of life per this Directive. 30 Getting Started Guide Figure 1-8. The European WEEE symbol In accordance with the European WEEE Directive, electrical and electronic equipment (EEE) is to be collected separately and to be reused, recycled, or recovered at end of life. Users of EEE with the WEEE marking per Annex IV of the WEEE Directive, as shown above, must not dispose of end of life EEE as unsorted municipal waste, but use the collection framework available to customers for the return, recycling and recovery of WEEE. Customer participation is important to minimize any potential effects of EEE on the environment and human health due to the potential presence of hazardous substances in EEE. Dell EMC products, which fall within the scope of the WEEE, are labeled with the crossed-out wheelie-bin symbol, as shown above, as required by WEEE. For information on Dell EMC product recycling offerings, see the WEEE Recycling instructions on the Support page. For more information, contact the Dell EMC Technical Assistance Center. . Getting Started Guide 31 32 Getting Started Guide Dell Networking N1108T-ON/N1108P-ON/ N1108EP-ON/N1124T-ON/ N1124P-ON/N1148T-ON/ N1148P-ON Guide de mise en route Modèles réglementaires : E17W et E18W Remarques, précautions et avertissements REMARQUE: REMARQUE signale des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre commutateur. PRÉCAUTION: Une PRÉCAUTION indique un risque d’endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque d’endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort. Précaution au sujet des batteries au lithium : • Il existe un danger d’explosion dans le cas où une batterie ne serait pas remplacée correctement. Remplacez la batterie uniquement par une batterie identique ou de type équivalent. Mettez les batteries usagées au rebut selon les instructions du fabricant. • Jeter une batterie dans un feu, un four haute température, l’écraser mécaniquement ou la couper peut entraîner son explosion. • Laisser la batterie dans un milieu extrêmement chaud peut entraîner des fuites de liquide ou de gaz inflammable ou entraîner une explosion. • Soumettre la batterie à une faible pression atmosphérique peut entraîner une fuite de liquide ou de gaz inflammable ou une explosion. • L’appareil doit uniquement être utilisé dans un emplacement fixe, tel qu’un laboratoire ou une salle des machines. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous de faire vérifier le branchement de mise à la terre de la prise par une personne compétente. ___________________ © 2019 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Le présent produit est protégé par les législations américaine et internationale sur le droit d’auteur et la propriété intellectuelle. Dell et le logo Dell sont des marques de Dell Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Toutes les autres marques et tous les noms de produits mentionnés dans ce document peuvent être des marques de leurs sociétés respectives. Modèles réglementaires : E17W et E18W Mai 2019 N/P Y7208 Rév. A01 Table des matières 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Présentation du matériel Série N1100-ON . . . . . . . 37 Consommation électrique des commutateurs PoE Série N1100-ON . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Système de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . 39 Résumé du modèle Série N1100-ON. . . . . . . . . . . 39 2 Installation des commutateurs N1108T-ON/N1108P-ON/N1108EP-ON . . . 40 Montage d’un commutateur N1108T-ON/N1108P-ON à l’aide d’un plateau tandem Dell . . . . . . . . . . . . 40 Montage d’un commutateur N1108T-ON/N1108P-ON/ N1108EP-ON sur un rack à deux montants à l’aide de grands supports en L . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Montage mural pour tous les commutateurs N11xx-ON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 3 Installation des N1124T-ON/ N1124P-ON/N1148T-ON/ N1148P-ON . . . 45 Montage en rack d’un commutateur N1124T-ON/ N1124P-ON/ N1148T-ON/ N1148P-ON . . . . . . . . . . 45 Installation dans un rack . . . . . . . . . . . . . . 45 Installation en tant que commutateur autonome . 46 Empilage de plusieurs commutateurs N1124T-ON/ N1124P-ON/ N1148T-ON/ N1148P-ON . . . . . . . . . . 46 Table des matières 35 4 Démarrage et configuration des commutateurs Série N1100-ON . . . . . . . . 47 Connexion d’un commutateur Série N1100-ON à un terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Série N1100-ONConnexion d’un commutateur à une source d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . 49 Connexion du câble d’alimentation secteur et CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Démarrage du commutateur Série N1100-ON . . . . . . 50 Réalisation de la configuration initiale du Série N1100-ON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Activation de la gestion à distance. . . . . . . . . 51 Procédure de configuration initiale. . . . . . . . . 52 Exemple de session. . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Exemple de la console Assistant Dell d’installation facile . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Étapes suivantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 5 Conformité avec les organismes . . . . . . 60 36 Table des matières Introduction Ce document fournit des informations de base concernant les commutateurs Dell Networking Série N1100-ON, y compris leur installation et leur configuration initiale. Pour en savoir plus sur la façon de configurer et surveiller les fonctions du commutateur, reportez-vous au User Configuration Guide (Guide de configuration utilisateur), qui est disponible sur le site Web du support de Dell dell.com/support. Consultez le site web du support pour obtenir les dernières mises à jour de la documentation et du micrologiciel. REMARQUE: Il est fortement recommandé aux administrateurs des commutateurs de veiller à ce que les commutateurs Dell Networking soient toujours équipés de la version la plus récente de DNOS Dell Networking, le système d’exploitation Dell Networking. Dell Networking améliore en permanence les caractéristiques et les fonctions de DNOS à partir des commentaires de nos clients. Pour les infrastructures critiques, il est recommandé de pré-activer la nouvelle version dans une partie non critique du réseau afin de vérifier la configuration réseau et le bon fonctionnement avec la nouvelle version DNOS. Présentation du matériel Série N1100-ON Cette section contient des informations relatives aux caractéristiques de l’appareil et aux configurations matérielles modulaires du commutateur Dell Networking Série N1100-ON. REMARQUE: Le commutateur N1108EP-ON utilise un adaptateur secteur externe. Aucun kit de montage n’est disponible pour l’adaptateur secteur externe du commutateur N1108EP-ON. Lors de l’installation du commutateur N1108EP-ON, placez l’adaptateur secteur externe à l’écart du commutateur. Consommation électrique des commutateurs PoE Série N1100-ON Le Tableau 1-1 décrit la consommation d’énergie des commutateurs PoE Série N1100-ON. Le bilan de puissance des commutateurs PoE est de 60 W pour les modèles N1108P-ON, de 123 W pour les modèles N1108EP-ON, de 185 W pour les modèles N1124P-ON et de 370 W pour les modèles N1148P-ON. Guide de mise en route 37 Tableau 1-1. Consommation électrique des commutateurs PoE Série N1100-ON

Modèle Tension d’entrée Configuration du bloc d’alimentation Consommation maximale de courant constant (A) Consommation maximale de courant constant (A) Puissance constante maximale (en W) Puissance constante maximale (en W) Puissance constante maximale (en W)

N1108P-ON 100 V/60 Hz PSU principal 0,95 A 88,64 W 110 V/60 Hz PSU principal 0,87 A 88,43 W 120 V/60 Hz PSU principal 0,80 A 88,22 W 220 V/50 Hz PSU principal 0,49 A 89,28 W 240 V/50 Hz PSU principal 0,45 A 89,70 W

N1108EP-ON 100 V/60 Hz Adaptateur secteur externe 54 VCC 1,62 A 157 W 110 V/60 Hz Adaptateur secteur externe 54 VCC 1,47 A 157 W 120 V/60 Hz Adaptateur secteur externe 54 VCC 1,35 A 157 W 220 V/50 Hz Adaptateur secteur externe 54 VCC 0,74 A 157 W 240 V/50 Hz Adaptateur secteur externe 54 VCC 0,67 A 157 W

N1124P-ON 100 V/60 Hz PSU principal 2,66 A 260,66 W 110 V/60 Hz PSU principal 2,38 A 257,95 W 120 V/60 Hz PSU principal 2,16 A 256,27 W 220 V/50 Hz PSU principal 1,18 A 250,52 W 240 V/50 Hz PSU principal 1,10 A 251,25 W N1148P-ON 100 V/60 Hz PSU principal 4,78 A 476,03 W 110 V/60 Hz PSU principal 4,32 A 472,64 W 120 V/60 Hz PSU principal 3,95 A 470,58 W 220 V/50 Hz PSU principal 2,14 A 459,37 W 240 V/50 Hz PSU principal 1,97 A 459,06 W 38 Guide de mise en route Système de ventilation Un seul ventilateur refroidit les commutateurs N1108T-ON/N1108P-ON et deux ventilateurs refroidissent les commutateurs N1024T-ON/N1024P-ON/ N1048T-ON/N1048P-ON. Les ventilateurs ne sont pas remplaçables sur le terrain. Le commutateur N1108EP-ON n’est pas équipé d’un ventilateur. Résumé du modèle Série N1100-ON Tableau 1-2. Numéros réglementaires du commutateur Série N1100-ON

Nom de commercialisation du modèle (MMN) Description Bloc d’alimentation (PSU) Numéro de modèle règlementaire (RMN) Numéro de modèle règlementaire (RMN) Numéro de modèle règlementaire (RMN) Numéro de type règlementaire (RTN) Numéro de type règlementaire (RTN) Numéro de type règlementaire (RTN) Numéro de type règlementaire (RTN)

N1108T-ON Ports SFP 10X1G/2x1G DPS-24GP E17W E17W001

N1108P-ON Ports 10 x 1G/2 x 1G SFP/2 x PoE+ DPS-80AP/ DPS-24GP E17W E17W001 E17W E17W001 N1108EP-ON Ports 8 x 1 G PoE+/2 x 1 G PD/ 2 x 1 G SFP ADP-280BR E48W E48W001

N1124T-ON Ports 24 x 1 G/4 x 10 G SFP+ DPS-40AP E18W E18W001

N1124P-ON Ports 24 x 1 G/4 x 10 G SFP+/ 6 x PoE+ EDPS-250BF E18W E18W001

N1148T-ON Ports 48 x 1 G/4 x 10 G SFP+ DPS-60AP E18W E18W002

N1148P-ON Port 48 x 1 G/4 x 10 G SFP+/ 12 x PoE+ YM-2501D E18W E18W002 Guide de mise en route 39

Installation des commutateurs N1108T-ON/N1108P-ON/N1108EP-ON Montage d’un commutateur N1108T-ON/N1108P-ON à l’aide d’un plateau tandem Dell Le connecteur d’alimentation CA se trouve sur le panneau arrière. AVERTISSEMENT: Prenez connaissance des consignes de sécurité exposées dans le manuel Safety and Regulatory Information (Informations relatives à la réglementation et la sécurité) ainsi que des informations relatives à la sécurité des autres commutateurs qui se connectent au commutateur ou qui le prennent en charge. AVERTISSEMENT: N’utilisez pas les kits de montage en rack pour fixer le commutateur sous une table ou un bureau, ni pour une installation murale. PRÉCAUTION: Déconnectez tous les câbles du commutateur avant de continuer. Retirez tous les patins adhésifs qui ont pu être fixés sous le commutateur. PRÉCAUTION: Si vous installez plusieurs commutateurs dans un rack, montez-les de bas en haut. 1 Fixez le commutateur N1108T-ON/N1108P-ON dans le kit de plateau tandem Dell (Dell Tandem Tray Kit), comme illustré dans la Figure 1-1. Figure 1-1. Dell Tandem Tray Kit 40 Guide de mise en route 2 Insérez le commutateur dans le rack de 48,26 cm (19 pouces) en veillant à ce que les orifices de montage en rack situés sur le kit s’alignent bien sur ceux du rack. 3 Fixez le kit sur le rack en utilisant les boulons de rack ou les écrous à cage et les écrous à cage avec rondelles (selon le type du rack). Fixez d’abord les boulons sur le bas avant de fixer ceux du haut. Montage d’un commutateur N1108T-ON/N1108P-ON/ N1108EP-ON sur un rack à deux montants à l’aide de grands supports en L REMARQUE: Le connecteur d’alimentation CA se trouve sur le panneau arrière des commutateurs N1108T-ON/N1108P-ON. Le connecteur d’alimentation CC du commutateur N1108EP-ON se trouve au centre du panneau arrière. REMARQUE: Le commutateur N1108EP-ON utilise un adaptateur secteur externe. Aucun kit de montage n’est disponible pour l’adaptateur secteur externe du commutateur N1108EP-ON. Lors de l’installation du commutateur N1108EP-ON, placez l’adaptateur secteur externe à l’écart du commutateur. PRÉCAUTION: Comme le commutateur N1108EP-ON n’est pas équipé d’un ventilateur, ne placez pas l’adaptateur secteur externe sur la partie supérieure du commutateur afin d’éviter toute surchauffe. 1 Placez le support de montage en rack fourni sur un côté du commutateur, en alignant bien les orifices de montage du commutateur avec ceux situés sur le support de montage en rack. Voir l’élément 1 dans la Figure 1-2. Figure 1-2. Installation à l’aide d’un kit de grands supports en L Guide de mise en route 41 2 Insérez les vis fournies dans les orifices de montage en rack et serrez-les à l’aide d’un tournevis. 3 Répétez l’opération de l’autre côté du commutateur. 4 Insérez l’assemblage du commutateur et du rail dans le rack depuis l’avant du rack. Assurez-vous de bien aligner les orifices de montage en rack du commutateur avec ceux du rack. 5 Fixez le commutateur au rack à l’aide des vis du rack. Fixez les vis du bas avant les vis du haut. Voir la Figure 1-3. Figure 1-3. Installation sur un rack à deux montants avec des supports en L Montage mural pour tous les commutateurs N11xx-ON 1 Assurez-vous que l’emplacement de l’installation répond bien aux conditions suivantes : • La surface du mur peut soutenir le commutateur. • L’emplacement est ventilé afin d’éviter une augmentation de la température. 42 Guide de mise en route 2 Placez le support de montage mural fourni sur un côté du commutateur, en alignant bien les orifices de montage du commutateur avec ceux situés sur le support de montage mural. 3 Insérez les vis fournies dans les orifices du support de montage mural et serrez-les avec un tournevis. Voir la Figure 1-4. Figure 1-4. Insertion des supports de montage 4 Répétez le processus pour le support de montage mural situé de l’autre côté du commutateur. 5 Placez le commutateur sur le mur à l’endroit où il va être installé. 6 Marquez sur le mur l’emplacement des vis des supports du commutateur. Guide de mise en route 43 7 Percez les trous sur les emplacements que vous avez marqués et insérez les huit chevilles fournies dans les trous. 8 Insérez les vis fournies dans les orifices des supports de montage mural et serrez-les avec un tournevis. Voir la Figure 1-5. Figure 1-5. Montage mural 44 Guide de mise en route Installation des N1124T-ON/ N1124P-ON/N1148T-ON/ N1148P-ON Montage en rack d’un commutateur N1124T-ON/ N1124P-ON/ N1148T-ON/ N1148P-ON AVERTISSEMENT: Prenez connaissance des consignes de sécurité exposées dans le manuel Safety and Regulatory Information (Informations relatives à la réglementation et la sécurité) ainsi que des informations relatives à la sécurité des autres commutateurs qui se connectent au commutateur ou qui le prennent en charge. Le connecteur d’alimentation secteur est situé sur le panneau arrière du commutateur. Installation dans un rack AVERTISSEMENT: N’utilisez pas les kits de montage en rack pour fixer le commutateur sous une table ou un bureau, ni pour une installation murale. PRÉCAUTION: Déconnectez tous les câbles du commutateur avant de continuer. Retirez tous les patins adhésifs qui ont pu être fixés sous le commutateur. PRÉCAUTION: Si vous installez plusieurs commutateurs dans un rack, montez- les de bas en haut. 1 Placez sur un côté du commutateur le support de fixation en rack qui est fourni, en alignant bien les orifices de montage du commutateur avec ceux situés sur le support de montage en rack. La Figure 1-6 montre où monter les supports. Figure 1-6. Fixation des supports Guide de mise en route 45 2 Insérez les boulons fournis dans les orifices de montage en rack et serrez-les à l’aide d’un tournevis. 3 Répétez le processus pour le support de montage situé sur l’autre côté du commutateur. 4 Insérez le commutateur dans le rack de 48,26 cm (19 pouces) en faisant en sorte que les orifices de montage en rack situés sur le support s’alignent sur ceux du rack. 5 Fixez le support sur le rack en utilisant les boulons de rack ou les écrous à cage et les écrous à cage avec rondelles (selon le type du rack). Fixez d’abord les boulons sur le bas avant de fixer ceux du haut. PRÉCAUTION: Assurez-vous que les boulons de rack fournis sont bien adaptés aux orifices préfiletés du rack. REMARQUE: Assurez-vous que rien n’obstrue les orifices de ventilation. Installation en tant que commutateur autonome REMARQUE: Dell recommande vivement de monter le commutateur dans un rack. Installez le commutateur sur une surface plane si vous ne l’installez pas dans un rack. La surface doit être capable de supporter le poids du commutateur et de ses câbles. Le commutateur est fourni avec quatre coussinets en caoutchouc auto-adhésifs. 1 Fixez les coussinets adhésifs sur les emplacements marqués en bas du commutateur. 2 Placez le commutateur sur une surface plane. Assurez-vous qu’il a une ventilation adéquate en laissant un espace de 5 cm (2 pouces) de chaque côté et de 13 cm (5 pouces) à l’arrière. Empilage de plusieurs commutateurs N1124T-ON/ N1124P-ON/ N1148T-ON/ N1148P-ON Vous pouvez empiler jusqu’à quatre commutateurs N1124T-ON/N1124P-ON/N1148T-ON/ N1148P-ON en vous servant des ports 10G SFP+ situés à l’avant des commutateurs. Les ports doivent être configurés pour prendre en charge l’empilage. Lorsque plusieurs commutateurs sont connectés l’un à l’autre via les ports d’empilage, ils fonctionnent comme une seule et même unité avec jusqu’à 208 ports du panneau avant. La pile fonctionne et est gérée en tant qu’une seule et même entité. Pour plus d’informations, reportez-vous au User Configuration Guide (Guide de configuration utilisateur) et au CLI Reference Guide (Guide de référence de l’interface CLI). 46 Guide de mise en route Démarrage et configuration des commutateurs Série N1100-ON Le diagramme qui suit donne une vue générale de la procédure à suivre pour effectuer la configuration initiale une fois que le commutateur a été déballé et monté. Figure 1-7. Diagramme du flux d’installation et de configuration Guide de mise en route 47 Connexion d’un commutateur Série N1100-ON à un terminal Après avoir effectué toutes les connexions externes, configurez le commutateur en le connectant à un terminal. REMARQUE: Avant de continuer, lisez les notes de mise à jour concernant ce produit. Vous pouvez télécharger les notes de mise à jour à partir du site web du support de Dell dell.com/ support. REMARQUE: Dell vous recommande de vous procurer la version la plus récente de la documentation utilisateur, disponible sur le site dell.com/support. Pour surveiller et configurer le commutateur via la console USB, utilisez le port de console sur le panneau avant du commutateur pour le connecter à un ordinateur exécutant un logiciel d’émulation de terminal VT100 à l’aide du câble USB fourni. Il sera peut-être nécessaire de télécharger et installer un pilote lors de la première utilisation du câble USB. Pour utiliser le port de console, vous devez disposer des éléments suivants : • Ordinateur compatible VT100 avec port USB exécutant un logiciel d’émulation de terminal VT100, tel que HyperTerminal®, et avec pilote USB. • Le câble USB qui est fourni avec un connecteur USB type B pour le port de console et le connecteur USB pour l’ordinateur hôte. Pour connecter un terminal au port de console du commutateur, procédez comme suit : 1 Branchez le connecteur USB de type B sur le commutateur fourni et connectez l’autre extrémité à un ordinateur exécutant un logiciel d’émulation de terminal VT100. 2 Configurez le logiciel d’émulation de terminal comme suit : a Sélectionnez le port série approprié (par exemple, COM 1) pour établir une connexion à la console. b Réglez le débit de données sur 115 200 bauds. c Réglez le format de données sur 8 data bits, 1 stop bit et no parity. d Définissez le contrôle de flux sur aucun. e Définissez le mode d’émulation de terminal sur VT100. 48 Guide de mise en route f Choisissez l’option Touches de terminal pour les touches de fonction, de direction et Ctrl. Assurez-vous que le paramètre correspond bien aux touches de terminal (et non aux touches Microsoft Windows). 3 Branchez le connecteur USB de type B du câble directement sur le port de console du commutateur. Le port de console du Dell Networking est situé sur le côté droit du panneau avant et est identifiable par le symbole |O|O|. REMARQUE: L’accès de la console au gestionnaire de pile est disponible à partir de n’importe quel port de console via la CLI locale. Une seule session de console USB à la fois est possible. Série N1100-ONConnexion d’un commutateur à une source d’alimentation PRÉCAUTION: Prenez connaissance des consignes de sécurité exposées dans le manuel Safety and Regulatory Information (Informations relatives à la réglementation et la sécurité) ainsi que des informations relatives à la sécurité des autres commutateurs qui se connectent au commutateur ou qui le prennent en charge. Les modèles N1108T-ON et N1108P-ON possèdent un bloc d’alimentation interne. La prise d’alimentation se trouve sur le panneau arrière. Le modèle N1108EP-ON utilise un adaptateur secteur CC externe. L’adaptateur secteur CC externe Connexion du câble d’alimentation secteur et CC 1 Assurez-vous que le port de console du commutateur est bien connecté à un ordinateur exécutant un émulateur de terminal VT100 via un câble USB-USB de type B. 2 À l’aide d’un câble d’alimentation standard de 1,5 m (5 pieds) avec mise à la terre, branchez le câble d’alimentation sur le réceptacle principal secteur situé sur le panneau arrière. Les commutateurs de modèle PoE disposent d’un câble d’alimentation résistant doté d’un connecteur avec encoche marquée pour le réceptacle d’alimentation du commutateur. L’utilisation de ce type de câble est obligatoire pour les commutateurs compatibles PoE. 3 Branchez le câble d’alimentation sur une prise de courant CA (secteur) mise à la terre. Guide de mise en route 49 Démarrage du commutateur Série N1100-ON Lorsque le système est mis sous tension alors que le terminal local est déjà connecté, le commutateur effectue un POST (auto-test de démarrage). Ce test s’exécute chaque fois que le commutateur est initialisé et il vérifie les composants afin de déterminer si le commutateur est entièrement opérationnel avant de démarrer complètement. Si le test détecte un problème critique, le processus s’arrête. Si le POST est exécuté avec succès, un micrologiciel valide est chargé dans la RAM. Les messages POST s’affichent sur le terminal et indiquent si le test a réussi ou échoué. Le processus de démarrage dure environ 60 secondes. Vous pouvez appeler le menu Boot (Amorçage) après la première partie du POST. À partir du menu Boot (Amorçage), vous pouvez effectuer des tâches de configuration, comme la restauration des paramètres par défaut du système, l’activation de l’image de sauvegarde ou la récupération d’un mot de passe. Pour plus d’informations sur les fonctions du menu Boot (Amorçage), reportez-vous au CLI Reference Guide (Guide de référence de l’interface CLI). 50 Guide de mise en route Réalisation de la configuration initiale du Série N1100-ON La procédure de configuration initiale présuppose les éléments suivants : • Le commutateur Dell Networking n’a jamais été configuré auparavant. • Le commutateur Dell Networking a bien démarré. • La connexion à la console a été établie et l’invite de l’Assistant Dell d’installation facile est affichée sur l’écran d’un PC exécutant un logiciel d’émulation de terminal. La configuration initiale du commutateur est effectuée via le port de console. Après la configuration initiale, vous pourrez gérer le commutateur à partir du port de la console déjà connectée, ou bien à distance via une interface définie lors de la configuration initiale. REMARQUE: Le commutateur n’est pas configuré avec des informations par défaut (nom d’utilisateur, mot de passe ou adresse IP). Avant de procéder à la configuration initiale du commutateur, demandez les informations suivantes à votre administrateur réseau : • L’adresse IP attribuée à l’interface de gestion. • Le masque de sous-réseau IP du réseau. • L’adresse IP de la passerelle par défaut de l’interface de gestion. Ces paramètres sont nécessaires pour permettre une gestion à distance du commutateur via Telnet (client Telnet) ou HTTP (navigateur web). Activation de la gestion à distance Sur les commutateurs Série N1100-ON, vous pouvez utiliser l’un des ports de commutateur du panneau avant pour la gestion intrabande. Par défaut, tous les ports intrabande sont membres du VLAN 1. L’Assistant Dell d’installation facile inclut des invites pour configurer les informations du réseau pour l’interface du VLAN 1 sur les commutateurs Série N1100-ON. Vous pouvez attribuer une adresse IP statique et un masque de sous-réseau ou activer DHCP et autoriser un serveur DHCP de réseau à affecter les informations. Reportez-vous au CLI Reference Guide (Guide de référence de l’interface CLI) pour les commandes de configuration des informations réseau. Guide de mise en route 51 Procédure de configuration initiale Effectuez la configuration initiale à l’aide de l’ Assistant Dell d’installation facile ou en utilisant la CLI. L’Assistant démarre automatiquement si le fichier de configuration du commutateur est vide. Vous pouvez quitter l’Assistant à tout moment en entrant [Ctrl+Z], mais tous les paramètres configurés seront ignorés et le commutateur utilisera les valeurs par défaut. REMARQUE: Si vous n’exécutez pas l’Assistant Dell d’installation facile ou si vous ne répondez pas dans les 60 secondes à l’invite initiale de l’Assistant de configuration facile, le commutateur passe en mode d’interface de ligne de commande (CLI). Vous devez réinitialiser le commutateur avec une configuration de démarrage vide afin d’exécuter à nouveau l’Assistant Dell d’installation facile. Pour plus d’informations sur l’exécution de la configuration initiale à l’aide de la CLI, reportez-vous au Guide de référence de l’interface CLI. Ce Getting Started Guide (Guide de mise en route) explique comment utiliser l’Assistant Dell d’installation facile pour la configuration initiale du commutateur. L’Assistant effectue les opérations suivantes sur le commutateur : • Il met en place le compte utilisateur privilégié initial et le mot de passe valide correspondant. L’Assistant configure un seul compte utilisateur privilégié pendant la configuration. • Il permet la connexion à l’interface CLI et l’accès HTTP pour utiliser le paramètre d’authentification local uniquement. • Il définit l’adresse IP pour l’interface de routage VLAN 1 dont tous les ports intrabande sont membres. • Il définit la chaîne de communauté SNMP qui doit être utilisée par le gestionnaire SNMP sur une adresse IP donnée. Ignorez cette étape si le commutateur n’est pas géré via SNMP. • Il vous permet de spécifier l’adresse IP du système de gestion du réseau ou autorise l’accès de gestion à partir de toutes les adresses IP. • Il configure l’adresse IP de la passerelle par défaut pour le VLAN 1. 52 Guide de mise en route Exemple de session Cette section décrit une session Assistant Dell d’installation facile. Les valeurs suivantes sont utilisées dans la session : • La chaîne de communauté SNMP à utiliser est public. • L’adresse IP du système de gestion du réseau (NMS) est 10.1.2.100. • Le nom d’utilisateur est admin et le mot de passe admin123. • L’adresse IP de l’interface de routage VLAN 1 est 10.1.1.200 avec un masque de sous-réseau 255.255.255.0. • La passerelle par défaut est 10.1.1.1. L’Assistant configure les valeurs initiales de la manière décrite ci-dessus. Lorsque l’Assistant a terminé, le commutateur est configuré de la façon suivante : • SNMPv2 est activé et la chaîne de communauté est définie comme indiqué ci-dessus. SNMPv3 est désactivé par défaut. • Le compte utilisateur admin est configuré comme indiqué ci-dessus. • Un système de gestion du réseau est configuré. À partir de la station de gestion, vous pouvez accéder aux interfaces SNMP, HTTP et CLI. Vous pouvez également décider d’autoriser toutes les adresses IP à accéder à ces interfaces de gestion en sélectionnant l’adresse IP (0.0.0.0). • Une adresse IP est configurée pour l’interface de routage VLAN 1. • Une adresse de passerelle par défaut est configurée. REMARQUE: Dans l’exemple suivant, les options ou valeurs utilisateur ou par défaut sont encadrées de crochets [ ]. Si vous appuyez sur <Entrée> sans options définies, la valeur acceptée est la valeur par défaut. Le texte d’aide est entre parenthèses. Guide de mise en route 53 Exemple de la console Assistant Dell d’installation facile L’exemple suivant contient la séquence d’invites et de réponses d’un exemple de session Assistant Dell d’installation facile avec les valeurs indiquées plus haut. Au démarrage du commutateur après le POST, la boîte de dialogue suivante s’affiche : Unit 1 - Waiting to select management unit)> ___________Dell SupportAssist EULA__________________ I accept the terms of the license agreement. You can reject the license agreement by configuring this command 'eula-consent support-assist reject'. By installing SupportAssist, you allow Dell to save your contact information (e.g. name, phone number and/or email address) which would be used to provide technical support for your Dell products and services Dell may use the information for providing recommendations to improve your IT infrastructure. Dell SupportAssist also collects and stores machine diagnostic information, which may include but is not limited to configuration information, user supplied contact information, names of data volumes, IP addresses, access control lists, diagnostics & performance information, network configuration information, host/server configuration & performance information and related data (Collected Data) and transmits this information to Dell. By downloading SupportAssist and agreeing to be bound by these terms and the Dell end user license agreement, available at: dell.com/aeula, you agree to allow Dell to provide remote monitoring services of your IT environment and you give Dell the right to collect the Collected Data in accordance with Dell's Privacy Policy, available at: dell.com/privacypolicycountryspecific, in order to enable the performance of all of the various functions of SupportAssist during your entitlement to 54 Guide de mise en route receive related repair services from Dell. You further agree to allow Dell to transmit and store the Collected Data from SupportAssist in accordance with these terms. You agree that the provision of SupportAssist may involve international transfers of data from you to Dell and/or to Dell's affiliates, subcontractors or business partners. When making such transfers, Dell shall ensure appropriate protection is in place to safeguard the Collected Data being transferred in connection with SupportAssist. If you are downloading SupportAssist on behalf of a company or other legal entity, you are further certifying to Dell that you have appropriate authority to provide this consent on behalf of that entity. If you do not consent to the collection, transmission and/or use of the Collected Data, you may not download, install or otherwise use SupportAssist. ________AeroHive HiveManager NG EULA________________ This switch includes a feature that enables it to work with HiveManager (an optional management suite), by sending the switch's service tag number and IP Address to HiveManager to authenticate your entitlement to use HiveManager. If you wish to disable this feature, you should run command 'eula-consent hiveagent reject' immediately upon powering up the switch for the first time, or at any time thereafter. Applying Global configuration, please wait... Welcome to Dell Easy Setup Wizard The setup wizard guides you through the initial switch configuration, and gets you up and running as quickly as possible. You can skip the setup wizard, and enter CLI mode to manually configure the switch. You must respond to the next question to run the setup wizard within 60 seconds, otherwise the system will continue Guide de mise en route 55 with normal operation using the default system configuration. Note: You can exit the setup wizard at any point by entering [ctrl+z]. Would you like to run the setup wizard (you must answer this question within 60 seconds)? [Y/N] y Step 1: The system is not set up for SNMP management by default. To manage the switch using SNMP (required for Dell Network Manager) you can . Set up the initial SNMP version 2 account now. . Return later and set up other SNMP accounts. (For more information on setting up an SNMP version 1 or 3 account, see the user documentation). Would you like to set up the SNMP management interface now? [Y/N] y To set up the SNMP management account you must specify the management system IP address and the “community string” or password that the particular management system uses to access the switch. The wizard automatically assigns the highest access level [Privilege Level 15] to this account. You can use Dell Network Manager or other management interfaces to change this setting, and to add additional management system information later. For more information on adding management systems, see the user documentation. To add a management station: Please enter the SNMP community string to be used. [public]: public REMARQUE: S’il est configuré, l’accès maximal disponible pour l’interface de gestion SNMP est défini comme niveau d’accès par défaut. Initialement, seul SNMPv2 sera activé. SNMPv3 est désactivé jusqu’à ce que vous configuriez son accès de sécurité (par exemple, ID du moteur, vue, etc.). Please enter the IP address of the Management System (A.B.C.D) or wildcard (0.0.0.0) to manage from any Management Station. [0.0.0.0]: 10.1.2.100 56 Guide de mise en route Step 2: Now we need to set up your initial privilege (Level 15) user account. This account is used to login to the CLI and Web interface. You may set up other accounts and change privilege levels later. For more information on setting up user accounts and changing privilege levels, see the user documentation. To set up a user account: Please enter the user name. [root]:admin Please enter the user password: ******** Please reenter the user password: ******** Step 3: Next, an IP address is set up on the VLAN 1 routing interface. You can use the IP address to access the CLI, Web interface, or SNMP interface of the switch. To access the switch through any Management Interface you can . Set up the IP address for the Management Interface. . Set up the default gateway if IP address is manually configured on the routing interface. Step 4: Would you like to set up the VLAN1 routing interface now? [Y/N] y Please enter the IP address of the device (A.B.C.D) or enter “DHCP” (without the quotes) to automatically request an IP address from the network DHCP server: 10.1.1.200 Please enter the IP subnet mask (A.B.C.D or /nn): 255.255.255.0 Step 5: Guide de mise en route 57 Finally, set up the default gateway. Please enter the IP address of the gateway from which this network is reachable. [0.0.0.0]: 10.1.1.1 This is the configuration information that has been collected: SNMP Interface = “public”@10.1.2.100 User Account setup = admin Password = ******** VLAN1 Router Interface IP = 10.1.1.200 255.255.255.0 Default Gateway = 10.1.1.1 Step 6: If the information is correct, please enter (Y) to save the configuration and copy the settings to the start-up configuration file. If the information is incorrect, enter (N) to discard the configuration and restart the wizard: [Y/N] y Thank you for using the Dell Easy Setup Wizard. You will now enter CLI mode. Applying Interface configuration, please wait... Étapes suivantes Après avoir terminé la configuration initiale décrite dans cette section, connectez l’un des ports de commutateur du panneau avant sur un réseau de production pour une gestion intrabande à distance. Si vous avez spécifié DHCP pour l’adresse IP de l’interface de gestion VLAN 1, l’interface obtiendra son adresse IP à partir d’un serveur DHCP du réseau. Pour découvrir l’adresse IP affectée dynamiquement, utilisez la connexion de port de console pour émettre la commande suivante : • Pour l’interface de routage VLAN 1, entrez show ip interface. Pour accéder à l’interface d’administrateur de commutateur Dell OpenManage, entrez l’adresse IP de l’interface de gestion VLAN 1 dans le champ d’adresse d’un navigateur web. Pour l’accès de la gestion à distance à l’interface CLI, entrez l’adresse IP de l’interface de gestion VLAN 1 dans un client Telnet ou SSH. Vous pouvez également continuer à utiliser le port de console de l’interface de ligne de commande locale pour accéder au commutateur. 58 Guide de mise en route Les commutateurs Série N1100-ON prennent en charge les fonctions de commutation de base telles que les VLAN et le protocole spanning tree. Utilisez l’interface de gestion via le web ou via l’interface CLI pour configurer les caractéristiques requises par votre réseau. Pour plus d’informations sur la configuration des fonctionnalités du commutateur, reportez-vous au User Configuration Guide (Guide de configuration utilisateur) ou au CLI Reference Guide (Guide de référence de l’interface CLI) disponibles sur le site dell.com/support. Guide de mise en route 59 Conformité avec les organismes Les commutateurs N1108T-ON, N1108P-ON, N1108EP-ON, N1124T-ON, N1124P-ON, N1148T-ON et N1148P-ON sont conformes aux exigences des organismes et de sécurité suivantes : Déclaration de conformité de la directive EMC de l’Union européenne Ce produit est en conformité avec les exigences de protection de la directive du Conseil européen 2004/30/CE relative au rapprochement des lois des États membres en lien avec la compatibilité électromagnétique. Dell EMC décline toute responsabilité en cas de non-respect des exigences de protection résultant d’une modification non recommandée de ce produit, notamment l’insertion de cartes non Dell EMC en option. Ce produit a été testé et certifié conforme aux limites du matériel informatique de classe A selon les normes CISPR32/CISPR34 et EN55032/ EN55034. Les limites du matériel de classe A sont dérivées des environnements commerciaux et industriels, afin de fournir une protection raisonnable contre les interférences avec un équipement de communication sous licence. AVERTISSEMENT: Il s’agit d’un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences. Dans ce cas, l’utilisateur doit prendre les mesures nécessaires. Coordonnées de la Communauté européenne : Dell EMC, EMEA - Central Dahlienweg 19 66265 Heusweiler Allemagne Tél. : +49 172 6802630 E-mail : EMEA Central Sales Certificat de conformité indien Le produit est conforme à la liste Essential Requirements of Telecommunication Engineering Centre (TEC) (Exigences essentielles du centre d’ingénierie en télécommunications) applicable. 60 Guide de mise en route Normes de sécurité et certificats de conformité des organismes • IEC 62368-1, 2e édition • CUS UL 60950-1, 2e édition • Répond ou dépasse les exigences des tests de rigidité diélectrique et de continuité de la mise à la terre conformément au standard UL 60950-1. • AS/NZS 60950 • CSA 60950-1-03, 2e édition • EN 60950-1, 2e édition • EN 60825-1, 1re édition • EN 60825-1 Sécurité des appareils à laser - Partie 1 : classification des matériels, prescriptions et guide de l’utilisateur • EN 60825-2 Sécurité des appareils à laser - Partie 2 : sécurité des systèmes de télécommunication par fibres optiques • Réglementations FDA 21 CFR 1040.10 et 1040.11 • IEC 60950-1, 2e édition, y compris tous les écarts nationaux et les différences de groupe Compatibilité électromagnétique Émissions • International : CISPR 32, classe A • Australie/Nouvelle-Zélande : AS/NZS CISPR 32, classe A • Canada : ICES-003, numéro 4, classe A • Europe : EN55032:2015 (CISPR 32), classe A • EN55032 • Japon : VCCI, classe A • Corée : KN32, classe A • Taïwan : CNS13438, classe A • États-Unis : FCC CFR47, alinéa 15, sous-partie B, classe A Guide de mise en route 61 Immunité • EN 300 386 : Compatibilité électromagnétique pour l’équipement réseau • EN 55024 • EN 61000-3-2 : Limites pour les émissions de courant harmonique • EN 61000-3-3 : Limitation des variations de tension, des fluctuations de tension et du papillotement • EN 61000-4-2 ESD • EN 61000-4-3 : Essai d’immunité aux champs électromagnétiques rayonnés • EN 61000-4-4 : Essais d’immunité aux transitoires électriques rapides en salves • EN 61000-4-5 : Essais d’immunité aux ondes de choc • EN 61000-4-6 : Immunité aux perturbations conduites, induites par les champs radioélectriques Recyclage et disposition du produit Vous devez recycler ou mettre au rebut ce système conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur. Dell EMC encourage les propriétaires d’équipement informatique à recycler de manière responsable leur matériel lorsqu’il n’est plus utilisé. Dell EMC propose un large éventail de programmes et de services de retour de produits dans plusieurs pays pour aider les propriétaires à recycler leur équipement informatique. Directive relative aux Déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) pour la récupération, le recyclage et la réutilisation des produits informatiques et de télécommunications Les commutateurs Dell EMC sont étiquetés conformément à la directive européenne 2002/96/EC concernant les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). La directive détermine les conditions de retour et de recyclage des appareils usagés, le cas échéant, dans l’ensemble de l’Union 62 Guide de mise en route européenne. Différents produits portent une étiquette pour indiquer qu’ils ne doivent pas être jetés, mais qu’ils doivent plutôt être récupérés lorsqu’ils arrivent en fin de vie, conformément à cette directive. Figure 1-8. Symbole DEEE européen Conformément à la directive DEEE européenne, les équipements électriques et électroniques (EEE) doivent être collectés séparément et être réutilisés, recyclés ou récupérés lorsqu’ils arrivent en fin de vie. Les utilisateurs d’équipements électriques et électroniques portant le symbole DEEE, tel que stipulé dans l’annexe IV de la directive DEEE et illustré ci-dessus, ne doivent pas jeter leurs équipements en fin de vie avec les déchets municipaux non triés, mais doivent observer les règles de collecte destinées aux clients qui retournent, recyclent et récupèrent des déchets d’équipements électriques et électroniques. La participation des clients est importante pour limiter les effets potentiels des équipements électriques et électroniques sur l’environnement et la santé humaine en raison de la potentielle présence de substances dangereuses. Les produits Dell EMC répertoriés comme des déchets d’équipements électriques et électroniques sont étiquetés avec le symbole de la poubelle barrée, indiqué ci-dessus, conformément aux exigences de la directive relative aux DEEE. Pour en savoir plus sur les offres de recyclage des produits Dell EMC, reportez-vous aux instructions de recyclage des DEEE sur la page de support. Pour en savoir plus, contactez le centre d’assistance technique Dell EMC. Guide de mise en route 63 64 Guide de mise en route Dell Networking N1108T-ON/N1108P-ON/ N1108EP-ON/N1124T-ON/ N1124P-ON/N1148T-ON/ N1148P-ON Switches Handbuch zum Einstieg Muster-Modellnummern: E17W and E18W Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie Ihren Switch besser nutzen können. VORSICHT: Ein VORSICHTSHINWEIS macht darauf aufmerksam, dass bei Nichtbefolgung von Anweisungen eine Beschädigung der Hardware oder ein Verlust von Daten droht, und zeigt auf, wie derartige Probleme vermieden werden können. WARNUNG: Durch eine WARNUNG werden Sie auf Gefahrenquellen hingewiesen, die materielle Schäden, Verletzungen oder sogar den Tod von Personen zur Folge haben können. Vorsichtshinweis zu Lithium-Akkus: • Es besteht Explosionsgefahr, wenn der Akku falsch ersetzt wird. Ersetzen Sie den Akku nur mit typgleichen oder äquivalenten Modellen. Akkus sind den Herstelleranweisungen entsprechend zu entsorgen. • Die Entsorgung von Akkus mithilfe von Feuer oder in einem heißen Ofen sowie das mechanische Zerdrücken oder Zerschneiden des Akkus können zu Explosionen führen. • Bei der Aufbewahrung eines Akkus in sehr heißen Umgebungen kann es zum Austritt von brennbaren Flüssigkeiten, Gas oder zu einer Explosion kommen. • Wenn Akkus einem sehr geringen Luftdruck ausgesetzt werden, kann es ebenfalls zum Austritt von brennbaren Flüssigkeiten, Gas oder zu einer Explosion kommen. • Das Gerät kann nur an einem festen Standort verwendet werden, wie z. B. in einem Labor oder einem Maschinenraum. Stellen Sie bei der Installation des Geräts sicher, dass der Schutzleiteranschluss der Steckdose durch eine Fachkraft überprüft wird. ___________________ © 2019 Dell Inc. oder deren Tochtergesellschaften. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Produkt ist durch amerikanische und internationale Urheberrechtsgesetze und Gesetze zum geistigen Eigentum geschützt. Dell und das Dell Logo sind Marken von Dell Inc. in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Geltungsbereichen. Alle anderen in diesem Dokument genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind möglicherweise Marken der entsprechenden Unternehmen. Muster-Modellnummern: E17W and E18W Mai 2019 Teilenr. Y7208 Rev. A01 Inhalt 1 Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 N1100-ON Serie Hardware-Übersicht. . . . . . . . . . 69 Stromverbrauch für N1100-ON Serie PoE-Switches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Belüftungssystem. . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Modellübersicht der N1100-ON Serie. . . . . . . . . . 71 2 N1108T-ON/N1108P-ON/ N1108EP-ON-Installation . . . . . . . . . . . . 72 Montieren eines N1108T-ON/N1108P-ON-Switches unter Verwendung des Dell Tandemfachs . . . . . . . 72 Montieren eines N1108T-ON/N1108P-ON/ N1108EP-ON-Switches auf einem Rack mit zwei Stützen unter Verwendung von L-Halterungen . . . . . 73 Montieren aller N11xx-ON-Switches an einer Wand . 74 3 N1124T-ON/N1124P-ON/N1148T-ON/ N1148P-ON-Installation . . . . . . . . . . . . . 77 Rack-Montage eines N1124T-ON/N1124P-ON/ N1148T-ON/ N1148P-ON-Switches . . . . . . . . . . . 77 Installation in einem Rack . . . . . . . . . . . . . 77 Installieren als freistehender Switch. . . . . . . . 78 Stapeln mehrerer N1124T-ON/N1124P-ON/ N1148T-ON/ N1148P-ON-Switches . . . . . . . . . . . 78 Inhalt 67 4 Starten und Konfigurieren des N1100-ON Serie-Switches . . . . . . . . . . . 79 Anschließen eines N1100-ON Serie-Switches an ein Terminal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 N1100-ON SerieAnschließen eines -Switches an eine Stromquelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Wechselstrom- und Gleichstromanschluss . . . . 81 Starten des N1100-ON Serie-Switches . . . . . . . . . 82 Durchführen der Erstkonfiguration der N1100-ON Serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Aktivieren der Remote-Verwaltung. . . . . . . . . 83 Vorgehensweise zur Erstkonfiguration . . . . . . . 84 Beispielsitzung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Dell Easy Setup-Assistent-Konsolenbeispiel. . . . 86 Nächste Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 5 Einhaltung behördlicher Vorschriften . . 92 68 Inhalt Einführung Dieses Dokument enthält grundlegende Informationen zum Dell Networking N1100-ON Serie-Switch sowie Anweisungen zum Installieren des Switch und zur Erstkonfiguration. Weitere Informationen zum Konfigurieren und Überwachen der Switch-Funktionen finden Sie im User Configuration Guide (Konfigurationshandbuch), das sich auf der Support-Website von Dell unter dell.com/support befindet. Auf der Support-Website finden Sie aktuelle Informationen zu Dokumentation und Firmware. ANMERKUNG: Switch-Administratoren werden dringend empfohlen, um Dell Networking Switches auf der neuesten Version des Dell Networking Betriebssystems (DNOS) zu halten. Dell Networking verbessert ständig die Merkmale und Funktionen des DNOS basierend auf dem Feedback von Ihnen, dem Kunden. Bei kritischen Infrastrukturen wird das Pre-Staging der neuen Version in einem nicht kritischen Teil des Netzwerks empfohlen, um die Netzwerkkonfiguration und den Betrieb mit der neuen DNOS-Version zu überprüfen. N1100-ON Serie Hardware-Übersicht Dieser Abschnitt enthält Informationen über Geräteeigenschaften und modulare Hardwarekonfigurationen für den Dell Networking N1100-ON Serie-Switch. ANMERKUNG: Für den N1108EP-ON-Switch wird ein externer Netzadapter verwendet. Für den externen N1108EP-ON-Netzadapter steht kein Montagesatz zur Verfügung. Bringen Sie beim Installieren von N1108EP den externen Netzadapter getrennt vom Switch an. Stromverbrauch für N1100-ON Serie PoE-Switches. Tabelle 1-1 beschreibt den Stromverbrauch für N1100-ON Serie PoE-Switches. Die PoE Stromkapazität beträgt 60 W für den N1108P-ON, 123 W für den N1108EP-ON, 185 W für den N1124P-ON und 370 W für den N1148P-ON. Handbuch zum Einstieg 69 Tabelle 1-1. Stromverbrauch für N1100-ON Serie PoE-Switches Modell Eingangsspan- nung Netzteilkonfiguration Maximale stetige Maximale Stromaufnahme stetige (A) Leistung (W) N1108P-ON 100V/60Hz Hauptnetzteil 0,95A 88,64W 110V/60Hz Hauptnetzteil 0,87A 88,43W 120V/60Hz Hauptnetzteil 0,80A 88,22W 220V/50Hz Hauptnetzteil 0,49A 89,28W 240V/50Hz Hauptnetzteil 0,45A 89,70W N1108EP-ON 100V/60Hz Externer 54-VDC- Netzadapter 1,62 A 157 W 110V/60Hz Externer 54-VDC- Netzadapter a 157 W 120V/60Hz Externer 54-VDC- Netzadapter 1,35 a 157 W 220V/50Hz Externer 54-VDC- Netzadapter a 157 W 240V/50Hz Externer 54-VDC- Netzadapter 0.67 a 157 W N1124P-ON 100V/60Hz Hauptnetzteil 2,66A 260,66W 110V/60Hz Hauptnetzteil 2,38A 257,95W 120V/60Hz Hauptnetzteil 2,16A 256,27W 220V/50Hz Hauptnetzteil 1,18A 250,52W 240V/50Hz Hauptnetzteil 1,10A 251,25W N1148P-ON 100V/60Hz Hauptnetzteil 4,78A 476,03W 110V/60Hz Hauptnetzteil 4,32A 472,64W 120V/60Hz Hauptnetzteil 3,95A 470,58W 220V/50Hz Hauptnetzteil 2,14A 459,37W 240V/50Hz Hauptnetzteil 1,97A 459,06W 70 Handbuch zum Einstieg Belüftungssystem Ein Lüfter kühlt die N1108T-ON/N1108P-ON-Switches und zwei Lüfter kühlen die N1024T-ON/N1024P-ON/N1048T-ON/N1048P-ON-Switches. Die Lüfter sind nicht vor Ort austauschbar. Beim N1108EP-ON handelt es sich um einen lüfterlosen Switch. Modellübersicht der N1100-ON Serie Tabelle 1-2. Zulassungsnummern der N1100-ON Serie-Switches

Marketing- Modellbezeich- nung (MMN) Beschreibung Netzteileinheit (PSU) Zulassungs- modellnummer (RMN) Zulassungs- modellnummer (RMN) Zulassungs- modellnummer (RMN) Zulassungsty- pennummer (RTN) Zulassungsty- pennummer (RTN) Zulassungsty- pennummer (RTN) Zulassungsty- pennummer (RTN)

N1108T-ON 10x1G/2x1G SFP-Ports DPS-24GP E17W E17W001

N1108P-ON 10 x 1G-/2 x 1G-SFP-/2 x PoE+-Ports DPS-80AP/ DPS-24GP E17W E17W001 E17W E17W001 N1108EP-ON 8 x 1G PoE+/2 x 1G PD/2 x 1G SFP-Anschlüsse ADP-280BR E48W E48W001

N1124T-ON 24x1G/4x10G SFP+ Ports DPS-40AP E18W E18W001

N1124P-ON 24x1G/4x10G SFP+/6xPoE+ Ports EDPS-250BF E18W E18W001

N1148T-ON 48x1G/4x10G SFP+ Ports DPS-60AP E18W E18W002

N1148P-ON 48x1G/4x10G SFP+/12xPoE+ Port YM-2501D E18W E18W002 Handbuch zum Einstieg 71

N1108T-ON/N1108P-ON/ N1108EP-ON-Installation Montieren eines N1108T-ON/N1108P-ON-Switches unter Verwendung des Dell Tandemfachs Der Netzstromanschluss befindet sich auf der rückseitigen Abdeckung. WARNUNG: Lesen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheits- und Zulassungsbestimmungen sowie die Sicherheitshinweise für andere Switches, die mit dem Switch verbunden sind oder diesen unterstützen. WARNUNG: Rack-Montagekits dürfen nicht dazu verwendet werden, den Switch unter einem Tisch, unter einer Platte oder an der Wand zu befestigen. VORSICHT: Trennen Sie vor dem Fortfahren alle Kabel vom Switch. Entfernen Sie alle selbstklebenden Pads von der Unterseite des Switches, wenn diese angebracht wurden. VORSICHT: Wenn Sie mehrere Switches in einem Rack installieren, beginnen Sie mit dem untersten. 1 Befestigen Sie den N1108T-ON/N1108P-ON-Switch im Dell Tandemfachsatz, wie in Abbildung 1-1gezeigt. Abbildung 1-1. Dell Tandemfach-Satz 2 Legen Sie den Switch in das 48,26 cm (19 Zoll) große Rack und stellen Sie sicher, dass die Rack-Montagelöcher am Montagesatz mit den Montagelöchern am Rack ausgerichtet sind. 72 Handbuch zum Einstieg 3 Befestigen Sie den Montagesatz am Rack mit den Rack-Schrauben oder den Käfigmuttern und Käfigmutterschrauben mit Unterlegscheiben (je nach Art des Racks). Ziehen Sie zuerst die Schrauben auf der Unterseite fest und danach die Schrauben auf der Oberseite. Montieren eines N1108T-ON/N1108P-ON/ N1108EP-ON-Switches auf einem Rack mit zwei Stützen unter Verwendung von L-Halterungen ANMERKUNG: Der Netzstromanschluss befindet sich auf der Rückseite der N1108T-ON/ N1108P-ON-Switches. Der Gleichstromanschluss für den N1108EP-ON-Switch befindet sich in der Mitte der rückseitigen Abdeckung. ANMERKUNG: Für den N1108EP-ON-Switch wird ein externer Netzadapter verwendet. Für den externen N1108EP-ON-Netzadapter steht kein Montagesatz zur Verfügung. Bringen Sie beim Installieren von N1108EP den externen Netzadapter getrennt vom Switch an. VORSICHT: Da es sich beim N1108EP-ON um einen lüfterlosen Switch handelt, darf der externe Netzadapter nicht auf der Oberseite des Switches platziert werden. Auf diese Weise wird Überhitzung vermieden. 1 Platzieren Sie die mitgelieferte Rack-Montagehalterung auf einer Seite des Switches und achten Sie darauf, dass sich die Montagelöcher am Switch mit den Montagelöchern der Rack-Montagehalterung decken. Siehe Element 1 in Abbildung 1-2. Abbildung 1-2. Installieren unter Verwendung eines Satzes großer L-Halterungen 2 Setzen Sie die mitgelieferten Schrauben in die Rack-Montagelöcher ein und ziehen Sie sie mit einem Schraubendreher an. Handbuch zum Einstieg 73 3 Wiederholen Sie diesen Vorgang auf der anderen Seite des Switches. 4 Setzen Sie die Switch- und Schienenbaugruppe über die Vorderseite des Racks in das Rack ein. Stellen Sie sicher, dass sich die Rack-Montagelöcher auf dem Switch mit den Montagelöchern am Rack decken. 5 Befestigen Sie den Switch mit den Rack-Schrauben am Rack. Befestigen Sie das untere Schraubenpaar, bevor Sie das obere Schraubenpaar befestigen. Weitere Informationen finden Sie unter Abbildung 1-3. Abbildung 1-3. Installieren auf einem Rack mit zwei Stützen unter Verwendung einer L-Halterung Montieren aller N11xx-ON-Switches an einer Wand 1 Stellen Sie sicher, dass der Montageort die folgenden Anforderungen erfüllt: • Die Oberfläche der Wand kann den Switch zu halten. • Der Standort ist ausreichend belüftet, sodass Wärmeentwicklung vermieden wird. 74 Handbuch zum Einstieg 2 Platzieren Sie die mitgelieferte Halterung für die Wandmontage auf einer Seite des Switches und stellen Sie dabei sicher, dass die Montagelöcher auf dem Switch mit den Montagelöchern auf der Wandmontagehalterung ausgerichtet sind. 3 Setzen Sie die mitgelieferten Schrauben in die Löcher der Wandmontage- halterung ein und ziehen Sie sie mit einem Schraubendreher an. Weitere Informationen finden Sie unter Abbildung 1-4 Abbildung 1-4. Einsetzen der Montagehalterungen 4 Wiederholen Sie diesen Vorgang für die Wandmontagehalterung auf der anderen Seite des Switches. 5 Stellen Sie den Switch an die Stelle der Wand, an der der Switch montiert werden soll. Handbuch zum Einstieg 75 6 Markieren Sie an der Wand die Stellen, an denen die Schrauben für die Befestigung des Switches angebracht werden müssen. 7 Bohren Sie die Löcher an den markierten Stellen und setzen Sie die acht mitgelieferten Anker in die Löcher. 8 Setzen Sie die mitgelieferten Schrauben in die Löcher der Wandmontage- halterung ein und ziehen Sie sie mit einem Schraubendreher an. Weitere Informationen finden Sie unter Abbildung 1-5 Abbildung 1-5. Montieren an der Wand 76 Handbuch zum Einstieg N1124T-ON/N1124P-ON/N1148T-ON/ N1148P-ON-Installation Rack-Montage eines N1124T-ON/N1124P-ON/ N1148T-ON/ N1148P-ON-Switches WARNUNG: Lesen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheits- und Zulassungsbestimmungen sowie die Sicherheitshinweise für andere Switches, die mit dem Switch verbunden sind oder diesen unterstützen. Der Netzstromanschluss befindet sich auf der Rückseite des Switches. Installation in einem Rack WARNUNG: Rack-Montagekits dürfen nicht dazu verwendet werden, den Switch unter einem Tisch, unter einer Platte oder an der Wand zu befestigen. VORSICHT: Trennen Sie vor dem Fortfahren alle Kabel vom Switch. Entfernen Sie alle selbstklebenden Pads von der Unterseite des Switches, wenn diese angebracht wurden. VORSICHT: Wenn Sie mehrere Switches in einem Rack installieren, beginnen Sie mit dem untersten. 1 Platzieren Sie die mitgelieferte Rack-Montagehalterung auf einer Seite des Switches und achten Sie darauf, dass die Montagelöcher am Switch mit den Montagelöchern an der Rack-Montagehalterung ausgerichtet sind. Abbildung 1-6 zeigt, wo die Halterungen montiert werden sollen. Abbildung 1-6. Anbringen der Halterungen Handbuch zum Einstieg 77 2 Führen Sie die mitgelieferten Schrauben in die Rack-Montagelöcher ein, und ziehen Sie sie mit einem Schraubendreher fest. 3 Wiederholen Sie diesen Vorgang für die Rack-Montagehalterung auf der anderen Seite des Switches. 4 Legen Sie den Switch in das 48,26 cm (19 Zoll) große Rack und stellen Sie sicher, dass die Rack-Montagelöcher an der Halterung mit den Montagelöchern am Rack ausgerichtet sind. 5 Befestigen Sie die Halterung am Rack mit den Rack-Schrauben oder den Käfigmuttern und Käfigmutterschrauben mit Unterlegscheiben (je nach Art des Racks). Ziehen Sie zuerst die Schrauben auf der Unterseite fest und danach die Schrauben auf der Oberseite. VORSICHT: Stellen Sie sicher, dass die mitgelieferten Rack-Schrauben in die Gewindelöcher am Rack passen. ANMERKUNG: Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen nicht verstopft sind. Installieren als freistehender Switch ANMERKUNG: Dell empfiehlt dringend, den Switch in einem Rack zu montieren. Installieren Sie den Switch auf einer ebenen Fläche, wenn Sie ihn nicht in einem Rack installieren. Die Fläche muss das Gewicht des Switches und der daran angeschlossenen Kabel tragen können. Der Switch wird mit vier selbstklebenden Gummipads geliefert. 1 Bringen Sie die selbstklebenden Gummipads an den jeweils markierten Stellen auf der Unterseite des Switches an. 2 Legen Sie den Switch auf eine ebene Fläche. Vergewissern Sie sich, dass eine ausreichende Belüftung sichergestellt ist, indem Sie auf jeder Seite 5 cm (2 Zoll) und auf der Rückseite 13 cm (5 Zoll) Raum lassen. Stapeln mehrerer N1124T-ON/N1124P-ON/ N1148T-ON/ N1148P-ON-Switches Sie können N1124T-ON/N1124P-ON/N1148T-ON/ N1148P-ON -Switches bis zu vier Switches hoch mit 10G SFP+ Ports auf der Vorderseite des Switches stapeln. Die Ports müssen so konfiguriert werden, dass sie das Stapeln unterstützen. Wenn mehrere Switches über die Stapel-Ports miteinander verbunden sind, funktionieren sie als eine einzige Einheit mit bis zu 208 vorderseitigen Anschlüssen. Der Stapel wird als eine einzige Einheit betrieben und verwaltet. Weitere Informationen finden Sie im User Configuration Guide (Konfigurationshandbuch) und im CLI Reference Guide (Referenzhandbuch). 78 Handbuch zum Einstieg Starten und Konfigurieren des N1100-ON Serie-Switches Das folgende Flussdiagramm enthält eine Übersicht über die erforderlichen Schritte für die Erstkonfiguration, nachdem der Switch ausgepackt und montiert wurde. Abbildung 1-7. Installations- und Konfigurationsflussdiagramm Handbuch zum Einstieg 79


FREE ENGLISH PDF

OPERATING INSTRUCTIONS

USER GUIDE - USER MANUAL

OWNER GUIDE - OWNER MANUAL

REFERENCE GUIDE - REFERENCE MANUAL

INSTRUCTION GUIDE - INSTRUCTION MANUAL

Leave a Reply